Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 800 1999 erkend » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en d ...[+++]

Art. 45 - Für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, die unter einer als Ursprungsbezeichnung, geografische Angabe oder garantiert traditionelle Spezialität eingetragenen Bezeichnung vorgestellt werden, setzt der für die Etikettierung Verantwortliche im Sinne von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und ...[+++]


de producten zijn zonder verdere bewerking opgeslagen in een overeenkomstig artikel 40, lid 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend bevoorradingsdepot.

in unverändertem Zustand in ein gemäß Artikel 40 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassenes Vorratslager verbracht wurden.


4. Producten die in een overeenkomstig artikel 40 van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend bevoorradingsdepot zijn gebracht, worden ook beschouwd als zijnde uitgevoerd.

(4) Waren, die in ein gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassenes Vorratslager verbracht worden sind, gelten ebenfalls als ausgeführt.


Het voorschrift dat de in artikel 3, lid 2, bedoelde op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's overeenkomstig de artikelen 16 bis tot en met 16 septies van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend en gecontroleerd worden, is echter van toepassing voor uitvoeraangiften die op of na 1 januari 2004 worden aanvaard.

Die Vorschrift, dass die in Artikel 3 Absatz 2 genannten internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften gemäß den Artikeln 16a bis 16f der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassen und kontrolliert werden, gilt jedoch erst für Ausfuhranmeldungen, die ab 1. Januar 2004 angenommen werden.


Het voorschrift dat de in artikel 3, lid 2, bedoelde op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's overeenkomstig de artikelen 16 bis tot en met 16 septies van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend en gecontroleerd worden, is echter van toepassing voor uitvoeraangiften die op of na 1 januari 2004 worden aanvaard.

Die Vorschrift, dass die in Artikel 3 Absatz 2 genannten internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften gemäß den Artikeln 16a bis 16f der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassen und kontrolliert werden, gilt jedoch erst für Ausfuhranmeldungen, die ab 1. Januar 2004 angenommen werden.


Voor de toepassing van deze verordening moeten controles in derde landen worden opgelegd die worden uitgevoerd door instanties van de lidstaten of door op internationaal niveau inzake controle en toezicht gespecialiseerde firma's, hierna CTF's te noemen, die door de lidstaten erkend zijn en gecontroleerd worden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG ...[+++]

In Drittländern sollten obligatorische Kontrollen im Sinne dieser Verordnung von amtlichen Stellen der Mitgliedstaaten oder von internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften durchgeführt werden, die von den Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 444/2003 , zuzulas ...[+++]


(6) Voor de toepassing van deze verordening moeten controles in derde landen worden opgelegd die worden uitgevoerd door instanties van de lidstaten of door op internationaal niveau inzake controle en toezicht gespecialiseerde firma's, hierna CTF's te noemen, die door de lidstaten erkend zijn en gecontroleerd worden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten(6), laatstelijk gewijzigd ...[+++]

(6) In Drittländern sollten obligatorische Kontrollen im Sinne dieser Verordnung von amtlichen Stellen der Mitgliedstaaten oder von internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften durchgeführt werden, die von den Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen(6), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 444/2003(7), zuzulassen und zu kontrollieren sind.


c) in ongewijzigde staat zijn opgeslagen in een overeenkomstig artikel 40 van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend bevoorradingsdepot.

c) in unverändertem Zustand in ein gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassenes Vorratslager verbracht wurden.


c)in ongewijzigde staat zijn opgeslagen in een overeenkomstig artikel 40 van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend bevoorradingsdepot.

c)in unverändertem Zustand in ein gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassenes Vorratslager verbracht wurden.


c) in ongewijzigde staat zijn opgeslagen in een overeenkomstig artikel 40 van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend bevoorradingsdepot.

c) in unverändertem Zustand in ein gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zugelassenes Vorratslager verbracht wurden.




D'autres ont cherché : nr 1924 2006     richtlijn     certificerende instelling erkend     nr 800 1999     nr 800 1999 erkend     januari     nr 444 2003     lidstaten erkend     nr 800 1999 erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 800 1999 erkend' ->

Date index: 2023-02-22
w