Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 822 87 genoemde » (Néerlandais → Allemand) :

(j bis) zij kunnen één of meer leden uit het leidinggevend orgaan zetten als zij niet aan de in artikel 87 genoemde vereisten voldoen.

ja) ein oder mehrere Mitglieder des Leitungsorgans abzuberufen, wenn diese die Anforderungen nach Artikel 87 nicht erfüllen.


(2 quaterdecies) Verordening (EEG) nr. 1441/88 van de Raad van 24 mei 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 822/87 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt gaf de Raad de macht om bepaalde overgangsbepalingen aan te passen die het gevolg waren van de toetreding van Portugal tot de Europese Gemeenschappen, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2m) Die Verordnung (EWG) Nr. 1441/88 des Rates vom 24. Mai 1988 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein ermächtigte den Rat dazu, gewisse durch den Beitritt Portugals zu den Europäischen Gemeinschaften bedingte Übergangsbestimmungen anzupassen und ist daher nicht mehr wirksam.


na de aanvaarding van deze statuten door middel van een instemmingsbrief, het Bio-based Industries Consortium Aisbl (hierna BIC genoemd), een non-profitorganisatie naar Belgisch recht (registratienummer: 0521-857-822), met permanent kantoor in Brussel, België.

nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung das „Bio-based Industries Consortium Aisbl“ (Konsortium „Biobasierte Industriezweige“, nachstehend „BIC“), eine nach belgischem Recht gegründete Organisation ohne Erwerbszweck (Registernummer 0521-857-822) mit Sitz in Brüssel, Belgien.


(b) na goedkeuring van deze statuten door middel van een instemmingsbrief, het Bio-based Industries Consortium Aisbl (hierna BIC genoemd), een non-profitorganisatie naar Belgisch recht (registratienummer: 0521-857-822), met permanent kantoor in Brussel, België.

(b) nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung das „Bio-based Industries Consortium Aisbl“ (Konsortium „Biobasierte Industriezweige“, nachstehend „BIC“), eine nach belgischem Recht gegründete Organisation ohne Erwerbszweck (Registernummer 0521-857-822) mit Sitz in Brüssel, Belgien.


(15 bis) Overeenkomstig Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001 betreffende de associatie van de LGO met de Europese Economische Gemeenschap („LGO-besluit”), als gewijzigd, komen rechtspersonen uit de landen en gebieden overzee onder de in genoemd besluit vermelde specifieke voorwaarden in aanmerking voor deelname aan Horizon 2020.

(15a) Gemäß dem Beschluss 2001/822/EG des Rates vom 27. November 2001 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Gemeinschaft („Übersee-Assoziationsbeschluss“) in der geänderten Fassung kommen Rechtspersonen der überseeischen Länder und Gebiete für eine Teilnahme an „Horizont 2020“ vorbehaltlich der darin festgelegten spezifischen Bedingungen in Betracht.


e) artikel 72 van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad(29).

e) Artikel 72 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87(29) des Rates.


Voor het wijnoogstjaar 2000/2001 zijn de in de eerste alinea bedoelde verplichtingen die welke zijn vastgesteld in de artikelen 35 en 36 van Verordening (EEG) nr. 822/87.

Für das Wirtschaftsjahr 2000/01 handelt es sich bei den in Unterabsatz 1 genannten Verpflichtungen um die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 35 und 36 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87.


(1) Verordening (EG) nr. 1493/1999, die met ingang van 1 augustus 2000 in de plaats komt van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1677/1999(3), bevat in titel II bepalingen betreffende het productiepotentieel.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, durch die die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates(2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1677/1999(3), mit Wirkung vom 1. August 2000 ersetzt worden ist, enthält in Titel II Vorschriften über das Produktionspotential.


(1)Verordening (EG) nr. 1493/1999, die met ingang van 1 augustus 2000 in de plaats komt van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1677/1999 , bevat in titel II bepalingen betreffende het productiepotentieel.

Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, durch die die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1677/1999 , mit Wirkung vom 1. August 2000 ersetzt worden ist, enthält in Titel II Vorschriften über das Produktionspotential.


1. Onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vallende aanplantrechten die op grond van die verordening tot een datum na 31 juli 2000 van kracht blijven, blijven tot die vervaldatum gelden.

(1) Unter die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 fallende Pflanzungsrechte, die gemäß dieser Verordnung bis zu einem Zeitpunkt nach dem 31. Juli 2000 galten, gelten weiterhin bis zu diesem Zeitpunkt.




D'autres ont cherché : artikel 87 genoemde     genoemd     eerste alinea bedoelde     nr 822 87 genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 822 87 genoemde' ->

Date index: 2021-09-03
w