Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 876 2002 dient » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.

Wie der Gerichtshof bereits mehrmals geurteilt hat (siehe die Entscheide Nrn. 115/2002, 102/2004, 124/2004 und 64/2008), ist diese abweichende Regelung grundsätzlich gerechtfertigt und ist es aus diesem Grund akzeptabel, dass bei einem eingehenderen Vergleich mit der gemeinrechtlichen Regelung Behandlungsunterschiede mal in dem einen Sinn, mal in dem anderen Sinn deutlich werden, vorausgesetzt, jede der betreffenden Vorschriften muss mit der Logik des Systems, zu dem die Regel gehört, übereinstimmen.


Verordening (EG) nr. 876/2002 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 sollte entsprechend geändert werden —


Verordening (EG) nr. 876/2002 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 sollte entsprechend geändert werden —


Verordening (EG) nr. 876/2002 bepaalt dat de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht voor een periode van vier jaar die overeenkomt met de duur van de ontwikkelingsfase. Deze periode bestreek volgens de oorspronkelijke planning de jaren van 2002 tot en met 2005.

Die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 sieht vor, dass das gemeinsame Unternehmen Galileo für einen Zeitraum von vier Jahren gegründet wird, der der Dauer der Entwicklungsphase entspricht; dieser Zeitraum sollte sich ursprünglich über die Jahre 2002 bis einschließlich 2005 erstrecken.


De gemeenschappelijke onderneming Galileo is bij Verordening (EG) nr. 876/2002 (3) van 21 mei 2002 opgericht om de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma tot een goed einde te brengen en de volgende fasen ervan voor te bereiden.

Das gemeinsame Unternehmen Galileo wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 876/2002 (3) vom 21. Mai 2002 zur Durchführung der Entwicklungsphase des Programms Galileo und zur Vorbereitung der nachfolgenden Programmphasen gegründet.


Om de bij Verordening (EG) nr. 876/2002 vastgestelde statuten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo, die enkele onjuiste of dubbelzinnige bepalingen bevatten, te corrigeren, moeten die statuten worden gewijzigd.

Um im Übrigen die mit der Verordnung (EG) Nr. 876/2002 angenommene Satzung des gemeinsamen Unternehmens Galileo zu korrigieren, die einige falsche oder missverständliche Bestimmungen enthält, sollte diese Satzung geändert werden.


De toepasselijke wijzigingsprocedures zijn gevolgd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 876/2002.

Die einschlägigen Änderungsverfahren wurden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 876/2002 angewandt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1943 - EN - Verordening (EG) nr. 1943/2006 van de Raad van 12 december 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 876/2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo - VERORDENING - r. 1943/2006 - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 876/2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1943 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1943/2006 des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 876/2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1943/2006 - DES RATES // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 876/2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo


Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo

Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates vom 21. Mai 2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0876 - EN - Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming Galileo

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0876 - EN - Verordnung (EG) Nr. 876/2002 des Rates vom 21. Mai 2002 zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens Galileo




D'autres ont cherché : arresten nrs 115 2002     zijnde regels dient     nr 876 2002     nr 876 2002 dient     nr     nr 876 2002 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 876 2002 dient' ->

Date index: 2024-10-23
w