Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 90 2001 ingediend " (Nederlands → Duits) :

Het blijkt dat de in 2001 ingediende regionale en nationale operationele programma's een groot deel van de totale begroting van de Structuurfondsen vastleggen voor maatregelen in verband met de informatiemaatschappij.

Die im Berichtsjahr vorgelegten regionalen und nationalen operationellen Programme machen deutlich, dass ein beträchtlicher Teil der Strukturfonds-Gesamtmittel für Maßnahmen im Bereich der Informationsgesellschaft verwendet wird.


Voor de in 2001 ingediende projecten staat de Commissie erop dat het nodige wordt gedaan voor een volledige toepassing van de regels inzake openbare raadpleging.

Bei den 2001 vorgelegten Projekten verlangt die Kommission, dass die Verfahren der öffentlichen Anhörung in vollem Umfang eingehalten werden.


Wat de nieuwe lidstaten betreft, hadden de auditwerkzaamheden betrekking op de beoordeling van de krachtens artikel 5 van Verordening (EG) nr. 438/2001 ingediende systeembeschrijvingen en verificatie-audits in verband met het functioneren van de beschreven systemen.

Was die neuen Mitgliedstaaten anbelangt, so bezogen sich die Nachprüfungen auf die Bewertung der Systembeschreibungen, die diese gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 438/2001 vorgelegt hatten, und auf die Kontrolle des ordnungsgemäßen Funktionierens der beschriebenen Systeme.


Overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen of vanaf de steunperiode die ingaat op 1 januari 2005, overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 796/2004, leidt de indiening van de aanvraag na de uiterste datum tot een vermindering van 1 % per werkdag van het bedrag dat de landbouwer zou hebben ontvangen indien de aanvraag was ingediend ...[+++]

Gemäss Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 der Kommission vom 11. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen oder für den ab dem am 1. Januar 2005 beginnenden Beihilfezeitraum gemäss Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 führt das Einreichen des Antrags nach dem festgelegten Stichtag dazu, dass der Betrag, auf den der Landwirt an Anrecht hätte, wäre der Antrag fristgerecht eingereicht worden, um 1% pro Kalendertag Verspätung gekürzt wird.


Uittreksel uit arrest nr. 90/2001 van 21 juni 2001

Auszug aus dem Urteil Nr. 90/2001 vom 21. Juni 2001


Naast de 81 in 2001 ingediende en goedgekeurde programma's betekent dit dat 126 van de 156 in aanmerking komende regio's eind 2002 al van de bijstand hadden geprofiteerd.

Hinzu kommen 81 Programme, die 2001 eingereicht und genehmigt wurden, so dass bis Ende 2002 126 der insgesamt 156 förderfähigen Regionen bereits Fördermittel erhalten hatten.


De vordering tot gehele of gedeeltelijke schorsing van dezelfde wet, ingediend door dezelfde verzoekende partij, is verworpen bij arrest nr. 138/2001 van 30 oktober 2001, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2001.

Die von derselben klagenden Partei erhobene Klage auf völlige oder teilweise einstweilige Aufhebung desselben Gesetzes wurde durch Urteil Nr. 138/2001 vom 30. Oktober 2001, das im Belgischen Staatsblatt vom 20. Dezember 2001 veröffentlicht wurde, zurückgewiesen.


De vordering tot schorsing van dezelfde wettelijke bepalingen, ingediend door dezelfde verzoeker, is verworpen bij arrest nr. 38/2001 van 13 maart 2001, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 2001.

Die vom selben Kläger erhobene Klage auf einstweilige Aufhebung derselben Gesetzesbestimmungen wurde mit dem Urteil Nr. 38/2001 vom 13. März 2001, das im Belgischen Staatsblatt vom 9. Juni 2001 veröffentlicht wurde, zurückgewiesen.


1. Voor 2002 mogen premieaanvragen ten behoeve van producenten worden ingediend door producentengroeperingen die als zodanig erkend werden in het kader van de vóór 2001 ingediende aanvragen door de lidstaat, maar die niet beantwoorden aan de bij "producent" in artikel 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2529/2001 gegeven definitie.

(1) Prämienanträge für 2002 dürfen im Namen von Erzeugern von Erzeugergemeinschaften gestellt werden, die von den Mitgliedstaaten hinsichtlich der für das Wirtschaftsjahr 2001 gestellten Anträge als solche anerkannt wurden, die aber der Definition des "Erzeugers" in Artikel 3 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 nicht entsprechen.


Voor de EPD's uit de periode 1997-1999 worden de aanvragen voor betaling van de eindsaldi op 30 juni 2001 ingediend.

Für die EPPD des Zeitraums 1997-1999 werden die Anträge auf Zahlung des Restbetrags am 30. Juni 2001 eingereicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 90 2001 ingediend' ->

Date index: 2024-12-24
w