Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
Verordening Brussel IIbis

Vertaling van "nr 998 2003 inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung


AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen (EG) Nr. 1060/2009 und (EU) Nr. 1095/2010 | Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een verklaring die gevoegd is bij Verordening (EU) nr. 438/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 998/2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren , heeft de Commissie toegezegd met een voorstel te zullen komen voor de herziening van Verordening (EG) nr. 998/2003 in haar geheel, met name van de aspecten van de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.

In einer Erklärung im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 438/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken hat die Kommission vorgeschlagen, die Verordnung (EG) Nr. 998/2003, insbesondere die Aspekte der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte, vollständig zu überarbeiten.


3. De intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003 laat onverlet dat Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1152/2011 van de Commissie van 14 juli 2011 tot aanvulling van Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake preventieve gezondheidsmaatregelen voor de bestrijding van infecties met Echinococcus multilocularis bij honden , die uit hoofde van artikel 5, lid 1, tweede alinea, van eerstgenoemde verordening is aangenomen, van kracht blijft.

(3) Die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 lässt die Aufrechterhaltung der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1152/2011 der Kommission vom 14. Juli 2011 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich präventiver Gesundheitsmaßnahmen zur Kontrolle von Echinococcus-multilocularis-Infektionen bei Hunden , die gemäß Artikel 5 Absatz 1 jener Verordnung angenommen wurde, unberührt.


Bij die verordening werd Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad , ingetrokken en vervangen.

Mit der genannten Verordnung wurde die Verordnung (EG) Nr. 998/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken und zur Änderung der Richtlinie 92/65/EWG des Rates aufgehoben und ersetzt.


Gezien Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 inzake het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 998/2003 , en met name artikel 7, lid 3, artikel 11, lid 4, artikel 13, leden 1 en 2, artikel 21, lid 2, en artikel 25, lid 2,

gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 576/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juni 2013 über die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 , insbesondere auf Artikel 7 Absatz 3, Artikel 11 Absatz 4, Artikel 13 Absätze 1 und 2, Artikel 21 Absatz 2 und Artikel 25 Absatz 2,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1152/2011 van de Commissie van 14 juli 2011 tot aanvulling van Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake preventieve gezondheidsmaatregelen voor de bestrijding van infecties met Echinococcus multilocularis bij honden is bepaald dat met ingang van 1 januari 2012 honden die de lidstaten of delen van de lidstaten die in bijlage I bij de verordening zijn opgenomen binnenkomen, moeten worden behandeld tegen de parasiet Echinococcus multilocularis overeenkomstig de voorsc ...[+++]

Gemäß der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1152/2011 der Kommission vom 14. Juli 2011 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich präventiver Gesundheitsmaßnahmen zur Kontrolle von Echinococcus-multilocularis-Infektionen bei Hunden müssen ab dem 1. Januar 2012 Hunde, die in Mitgliedstaaten oder Teile davon, die in Anhang I der genannten Verordnung gelistet sind, eingeführt werden, entsprechend den Anforderungen der genannten Verordnung gegen den Parasiten Echinococcus multilocularis behandelt sein.


De ontwerp-verordening is een gedelegeerde handeling in de zin van artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en vormt een aanvulling op Verordening nr. 998/2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren.

Bei dem Verordnungsentwurf handelt es sich um einen delegierten Rechtsakt im Sinne des Arti­kels 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV); er ergänzt die Ver­ordnung (EG) Nr. 998/2003 über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken.


De Raad heeft een wijziging op Verordening (EG) nr. 998/2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren aangenomen waarbij de overgangsperiode voor de speciale binnenkomstvoorschriften die in bepaalde lidstaten gelden ten aanzien van rabiës, echinokokkose en teken, tot en met 30 juni 2010 wordt verlengd (3622/08).

Der Rat nahm eine Änderung der Verordnung Nr. 998/2003 über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken an, mit der der Übergangszeitraum für besondere Einfuhrbedingungen, die in einigen Mitgliedstaaten in Bezug auf Tollwut, Echinokokkose und Zecken gelten, bis zum 30. Juni 2010 verlängert wird (Dok. 3622/08).


De huidige bij Verordening 998/2003 vastgestelde overgangsregeling biedt Finland, Ierland, Malta, Zweden en het Verenigd Koninkrijk tot en met 30 juni 2010 de mogelijkheid om de binnenkomst van gezelschapsdieren op hun grondgebied afhankelijk te stellen van de inachtneming van een aantal aanvullende eisen, ter voorkoming van de insleep van rabiës, echinokokkose en teken.

Die mit der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 geschaffene derzeit geltende Übergangsregelung ermächtigt Finnland, Irland, Malta, Schweden und das Vereinigte Königreich, bis zum 30. Juni 2010 die Einfuhr von Heimtieren in ihr Hoheitsgebiet von der Erfüllung bestimmter zusätzlicher Auflagen abhängig zu machen, mit denen der Gefahr einer Einschleppung der Tollwut, der Echinokokkose und von Zecken vorgebeugt werden soll.


Derde landen die in deel C van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 998/2003 zijn opgenomen, worden geacht te voldoen aan de voorschriften inzake de melding van verdachte gevallen, het monitoringsysteem, de structuur en organisatie van hun veterinaire diensten, de uitvoering van regelgevende maatregelen voor de voorkoming en beheersing van rabiës en de regelingen voor het op de markt brengen van antirabiësvaccins.

Bei den Drittländern, die in Teil C von Anhang II der Verordnung Nr. 998/2003 aufgelistet sind, wird davon ausgegangen, dass sie die Anforderungen in Bezug auf die Meldung eines Tollwut­verdachts, das Überwachungssystem, die Struktur und Organisation der Veterinärdienste, die Umsetzung sämtlicher amtlichen Maßnahmen zur Verhütung und Kontrolle der Tollwut sowie die Regelungen für das Inverkehrbringen von Tollwutimpfstoffen erfüllen.


Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003 inzake het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op dergelijke rechten, PB L 196 van 2.8.2003, blz. 7.

Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates vom 22. Juli 2003 über das Vorgehen der Zollbehörden gegen Waren, die im Verdacht stehen, bestimmte Rechte geistigen Eigentums zu verletzen, und die Maßnahmen gegenüber Waren, die erkanntermaßen derartige Rechte verletzen, ABl. L 196 vom 2.8.2003, S. 7.




Anderen hebben gezocht naar : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     verordening brussel iibis     nr 998 2003 inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 998 2003 inzake' ->

Date index: 2023-03-20
w