Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr mifir-voorstel vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de vergaande gevolgen van de veiligheidssituatie voor de Tunesische economie en de externe financieringsbehoeften in een periode waarin de politieke overgang van het land wordt geconsolideerd, heeft de Commissie op 12 februari 2016 een voorstel vastgesteld voor een tweede MFB-pakket van maximaal 500 miljoen EUR aan leningen.

Da sich die Sicherheitslage in einer Phase der Konsolidierung des politischen Übergangs stark auf die tunesische Wirtschaft und den Außenfinanzierungsbedarf auswirkt, hat die Kommission am 12. Februar 2016 einen Vorschlag für eine weitere Makrofinanzhilfe von bis zu 500 Mio. EUR in Form von Darlehen verabschiedet.


indien de csd de in deze verordening of, indien van toepassing, in Richtlijn xxxx/xxxx/EU [nieuwe MiFID] of Verordening EU nr.[MiFIR-voorstel] vastgestelde vereisten ernstig of stelselmatig heeft geschonden.

der Zentralverwahrer hat in schwerwiegender Weise oder systematisch gegen die Anforderungen dieser Verordnung oder gegebenenfalls der Richtlinie xxxx/xxxx/ EU [neue MiFID] oder der Verordnung EU Nr. [VO-Vorschlag Märkte für Finanzinstrumente] verstoßen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0286 - EN - P8_TA(2016)0286 Meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn ***I Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 302/2009 (COM(2015)0180 — C8-0118/2015 — 2015/0096(COD)) P8_TC1-COD(2015)0096 Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0286 - EN - P8_TA(2016)0286 Mehrjähriger Wiederauffüllungsplan für Roten Thun ***I Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über einen mehrjährigen Wiederauffüllungsplan für Roten Thun im Ostatlantik und im Mittelmeer und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 302/2009 (COM(2015)0180 — C8-0118/2015 — 2015/0096(COD)) P8_TC1-COD(2015)0096 Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 23. Juni 2016 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) 2016 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten ***I Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indizes, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden ***I Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Indizes, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 28. April 2016 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) 2016/. des Europ ...[+++]


Om in afwachting van de voorlopige toepassing van deze vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Ecuador de handel niet onnodig te verstoren en om de lasten voor de EU-invoerders van Ecuadoraanse exportgoederen te verlichten heeft de Europese Commissie op 1 oktober 2014 een voorstel vastgesteld. Dit moet ervoor zorgen dat de douanetarieven die worden toegepast op de datum van parafering van het toetredingsprotocol van Ecuador tot de vrijhandelsovereenkomst EU-Colombia/Peru, niet worden verhoogd en dat geen nieuwe douanetarieven worden geheven op producten van oorsprong uit Ecuador.

Um bis zur vorläufigen Anwendung des Freihandelsabkommens zwischen der Europäischen Union und Ecuador zu verhindern, dass unnötige Störungen im Handel entstehen, und um die Belastung für EU-Importeure, die ecuadorianische Exportgüter einführen, zu verringern, hat die Europäische Kommission am 1. Oktober 2014 einen Vorschlag angenommen, demzufolge die am Tag der Paraphierung des Protokolls über den Beitritt Ecuadors zum Freihandelsabkommen EU-Kolumbien/Peru geltenden Zölle nicht erhöht und keine neuen Zölle für Waren mit Ursprung in Ecuador eingeführt werden.


Om ervoor te zorgen dat entiteiten die beleggingsdiensten en -activiteiten verrichten, onder Richtlijn [nieuwe MiFID ] en Verordening [nieuwe MiFIR ] vallen, en teneinde concurrentieverstoring tussen verschillende soorten verrichters van deze diensten te voorkomen, moeten csd's die in het kader van hun nevendiensten beleggingsdiensten en -activiteiten verrichten, aan de voorschriften van Richtlijn [MiFID-voorstel] en Verordening [MiFIR-voorstel] worden onderworpen.

Um sicherzustellen, dass jede Einrichtung, die Wertpapierdienstleistungen erbringt oder Anlagetätigkeiten ausübt, der Richtlinie [neue MiFID] und der Verordnung [neue MiFIR] unterliegt und um Wettbewerbsverzerrungen zwischen verschiedenen Arten von Anbietern dieser Dienstleistungen zu vermeiden, ist es erforderlich vorzuschreiben, dass Zentralverwahrer, die im Rahmen ihrer Nebendienstleistungen Wertpapierdienstleistungen erbringen oder Anlagetätigkeiten ausüben, den Anforderungen der Richtlinie [Märkte für Finanzinstrumente - Vorschlag] und der Verordnung [Märkte für Finanzinstrumente - Vorschlag] unterliegen.


(71) Csd's die diensten verrichten welke uitdrukkelijk worden vermeld in deze verordening, dienen te worden vrijgesteld van de toepassing van Richtlijn [nieuwe MiFID ] en Verordening [nieuw MiFIR-voorstel ].

(71) Zentralverwahrer sollten von der Anwendung der Richtlinie [neue MiFID] und der Verordnung [neuer MiFIR-Vorschlag] ausgenommen werden, wenn sie Dienstleistungen erbringen, die ausdrücklich in dieser Verordnung genannt sind.


Op 7 oktober 2014 heeft de Commissie een voorstel vastgesteld voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG aan Griekenland om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die als gevolg van de economische crisis zijn ontslagen bij Sprider Stores, een onderneming die actief was in de economische sector die is ingedeeld in NACE Rev. 2 - afdeling 47 ("Detailhandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen").

Die Kommission hat am 7. Oktober 2014 einen Vorschlag für einen Beschluss zur Inanspruchnahme des EGF zugunsten von Griechenland angenommen, durch den Arbeitnehmer, die infolge der Wirtschaftskrise bei Sprider Stores, einem Unternehmen, das im Wirtschaftszweig NACE Rev. 2 Abteilung 47 (Einzelhandel (ohne Handel mit Kraftfahrzeugen)) tätig war, entlassen wurden, bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt unterstützt werden sollen.


Om een eenvormige toepassing van het acquis inzake asiel te vergemakkelijken en de geldende voorschriften te vereenvoudigen , wordt in het voorstel een enkele procedure vastgesteld. Op deze wijze wordt duidelijk gemaakt dat verzoeken moeten worden behandeld in het licht van beide vormen van internationale bescherming die in de erkenningsrichtlijn zijn vastgesteld.

Um die einheitliche Anwendung der Asylvorschriften zu erleichtern und die geltenden Regeln zu vereinfachen , ist im Vorschlag ein einziges Prüfungsverfahren vorgesehen. Auf diese Weise wird deutlich gemacht, dass Anträge im Hinblick auf die beiden in der Anerkennungsrichtlinie vorgesehenen Formen des internationalen Schutzes zu prüfen sind. Des Weiteren werden die Verfahrensvorschriften präzisiert.


Op 6 april 2005 heeft de Commissie het voorstel vastgesteld voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling.

Am 6. April 2005 hat die Kommission einen Vorschlag für das 7. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr mifir-voorstel vastgestelde' ->

Date index: 2024-12-23
w