Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTP
Normaal uitgezonden vermogen
Onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

Traduction de «ntp’s onverenigbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar


zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist


normaal uitgezonden vermogen | NTP [Abbr.]

normale Sendeleistung | NTP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij twee beschikkingen van 2007 heeft de Commissie vastgesteld dat deze NTP’s onverenigbaar waren met de criteria van de richtlijn en besloten dat de door deze twee lidstaten voorgestelde jaarlijkse totale hoeveelheden broeikasemissierechten respectievelijk met 26,7 % en 47,8 % moesten worden verminderd.

Mit zwei Entscheidungen aus dem Jahr 2007 stellte die Kommission die Unvereinbarkeit dieser NZP mit den Kriterien der Richtlinie fest und entschied, dass die jährlichen Gesamtmengen der zuzuteilenden Emissionszertifikate um 26,7 % bzw. 47,8 % gegenüber der Anzahl von Emissionszertifikaten, deren Ausgabe diesen beiden Mitgliedstaaten beabsichtigt hatten, herabzusetzen seien.


Deze bevoegdheid is streng afgebakend. Zo is de Commissie bevoegd om na te gaan of het door de lidstaat aangemelde NTP in overeenstemming is met de criteria van de richtlijn, en om dit plan bij met redenen omklede beslissing te verwerpen omdat het onverenigbaar is met deze criteria en deze bepalingen.

So ist sie befugt, die Vereinbarkeit des von dem Mitgliedstaat übermittelten NZP mit den Kriterien der Richtlinie zu prüfen und ihn wegen Unvereinbarkeit mit diesen Kriterien und Vorschriften durch eine mit einer Begründung versehene Entscheidung abzulehnen.


Met zijn beroep verwijt Estland de Commissie dat zij in de bestreden beschikking heeft geoordeeld dat zijn NTP voor emissierechten onverenigbaar was met de richtlijn op grond dat een emissierechten„reserve”, door hem gevormd overeenkomstig de beschikking van de Commissie van 2006 , niet was opgenomen in de totale hoeveelheid toe te wijzen emissierechten.

Mit seiner Klage warf Estland der Kommission vor, in der angefochtenen Entscheidung festgestellt zu haben, dass sein NZP mit der Richtlinie unvereinbar sei, da Estland es unterlassen habe, einen Teil der Gesamtmenge an Zertifikaten als „Reserve“ bereitzuhalten, die die Kommission gemäß ihrer Entscheidung aus dem Jahr 2006 festgelegt habe.


Door in de bestreden beschikkingen emissierechtenlimieten vast te stellen waarboven de NTP’s als onverenigbaar met de evaluatiecriteria zouden worden gekwalificeerd, heeft de Commissie zich dan ook in de praktijk in de plaats van de betrokken lidstaten gesteld.

Folglich hat sich die Kommission, indem sie in den angefochtenen Entscheidungen Obergrenzen für die Zertifikate festgesetzt hat, bei deren Überschreitung die NZP als mit den Beurteilungskriterien unvereinbar angesehen werden, in der Praxis an die Stelle der betroffenen Mitgliedstaaten gesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beschikking van 7 juli 2004 heeft de Commissie de in het Duitse NTP opgenomen maatregelen voor ex-postaanpassing onverenigbaar verklaard met bepaalde criteria van bijlage III bij de richtlijn en intrekking daarvan gelast.

Mit Entscheidung vom 7. Juli 2004 erklärte die Kommission die im deutschen NZP vorgesehenen Maßnahmen zur nachträglichen Anpassung für unvereinbar mit bestimmten Kriterien des Anhangs III der Richtlinie und verlangte ihre Abschaffung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ntp’s onverenigbaar' ->

Date index: 2021-10-18
w