Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nu juist onevenredig zwaar " (Nederlands → Duits) :

4. stelt vast dat de regelgeving inzake de gunning van overheidsopdrachten met name voor kleine gemeentelijke instanties en kleine en middelgrote ondernemingen bijzonder ingewikkeld is; is van oordeel dat een vereenvoudigd procedureel kader voor de gunning van betrekkelijk kleine opdrachten door plaatselijke en regionale aanbestedende diensten tot verlichting van de administratieve lasten kan leiden waar deze nu juist onevenredig zwaar zijn; verzoekt de Commissie na te gaan of voor kleine aanbestedende diensten een vereenvoudigde procedure kan worden ingevoerd; wijst er evenwel op dat een dergelijk vereenvoudigd procedureel kader niet ...[+++]

4. stellt fest, dass das Regelwerk für die Vergabe öffentlicher Aufträge insbesondere für kleine Kommunen sowie für KMU äußerst komplex ist; vertritt die Auffassung, dass ein vereinfachter Verfahrensrahmen für die Vergabe von Aufträgen von relativ geringem Umfang durch kleinere lokale und regionale Auftraggeber dazu beitragen würde, den Verwaltungsaufwand gerade dort, wo er unter Umständen unverhältnismäßig ist, zu verringern; fordert die Kommission auf zu prüfen, inwieweit im Falle kleiner öffentlicher Auftraggeber vereinfachte Vergaberegeln zur Anwendung kommen könnten; verweist jedoch darauf, dass ein solcher vereinfachter Verfahre ...[+++]


B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade ten gevolg van deze plotselinge en massale grensoverschrijdende verplaatsingen van de munt; overwegende da ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die derzeitige Krise in der Einführung des Euro wurzelt, weil die Währung erhebliche Konstruktionsfehler aufweist, was in der Rückschau darauf deutet, dass sie nicht für ihren Zweck geeignet war; ist der Überzeugung, dass die Fehler unter anderem in fehlender Aufsicht bestehen, weil hunderte Milliarden Euro aus den so genannten Kernländern in die peripheren Räume der EU geflossen sind, und in fehlender Voraussicht, weil keine korrigierenden Strukturen zur Bewältigung des Schadens vorhanden waren, der durch diese plötzlichen und massiven transnationalen Geldströme verursacht wurde; in der Erwägung, dass alle Mit ...[+++]


Het is juist op dit moment, nu onze begrotingsmogelijkheden zo zwaar beperkt zijn, van belang om het volledige potentieel van de interne markt vrij te maken.

Er ist gerade jetzt wichtig, da es erhebliche Einschränkungen unserer Haushaltspläne gibt, das volle Potenzial des Binnenmarktes freizusetzen.


Juist nu waar de euro op de wereldmarkt zwaar onder druk staat moeten wij vasthouden aan de criteria van Maastricht als de ruggegraat van de EMU en de euro.

Gerade in diesen Tagen, in denen der Euro an den weltweiten Märkten erheblich unter Druck geraten ist, sollten wir fest zu den Maastricht-Kriterien als dem Rückgrat der WWU und des Euro stehen.


Nu de lasten van de controles aan de landbuitengrenzen van de Gemeenschap onevenredig zwaar op de nieuwe lidstaten drukken, is het ook belangrijk de mogelijkheid van financiële steun voor gezamenlijk optreden in overweging te nemen, teneinde de consistentie van de controles te verbeteren.

Die Last der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft (zu Land) liegt zu einem unverhältnismäßig großen Teil bei den neueren Mitgliedstaaten und es ist wichtig, Finanzhilfen für gemeinsame Aktionen zur besseren Integration der Kontrollen in Betracht zu ziehen.


38. wijst erop dat dergelijke programma's moeten worden geïntegreerd in het macro-economisch beleid, met name in ontwikkelingslanden die plannen hebben voor structurele hervormingen of die deze hervormingen reeds doorvoeren; doet in dit verband een beroep op de Commissie de aandacht te vestigen op de negatieve en vrouwen en meisjes onevenredig zwaar treffende effecten op de sectoren gezondheid en opleiding van de uitvoering van structurele aanpassingsprogramma's, die in sommige gevallen de inspanningen op gezondheidsgebied hebben ondermijnd, omdat ze de nationale gezondheidsstelsels verzwakken, te ...[+++]

38. weist darauf hin, dass derartige Programme sich in die makroökonomische Politik einfügen müssen, insbesondere in den Entwicklungsländern, die Strukturreformen planen oder bereits durchführen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, auf die negativen Auswirkungen der Strukturanpassungspolitiken - die die Bemühungen im Gesundheitswesen manchmal unterminierten, da sie die nationalen Gesundheitssysteme schwächen, obwohl diese vielmehr gestärkt werden müssen, da sie für die Bekämpfung der großen Krankheiten von wesentlicher Bedeutung sind - auf das Gesundheits- und Bildungswesen, die Frauen und Mädchen unverhältnismäßig stark betreffen, aufmerksam ...[+++]


Nu bedrijven worstelen met de gevolgen van de economische terugval, moeten hun administratieve kosten worden verlaagd zodat zij - in het bijzonder het mkb, dat onevenredig zwaar wordt getroffen - in betere omstandigheden kunnen opereren.

Da die Unternehmen aufgrund des Konjunkturrückgangs mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben, müssen ihre Verwaltungskosten gesenkt werden, um so die Rahmenbedingungen für Unternehmen und insbesondere für KMU, die überproportional stark betroffen sind, zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nu juist onevenredig zwaar' ->

Date index: 2021-11-27
w