Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kerninstallatie
Niet militaire nucleaire installaties
Nucleaire faciliteit
Nucleaire installatie

Traduction de «nucleaire installaties gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kerninstallatie | nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

Kernanlage | kerntechnische Anlage | Nuklearanlage


nucleaire faciliteit | nucleaire installatie

Kerntechnische Anlage




niet militaire nucleaire installaties

Kernanlagen fuer friedliche Zwecke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorstel van de Commissie worden ook bepalingen opgenomen betreffende de veiligheidsdoelstellingen voor nucleaire installaties gedurende hun gehele levenscyclus, alsmede bepalingen voor nucleaire installaties, waarbij het belang van externe natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, alsmede "verdediging-in-de-diepte" wordt benadrukt.

Der Vorschlag der Kommission enthält auch Bestimmungen über die Sicherheitsziele für kerntechnische Anlagen über ihren gesamten Lebenszyklus sowie Anforderungen an kerntechnische Anlagen, in denen die große Bedeutung der externen natürlichen oder durch den Menschen verursachten Gefahren wie auch das gestaffelte Sicherheitskonzept hervorgehoben werden.


De lidstaten zien erop toe dat de primaire verantwoordelijkheid voor de veiligheid van nucleaire installaties gedurende de hele levensduur van die installaties bij de vergunninghouder berust.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Genehmigungsinhaber während der gesamten Lebensdauer der kerntechnischen Anlage die Hauptverantwortung für deren Sicherheit trägt.


Daarom moeten er speciale regels worden ingevoerd voor de vorming van ontmantelingsfondsen waaraan de exploitanten van nucleaire installaties gedurende de gehele operationele levensduur van de installatie een regelmatige bijdrage moeten leveren .

Zu diesem Zweck muss eine besondere Regelung festgelegt werden für die Einrichtung von Fonds zur Stilllegung kerntechnischer Anlagen, zum denen die Betreiber kerntechnischer Anlagen während der gesamten Laufzeit der Anlage regelmäßig beitragen müssen .


Daarom moeten er speciale regels worden ingevoerd voor de vorming van ontmantelingsfondsen waaraan de exploitanten van nucleaire installaties gedurende de gehele operationele levensduur van de installatie een regelmatige bijdrage moeten leveren.

Zu diesem Zweck muss eine besondere Regelung festgelegt werden für die Einrichtung von Fonds zur Stilllegung kerntechnischer Anlagen, zum denen die Betreiber kerntechnischer Anlagen während der gesamten Laufzeit der Anlage regelmäßig beitragen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht de gekozen vorm van beheer, moeten adequate financiële middelen voor de toekomstige ontmanteling van nucleaire installaties gedurende hun operationele levensduur worden gewaarborgd.

Angemessene Finanzmittel für die künftige Stilllegung nuklearer Anlagen müssen während der gesamten Laufzeit sichergestellt werden, gleichgültig welche Form der Verwaltung dieser Mittel gewählt wird.


uitgezonderd, in overweging genomen dat de lidstaten overeenkomstig het UNFCCC en het Protocol van Kyoto en latere op grond daarvan genomen besluiten moeten afzien van het gebruik van CER's en ERU's die worden gegenereerd uit nucleaire installaties, teneinde te kunnen voldoen aan hun verplichtingen overeenkomstig artikel 3, lid 1, van het Protocol van Kyoto en beschikking 2002/358/EG, dat exploitanten CER's en ERU's, die in dergelijke installaties worden gegenereerd gedurende de in artikel 11, l ...[+++]

Abweichend hiervon gilt, in Anerkennung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem UNFCCC und dem Kyoto-Protokoll und den in diesem Rahmen gefassten Beschlüssen darauf verzichten müssen, CER und ERU, die aus Nuklearanlagen stammen, zu nutzen, um ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 3 Absatz 1 des Kyoto-Protokolls und der Entscheidung 2002/358/EG nachzukommen, dass die Betreiber darauf verzichten müssen, aus solchen Anlagen stammende CER und ERU im Rahmen des Gemeinschaftssystems während des in Artikel 11 Absatz 1 genannten Zeitraums und des ersten Fünfjahreszeitraums gemäß Artikel 11 Absatz 2 zu nutzen


De Europese Commissie heeft met de steun van deskundigen gedurende vele jaren gewerkt aan geleidelijke harmonisatie van de veiligheidseisen en -praktijken om de hoogste nucleaire veiligheidsnormen te garanderen inzake stralingsbescherming, opberging van radioactief afval en de veiligheid van de installaties.

Die Europäische Kommission bemüht sich seit vielen Jahren mit Unterstützung von Sachverständigengremien um die allmähliche Harmonisierung der Sicherheitsanforderungen und -praktiken, um das höchste Niveau nuklearer Sicherheit in den Bereichen Strahlenschutz, Entsorgung radioaktiver Abfälle und Anlagensicherheit zu erreichen.


Het artikel betreffende de verantwoordelijkheid voor de veiligheid van nucleaire installaties is gebaseerd op een van de basisbeginselen van nucleaire veiligheid, dat tevens is vastgesteld in artikel 9 van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid: de hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid van nucleaire installaties, gedurende hun hele levensduur, ligt bij de vergunninghouder, onder toezicht van de regelgevingsinstantie.

Der Artikel über die Verantwortung für die Sicherheit kerntechnischer Anlagen spiegelt eines der Grundprinzipien der nuklearen Sicherheit wider, das auch in Artikel 9 des CNS enthalten ist: die vorrangige Verantwortung für die Sicherheit kerntechnischer Anlagen während ihrer gesamten Lebensdauer liegt - unter der Kontrolle der Aufsichtsbehörde - beim Genehmigungsinhaber.


De exploitanten van nucleaire installaties moeten gedurende de gehele operationele levensduur van de installatie een regelmatige bijdrage leveren aan deze fondsen.

Zu diesen Fonds müssen die Betreiber kerntechnischer Anlagen während der gesamten Laufzeit der Anlage regelmässig beitragen.


1. De regelgevingsinstanties voeren evaluaties van de nucleaire veiligheid, desbetreffend onderzoek, controles en, wanneer nodig, handhavingsacties uit gedurende de gehele levensduur van de nucleaire installaties, inclusief tijdens hun ontmanteling.

1. Die Aufsichtsbehörde führt die Bewertungen, Untersuchungen, Kontrollen und erforderlichen Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich der nuklearen Sicherheit in kerntechnischen Anlagen über deren gesamte Lebensdauer, auch während ihrer Stilllegung, durch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire installaties gedurende' ->

Date index: 2024-10-10
w