Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucleaire zaak hebben " (Nederlands → Duits) :

De kwesties met betrekking tot de Iraanse nucleaire zaak hebben een grote invloed op de stabiliteit in de regio en de internationale niet-verspreidingsregeling.

Die Faktoren im Zusammenhang mit dem iranischen Nuklearproblem haben beträchtliche Auswirkungen auf die Stabilität der Region und das internationale System der Nichtverbreitung.


In de zaak nr. 4666 blijkt uit de uiteenzetting van het eerste middel dat het een verschil in behandeling aanklaagt tussen, enerzijds, de kernexploitanten en de andere vennootschappen die een aandeel hebben in de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen en, anderzijds, de producenten van niet-nucleaire elektriciteit en de « andere spelers van de Belgische elektriciteitsmarkt », zoals de invoerders, de vervoerders, de ...[+++]

In der Rechtssache Nr. 4666 geht aus der Darlegung des ersten Klagegrunds hervor, dass damit ein Behandlungsunterschied angeprangert wird zwischen einerseits den Kernkraftbetreibern und den anderen Gesellschaften, die einen Anteil an der industriellen Elektrizitätsproduktion durch Spaltung von Kernbrennstoffen haben, und andererseits den Produzenten von nichtnuklearer Elektrizität und den « anderen Teilnehmern des belgischen Elektrizitätsmarktes », wie Importeure, Transporteure, Verteiler und Lieferanten von Elektrizität, sowie den anderen Mittelspersonen auf dem belgischen Elektrizitätsmarkt.


Ondanks het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 10 december in zaak C-29/99, waarin wordt erkend dat de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bevoegd is om wetgeving betreffende de veiligheid van kerninstallaties uit te vaardigen, hebben wij vanwege gebrek aan steun in de Raad geen voortgang kunnen maken met het zogeheten "nucleaire pakket".

Trotz des Urteils des Europäischen Gerichtshofs vom 10. Dezember 2002 in der Rechtssache C-29/99, in dem die Zuständigkeiten der Europäischen Atomgemeinschaft für den Erlass von Rechtsvorschriften im Bereich der Sicherheit von Kernanlagen anerkannt werden, wurde es durch die mangelnde Unterstützung im Rat unmöglich, mit dem so genannten „Nuklearpaket“ fortzufahren.


Ondanks het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 10 december in zaak C-29/99, waarin wordt erkend dat de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bevoegd is om wetgeving betreffende de veiligheid van kerninstallaties uit te vaardigen, hebben wij vanwege gebrek aan steun in de Raad geen voortgang kunnen maken met het zogeheten "nucleaire pakket".

Trotz des Urteils des Europäischen Gerichtshofs vom 10. Dezember 2002 in der Rechtssache C-29/99, in dem die Zuständigkeiten der Europäischen Atomgemeinschaft für den Erlass von Rechtsvorschriften im Bereich der Sicherheit von Kernanlagen anerkannt werden, wurde es durch die mangelnde Unterstützung im Rat unmöglich, mit dem so genannten „Nuklearpaket“ fortzufahren.


C. overwegende dat het de onthullingen van de Iraanse oppositie in augustus 2002 met betrekking tot het ontdekken van de nucleaire sites en projecten in Natanz en Arak waren die de internationale gemeenschap en het Internationaal Atoomagentschap op de zaak opmerkzaam hebben gemaakt,

C. mit der Feststellung, dass die Internationale Gemeinschaft und die IAEO im August 2002 durch die Enthüllungen der iranischen Opposition betreffend die Aufdeckung der Nuklearanlagen und -projekte von Natanz und Arak alarmiert wurden,




Anderen hebben gezocht naar : iraanse nucleaire zaak hebben     producenten van niet-nucleaire     zaak     aandeel hebben     zogeheten nucleaire     december in zaak     hebben     nucleaire     zaak opmerkzaam hebben     nucleaire zaak hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire zaak hebben' ->

Date index: 2023-11-25
w