Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid van nul tolerantie
Dubbelnul-tarief
Geometrische afmetingen en toleranties interpreteren
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Nul energiewoning
Nul-tegen-nul-tarief
Tolerantie
Toleranties instellen
Verdraagzaamheid
Wederzijds nultarief
Windkracht nul

Traduction de «nul tolerantie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift




dubbelnul-tarief | nul-tegen-nul-tarief | wederzijds nultarief

beiderseitiger Nullzollsatz


geometrische afmetingen en toleranties interpreteren

geometrische Abmessungen und Toleranzen deuten | geometrische Abmessungen und Toleranzen interpretieren


toleranties instellen

Toleranzen festlegen | Toleranzschwellen festlegen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. betreurt het dat de EIB de rondweg "Passante di Mestre" heeft gefinancierd, nadat de Italiaanse autoriteiten de aanhouding van de ceo van de voornaamste onderaannemer wegens belastingfraude hadden bekendgemaakt; verzoekt de EIB om, gezien het nog lopende onderzoek van de Italiaanse autoriteiten naar het corruptieschandaal rond de aanleg en het beheer van de Passante di Mestre, dit project niet te financieren in het kader van het PBI of een ander financieel instrument, en ervoor te zorgen dat zij haar beleid van nul tolerantie van fraude uitvoert wanneer zij het gebruik van projectobligaties overweegt;

34. bedauert, dass die EIB die Ausweichautobahn „Passante di Mestre“ finanziert hat, nachdem die italienischen Behörden öffentlich mitgeteilt hatten, dass der Geschäftsführer des größten Unterauftragnehmers wegen Steuerbetrug festgenommen wurde; fordert die EIB angesichts der noch laufenden Ermittlungen der italienischen Behörden im Korruptionsskandal im Zusammenhang mit dem Bau und der Verwaltung der „Passante di Mestre“ auf, das Projekt „Passante di Mestre“ nicht im Rahmen der Projektanleiheninitiative oder durch ein anderes Finanzinstrument zu finanzieren und sicherzustellen, dass sie ihre Null-Toleranz gegenüber Betrug umsetzt, wenn ...[+++]


De nieuwe regering en parlement moeten een nul-tolerantie handhaven voor corruptie en georganiseerde misdaad en blijk geven van een duidelijke politieke wil om corruptie en georganiseerde misdaad doeltreffend te bestrijden.

Die neue Regierung und das Parlament müssen nicht nur eine Politik der Nulltoleranz gegenüber Korruption und organisierter Kriminalität verfolgen, sondern auch einen deutlichen politischen Willen zur wirksamen Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität an den Tag legen.


een nul-tolerantie-beleid formuleren tegenover elke vorm van geweld tegen vrouwen;

eine "Nulltoleranz-Politik" gegenüber jeder Form von Gewalt gegen Frauen zu praktizieren;


4. beklemtoont in dit verband dat een beleid van "nul-tolerantie" een essentiële voorwaarde voor bescherming tegen fraude is;

4. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass eine Politik der "Null-Toleranz" eine Grundvoraussetzung für Betrugssicherheit ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren-generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen hun departementen,

B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,


B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren‑generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen hun departementen,

B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,


- vergelijking van de vermogensabsorptiecurve: de bank moet het mogelijk maken met een tolerantie van ± 15 % vanaf een beginsnelheid van 12 km/h het door de motor ontwikkelde vermogen te reproduceren wanneer de motorfiets of de driewieler op een vlakke weg rijdt terwijl de windsnelheid nagenoeg nul is.

- Lastkurvenverlauf: Es muß möglich sein, ausgehend von einer Anfangsgeschwindigkeit von 12 km/h, die von dem Motor bei Straßenfahrt auf ebener Strecke und bei einer Windgeschwindigkeit von annähernd null abgegebene Leistung mit einer Toleranz von ± 15 % zu simulieren.


Van 4 tot 6 mei 2000 hield het Portugees voorzitterschap van de EU een conferentie te Lissabon over "Geweld tegen vrouwen: tolerantie nul - afsluiting van de Europese campagne".

Vom 4. bis zum 6. Mai 2000 veranstaltete der portugiesische EU-Vorsitz in Lissabon die Abschlusskonferenz der europäischen Kampagne zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen.


Van 4 tot 6 mei 2000 hield het Portugees voorzitterschap van de EU een conferentie te Lissabon over "Geweld tegen vrouwen: tolerantie nul - afsluiting van de Europese campagne".

Vom 4. bis zum 6. Mai 2000 veranstaltete der portugiesische EU-Vorsitz in Lissabon die Abschlusskonferenz der europäischen Kampagne zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen.


Deze heeft twee aspecten: preventie en een vastberaden houding (« tolerantie nul ») ten opzichte van iedere vorm van extreem gedrag.

Dieser Kampf weist zwei Aspekte auf, nämlich Vorbeugung und eine eindeutige Haltung (,null Toleranz") gegenüber jeder extremistischen Verhaltensweise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nul tolerantie' ->

Date index: 2024-04-16
w