Zoals reeds herhaalde malen door het EP is bepleit - laatstelijk in het verslag-Kindermann (A5-0092/2002) - moet er een geharmoniseerd systeem komen voor het meten van de capaciteit en het vermogen en moet worden gezorgd voor naleving van alle voorschriften door allen. Wat nodig is zijn doelma
tige sancties tegen overtreders, een grondiger controle door de Commissie, instelling van een volledig Europees vlootregister met een nauwkeurig en transpara
nt systeem voor het registreren van aankomst en vertrek, zodat nieuw gebouwde schepen noo
...[+++]it leiden tot capaciteitsverhoging doordat een corresponderende capaciteit aan de vloot wordt onttrokken en hierop grondige controle mogelijk is met behulp van het vlootregister. Op deze wijze zal modernisering van onze visserijvloot - die gemiddeld 20 jaar oud is - niet leiden tot een reële capaciteitsverhoging.Erforderlich ist aber, wie bereits wiederholt vom EP – das letzte Mal im Bericht Kindermann A5-0092/2002 – gefordert wurde, eine Harmonisierung des Systems zur Messung der Fangkapazität und der Maschinenleistung, Anwendung aller Maßnahmen durch alle gleichermaßen, wirksame Sanktionen bei Verstößen
, umfassende Kontrollen durch die Kommission, Einrichtung eines echten und vollständigen europäischen Flottenregisters mit einem strengen und transparenten System der Zu- und Abgänge, so dass Schiffsneubauten unter keinen Umständen eine Zunahme der Kapazität mit sich bringen, was beinhaltet, dass entsprechende Kapazität stillgelegt werden muss.
...[+++]Ferner müssen genaue Kontrollen von Abgängen aus dem Flottenregister erfolgen, damit die Modernisierung unserer Fischereiflotte – die ein Durchschnittsalter von 20 Jahren hat – keine reale Zunahme der Kapazität beinhaltet.