Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nut bewezen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-commerciële arbeidsplaatsen die van algemeen nut zijn of sociale en ecologische doeleinden hebben

Arbeitsplätze im nicht marktbestimmten Bereich,die im öffentlichen,sozialen und ökologischen Interesse liegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is verheugd over de geplande diversifiëring van de financieringskanalen, die complementair moeten zijn aan de bestaande kanalen, instrumenten moeten promoten die hun nut bewezen hebben en rekening moeten houden met de specifieke kenmerken van de financiering waaraan innovatieve ondernemingen, zoals start-ups, behoefte hebben in de verschillende fases van hun ontwikkeling; onderstreept dat de administratieve lasten, met name voor kmo's, moeten worden verminderd en dat de toepassing van de beginselen van subsidiariteit, evenredigheid, coherentie, effectiviteit en haalbaarheid in de EU-wetgeving moet worden bevorderd in het belang van o ...[+++]

5. begrüßt die angestrebte Diversifizierung der Finanzierungskanäle, die die bestehenden ergänzen sollten, mit denen Instrumente gefördert werden sollten, deren Nützlichkeit sich erwiesen hat und bei denen die Besonderheiten der Finanzierung berücksichtigt werden sollten, die innovative Unternehmen wie zum Beispiel Start-up-Unternehmen in verschiedenen Phasen ihrer Entwicklung benötigen; hebt hervor, dass der bürokratische Aufwand, insbesondere für KMU, verringert werden sollte und die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität, der ...[+++]


Wederzijdse beoordelingen, die ter uitvoering van het gezamenlijk verslag 2012 op vrijwillige basis worden georganiseerd en waarbij de klemtoon op landspecifieke problemen ligt, hebben in de context van de informele DG-bijeenkomsten hun nut bewezen, maar vergen meer voorbereiding en interactieve dialoog.

Peer-Reviews mit Schwerpunkt auf länderspezifischen Herausforderungen, die zur Umsetzung des gemeinsamen Berichts 2012 auf freiwilliger Basis stattfanden, haben sich im Rahmen der informellen Treffen der Generaldirektoren als nützlich erwiesen, erfordern aber eine eingehendere Vorbereitung und interaktiven Dialog.


Gezondheidswerkers te steunen en in staat te stellen preventief advies te geven en burgers te helpen op het vlak van gezonde eetgewoontes, voeding en lichaamsbeweging, de uitvoering te ontwikkelen en te steunen van goede werkwijzen, die hun nut bewezen hebben, voor preventie, diagnose en beheersing van obesitas en ondervoeding, met name bij kinderen, jongeren en ouderen.

die Angehörigen der Gesundheitsberufe dabei zu unterstützen und dazu in die Lage zu versetzen, den Bürgern präventive Beratung und Fürsorge in Bezug auf gesunde Ernährungsgewohnheiten und körperliche Bewegung zu erteilen, und die Umsetzung faktengestützter bewährter Vorgehensweisen für die Prävention, Diagnose und Behandlung von Adipositas und Fehlernährung, insbesondere in der Kindheit, in der Jugend und im Alter zu entwickeln und zu unterstützen.


De grondbeginselen van Richtlijn 89/552/EEG, namelijk het land-van-oorsprongbeginsel en gemeenschappelijke minimumnormen, hebben hun nut bewezen en moeten dan ook worden gehandhaafd.

Die Grundprinzipien der Richtlinie 89/552/EWG — d. h. Herkunftslandprinzip und gemeinsame Mindeststandards — haben sich bewährt und sollten deshalb beibehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
specialisaties, zoals die van borstchirurg, borstverpleegster of oncopsycholoog, die in enkele lidstaten hun nut bewezen hebben, via de totstandbrenging van de nodige opleidings- en nascholingsmogelijkheden te verbreiden,

Spezialisierungen wie die des Brustchirurgen, der Brustkrankenschwester oder des Onkopsychologen, die sich in einigen Mitgliedstaaten bereits bewährt haben, über die Einrichtung entsprechender Ausbildungs- und Fortbildungsangebote zu verbreiten,


specialisaties, zoals die van borstchirurg, borstverpleegster of oncopsycholoog, die in enkele lidstaten hun nut bewezen hebben, via de totstandbrenging van de nodige opleidings- en nascholingsmogelijkheden te verbreiden,

Spezialisierungen wie die des Brustchirurgen, der Brustkrankenschwester oder des Onkopsychologen, die sich in einigen Mitgliedstaaten bereits bewährt haben, über die Einrichtung entsprechender Ausbildungs- und Fortbildungsangebote zu verbreiten,


De Europese technologieplatforms[19], die hun nut al hebben bewezen als een belangrijke en vrijwillige bottom-upprocedure waarmee door middel van 'strategische onderzoeksagenda's' vorm wordt gegeven aan industriële en beleidsstrategieën op belangrijke en duidelijk omlijnde technologische gebieden, zullen ertoe bijdragen dat door de industrie meer in onderzoek en innovatie wordt geïnvesteerd en dat Europa beter in staat is nieuwe technologieën commercieel toe te passen.

Die europäischen Technologieplattformen[19], die sich über ihre „strategischen Forschungspläne“ bereits als wichtiger freiwilliger „Bottom-up“-Prozess für die Gestaltung industrieller und politischer Strategien in genau definierten technologischen Schlüsselbereichen erwiesen haben, werden zur Erhöhung der Investitionen der Industrie in Forschung und Innovation und zur Fähigkeit Europas, neue Technologien zu vermarkten, beitragen.


begin 2008: toetsing hoe de gemeenschappelijke rechtsbeginselen en uniform terminologie in het Europees recht in de praktijk hun nut bewezen hebben en onderzoek of hiervoor uniforme Europese regelingen moeten worden vastgesteld, zodat binnen de EU en in het recht van haar lidstaten op langere termijn een harmonisatie van het verdragsrecht plaatsvindt,

Anfang 2008: Überprüfung, wie die gemeinsamen Rechtsgrundsätze und eine einheitliche Terminologie im europäischen Recht sich in der Praxis bewährt haben, und Prüfung, ob hierfür einheitliche europäische Regelungen festgeschrieben werden sollen, sodass innerhalb der EU und in dem Recht ihrer Mitgliedstaaten langfristig eine Vereinheitlichung im Vertragsrecht eintritt,


Deze twee rechtsinstrumenten hebben hun nut bewezen, maar beantwoorden niet meer aan de nieuwe behoeften op het gebied van administratieve samenwerking als gevolg van de steeds hechtere integratie van de economieën binnen de interne markt.

Diese beiden Rechtsakte haben sich zwar bewährt, reichen aber nicht mehr aus, um die neuen Anforderungen im Bereich der Verwaltungszusammenarbeit zu erfüllen, die sich durch die zunehmende wirtschaftliche Integration im Binnenmarkt ergeben.


Na twee jaar ervaring met deze proefprojecten en voorbereidende acties hebben de tot dusver uitgevoerde maatregelen hun nut bewezen en hebben aangetoond dat zij als regelmatige activiteiten moeten worden voortgezet.

Die in den letzten zwei Jahren durchgeführten Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen haben sich als nützlich erwiesen und müssen nunmehr auf einer regulären Grundlage fortgeführt werden.




D'autres ont cherché : nut bewezen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nut bewezen hebben' ->

Date index: 2024-07-04
w