Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baatlast
Comité der Wijzen
In staat van wijzen
Lading
Ladinggoed
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige longinhoud
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Op een tekortkoming wijzen
Vitale capaciteit
Wijzen

Traduction de «nuttig te wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

Nutzlast


nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

Speichernutzinhalt | Speichervorrat






op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen






vitale capaciteit | nuttige longinhoud

Vitalkapazität | maximales Atemvolumen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is nuttig om erop te wijzen dat onderwijs alléén sociaaleconomische ongelijkheden niet kan oplossen; synergieën met aanvullend sociaal en werkgelegenheidsbeleid zijn een voorwaarde voor een duurzamere oplossing.

Wir sollten uns vor Augen führen, dass soziale und wirtschaftliche Ungleichheiten nicht durch Bildung allein beseitigt werden können, sondern dass Synergien mit zusätzlichen sozial- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen Voraussetzung für eine nachhaltigere Lösung sind.


Het is nuttig te wijzen op bestaande arresten van het Europese Hof van Justitie die betrekking hebben op dit rechtsgebied.

Es ist zweckmäßig, auf die bestehenden Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs hinzuweisen, die diesen Rechtsbereich gestalten.


In die context is het nuttig erop te wijzen dat alleen het verzoek om een prejudiciële beslissing wordt vertaald, en niet de eventuele bijlagen bij dit verzoek.

In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass nur das Vorabentscheidungsersuchen übersetzt wird, nicht aber eventuelle Anlagen des Ersuchens.


De huidige vrijstellingen voor effecten die worden aangeboden of toegewezen dan wel toe te wijzen zijn aan huidige of voormalige bestuurders of werknemers, zijn te restrictief om nuttig te kunnen zijn voor een significant aantal werkgevers in de Unie die aandelenplannen voor werknemers hanteren.

Die bestehenden Befreiungen für Wertpapiere, die derzeitigen oder ehemaligen Beschäftigten oder Führungskräften angeboten oder zugeteilt werden bzw. zugeteilt werden sollen, sind zu restriktiv, um für eine beträchtliche Zahl von Arbeitgebern, die in der Union Belegschaftsaktienprogramme durchführen, von Nutzen zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Om te beoordelen of er sprake is van schending van het immuniteitenprotocol is het nuttig te wijzen op de volgende relevante feiten:

2. Zur Bewertung einer möglichen Verletzung des PVB ist es zweckmäßig, sich die zwei folgenden relevanten Fakten in Erinnerung zu rufen:


Om het Hof in staat te stellen het voorwerp van het hoofdgeding en de vragen die daarbij rijzen duidelijk af te bakenen, is het nuttig dat de nationale rechterlijke instantie voor elke gestelde vraag uiteenzet waarom de verlangde uitlegging noodzakelijk is om vonnis te kunnen wijzen.

Damit der Gerichtshof den Gegenstand des Ausgangsrechtsstreits und die darin aufgeworfenen Fragen richtig erfassen kann, sollte das nationale Gericht für jede der vorgelegten Fragen darlegen, inwiefern die erbetene Auslegung zum Erlass seines Urteils erforderlich ist.


2. Om te beoordelen of er sprake is van schending van het immuniteitenprotocol is het nuttig te wijzen op de volgende relevante feiten:

2. Zur Bewertung einer möglichen Verletzung des PVB ist es zweckmäßig, sich die zwei folgenden relevanten Fakten in Erinnerung zu rufen:


2. Om te beoordelen of sprake is van schending van het immuniteitenprotocol is het nuttig te wijzen op twee relevante feiten:

2. Zur Bewertung einer möglichen Verletzung der PVB ist es zweckmäßig, sich zwei relevante Fakten in Erinnerung zu rufen:


In het kader van een advies aan de verantwoordelijke commissie van het Europees Parlement, is het zowel nuttig te wijzen op de bijzondere positie van de werkzaamheden binnen de derde pijler als op een klein aantal bijzondere aspecten binnen de eerste pijler die verband houden met het Verdrag van Amsterdam.

Im Rahmen einer Stellungnahme für den federführenden Ausschuß des Europäischen Parlaments ist es zweckmäßig, sowohl auf die besondere Position der Tätigkeiten im Rahmen des dritten Pfeilers als auch auf eine kleine Zahl besonderer Aspekte im Rahmen des ersten Pfeilers in Verbindung mit dem Vertrag von Amsterdam hinzuweisen.


Op basis daarvan is overeenstemming bereikt over een discussienota. De lidstaten zijn het erover eens dat het nuttig is de gestroomlijnde OCM op dit gebied toe te passen om de beleidsontwikkeling te stimuleren, op gemeenschappelijke uitdagingen te wijzen en van elkaar te leren.

Sie stimmen darin überein, dass die gestraffte OKM geeignet ist, in diesem Bereich die Politikentwicklung voranzubringen, gemeinsame Herausforderungen deutlich zu machen und das gegenseitige Lernen zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttig te wijzen' ->

Date index: 2022-02-05
w