Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baatlast
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
De werkgelegenheid
Lading
Ladinggoed
Nuttig achten
Nuttig ontvangvermogen
Nuttig vermogen van een ontvanger
Nuttig warmtevermogen
Nuttige breedte
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige longinhoud
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Vitale capaciteit

Traduction de «nuttige en permanente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

Speichernutzinhalt | Speichervorrat


nuttig ontvangvermogen | nuttig vermogen van een ontvanger

Empfangsnutzleistung | nutzbare Empfangsleistung


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

Nutzlast




vitale capaciteit | nuttige longinhoud

Vitalkapazität | maximales Atemvolumen










Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit operationeel oogpunt is het nuttig dat op initiatief van de Commissie een "Raadgevend comité inzake niet-voedingsgewassen en textielplanten", met een "Permanente werkgroep inzake duurzame energie", wordt ingesteld.

In technischer Hinsicht stellt die auf Initiative der Kommission erfolgte Einrichtung eines Beratenden Ausschusses ,Non-Food Kulturen und Faserpflanzen" einschließlich einer Ständigen Gruppe ,erneuerbare Energieträger" ein hilfreiches Instrument dar.


7. benadrukt dat met name in post-conflictsituaties circulaire migratie een nuttig instrument kan zijn om de steun van de diaspora te vergemakkelijken voor de wederopbouw van het land van herkomst en een permanente band met het land van bestemming helpt smeden;

7. betont, dass zirkuläre Migration insbesondere nach Konflikten dabei helfen kann, die Unterstützung der Diaspora für den Wiederaufbau des Herkunftslands zu erleichtern, und dazu beiträgt, eine dauerhafte Verbindung zwischen Herkunfts- und Bestimmungsland zu schaffen;


27. is van oordeel dat, teneinde te kunnen voldoen aan de economische en sociale behoeften van onze tijd, de lidstaten weer de juiste waarde aan het werk moeten verlenen, een nuttige en permanente beroepsopleiding moeten bieden, alsmede moderne en soepele sociale en fiscale regelingen moeten vastleggen teneinde de ondernemingsgeest de vrije ruimte te bieden en te stimuleren;

27. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, wenn sie den wirtschaftlichen und sozialen Erfordernissen unserer Zeit gerecht werden sollen, vor allem der Arbeit ihren wahren Wert beimessen, eine sinnvolle und kontinuierliche berufliche Fortbildung fördern sowie flexible und moderne Steuer- und Sozialsysteme festlegen müssen, damit sich der Unternehmergeist entwickeln kann oder sogar gefördert wird;


(2) In het licht van de huidige marktsituatie is het nuttig een permanente openbare inschrijving open te stellen voor de verkoop op de interne markt van 27071 ton zachte tarwe die in het bezit is van het Zweedse interventiebureau.

(2) Angesichts der heutigen Marktlage ist es zweckmäßig, zum Wiederverkauf von 27071 Tonnen Weichweizen aus Beständen der schwedischen Interventionsstelle auf dem Binnenmarkt eine Dauerausschreibung zu eröffnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


16. wijst met bezorgdheid op het probleem van het gebrek aan statistische gegevens en wetenschappelijk onderbouwde kennis die nodig zijn voor de beleidsvorming, het toezicht op en een behoorlijke evaluatie van de situatie van de vrouw in alle landen; stelt voor om via Commissiedelegaties permanente contacten te leggen met de betrokken plaatselijke, nationale en internationale instellingen en NGO's die in de regio werkzaam zijn teneinde alle beschikbare en nuttige gegevens inzake gender en de situatie van de vrouw te verzamelen;

16. verweist besorgt auf das Fehlen von für politisches Handeln, Kontrolle und eine ordnungsgemäße Bewertung der Situation der Frauen in all den betroffenen Ländern erforderlichen statistischen Informationen und wissenschaftlich fundierten Kenntnissen; regt die Herstellung ständiger Kontakte über die Delegationen der Kommission mit den einschlägigen örtlichen, nationalen und internationalen Institutionen und in der Region tätigen NRO an, um sämtliche verfügbaren und zweckdienlichen Daten über geschlechtsbezogene Fragen und die Situation der Frauen zu sammeln;


16. wijst met bezorgdheid op het probleem van het gebrek aan statistische gegevens en wetenschappelijk onderbouwde kennis die nodig zijn voor de beleidsvorming, het toezicht op en een behoorlijke evaluatie van de situatie van de vrouw in alle landen; stelt voor om via Commissiedelegaties permanente contacten te leggen met de betrokken plaatselijke, nationale en internationale instellingen en NGO’s die in de regio werkzaam zijn teneinde alle beschikbare en nuttige gegevens inzake gender en de situatie van de vrouw te verzamelen;

16. verweist besorgt auf das Fehlen von für politisches Handeln, Kontrolle und eine ordnungsgemäße Bewertung der Situation der Frauen in all den betroffenen Ländern erforderlichen statistischen Informationen und wissenschaftlich fundierten Kenntnissen; regt die Herstellung ständiger Kontakte über die Delegationen der Kommission mit den einschlägigen örtlichen, nationalen und internationalen Institutionen und in der Region tätigen NRO an, um sämtliche verfügbaren und zweckdienlichen Daten über geschlechtsbezogene Fragen und die Situation der Frauen zu sammeln;


16. stelt voor via Commissiedelegaties permanente contacten te leggen met de betrokken plaatselijke, nationale en internationale instellingen en NGO's die in de partnerlanden werkzaam zijn, teneinde alle beschikbare en nuttige gegevens over kwesties in verband met geslacht en geweld en de situatie van vrouwen in derde landen te verzamelen, en een jaarlijkse mededeling over de aldus verzamelde gegevens uit te brengen, waarbij ook gebruikgemaakt dient te worden van door derde landen verstrekte algemene gegevens;

16. schlägt vor, über die Delegationen der Kommission ständige Kontakte mit den zuständigen lokalen, nationalen und internationalen Einrichtungen und den in den Partnerländern tätigen NRO einzurichten, um so alle verfügbaren und sachdienlichen Daten über geschlechtsspezifische Fragen, die Frage der Gewalt und die Lage der Frauen in Drittländern zu erheben und anschließend jährlich eine Mitteilung über die auf diese Weise erhobenen Daten unter Verwendung der von den Drittländern bereitgestellten allgemeinen Informationen zu veröffentlichen;


Vanuit operationeel oogpunt is het nuttig dat op initiatief van de Commissie een "Raadgevend comité inzake niet-voedingsgewassen en textielplanten", met een "Permanente werkgroep inzake duurzame energie", wordt ingesteld.

In technischer Hinsicht stellt die auf Initiative der Kommission erfolgte Einrichtung eines Beratenden Ausschusses ,Non-Food Kulturen und Faserpflanzen" einschließlich einer Ständigen Gruppe ,erneuerbare Energieträger" ein hilfreiches Instrument dar.


Voorts organiseren de Commissie en de Lid-Staten een wederzijdse uitwisseling van informatie die nuttig is voor de uitvoering van het programma en treffen zij de nodige maatregelen, met name via verdere activiteiten van de MEDIA-desks, om bekendheid te geven aan het programma, een zo groot mogelijke deelneming van vakmensen aan de acties ervan te stimuleren, en te zorgen voor permanente wisselwerking met de ondersteunende instellingen in de Lid-Staten, zodat de acties in het kader van dit programma en de nationale ondersteuningsmaatre ...[+++]

Ferner organisieren die Kommission und die Mitgliedstaaten einen Austausch der für die Ausführung des Programms zweckdienlichen Informationen und ergreifen - insbesondere im Wege der Fortführung der MEDIA-Desk-Aktivitäten - die erforderlichen Maßnahmen, um die Förderung des Programms zu gewährleisten, eine größtmögliche Beteiligung der Fachkreise an dessen Maßnahmen zu erreichen und eine ständige Verbindung mit den verschiedenen Unterstützungseinrichtungen der Mitgliedstaaten mit dem Ziel sicherzustellen, daß sich die Maßnahmen dieses Programms und die einzelstaatlichen Unterstützungsmaßnahmen gegenseitig ergänzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttige en permanente' ->

Date index: 2023-04-05
w