Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «o-0018 2009 b6-0013 2009 » (Néerlandais → Allemand) :

Pervenche Berès (O-0018/2009 - B6-0013/2009) Commissie Invoering van de ééngemaakte eurobetalingsruimte (SEPA) Commissie economische en monetaire zaken

Pervenche Berès (O-0018/2009 - B6-0013/2009) Kommission Einführung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums SEPA Ausschuss für Wirtschaft und Währung


– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0018/2009) van Pervenche Berès, namens de Commissie ECON, aan de Commissie: Invoering van de ééngemaakte eurobetalingsruimte (SEPA) (B6-0013/2009).

– Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission zur Einführung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums (SEPA), gestellt von Frau Berès im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung (O-0018/2009).


- verslag (A7-0013/2009) van Simon Busuttil, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Barbados inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf (COM(2009)0050 – C7-0017/2009 – 2009/0014(CNS)),

- den Bericht von Herrn Busuttil im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Barbados über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte (KOM(2009)0050 – C7-0017/2009 – 2009/0014(CNS)),


- verslag (A7-0014/2009) van Simon Busuttil, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federatie van Saint Kitts en Nevis inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS)),

- den Bericht von Herrn Busuttil im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Föderation St. Kitts und Nevis über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte (KOM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS)),


- verslag (A7-0015/2009) van Simon Busuttil, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Antigua en Barbuda inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf (COM(2009)0049 – C7-0016/2009 – 2009/0013(CNS)),

- den Bericht von Herrn Busuttil im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Antigua und Barbuda über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte (KOM(2009)0049 – C7-0016/2009 – 2009/0013(CNS)),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'o-0018 2009 b6-0013 2009' ->

Date index: 2021-05-05
w