Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling in natura
Obligatie met betaling in natura

Traduction de «obligatie met betaling in natura » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligatie met betaling in natura

Payment-in-Kind-Bond | PIK [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle personen die landbouwwerkzaamheden verrichten en hiervoor van het landbouwbedrijf een bezoldiging ontvangen (salaris, loon, winst of andere vormen van betaling inclusief betaling in natura) met uitzondering van het bedrijfshoofd en zijn/haar familieleden.

Alle Personen, die landwirtschaftliche Arbeiten für den Betrieb verrichten und dafür ein Entgelt (in Form von Lohn oder Gehalt, Erträgen oder sonstigen Zahlungen, einschließlich Zahlung in Naturalien) von dem landwirtschaftlichen Betrieb erhalten, ausgenommen der Betriebsinhaber und seine Familienangehörigen.


Andere winstgevende werkzaamheden zijn alle werkzaamheden die worden verricht voor bezoldiging (loon, winst en andere betalingen, met inbegrip van betaling in natura, naargelang van de verleende dienst), met uitzondering van landbouwwerkzaamheden op het bedrijf als gedefinieerd in afdeling IV, onder i), en andere winstgevende werkzaamheden die rechtstreeks verband houden met het bedrijf als gedefinieerd in afdeling V, onder i).

Außerbetriebliche Erwerbstätigkeiten sind alle Tätigkeiten mit Ausnahme der in Abschnitt IV i definierten landwirtschaftlichen Arbeiten im Betrieb und der in Abschnitt V i definierten außerbetrieblichen Erwerbstätigkeiten, die direkt mit dem Betrieb in Verbindung stehen, die gegen ein Entgelt (je nach Art der Tätigkeit in Form von Lohn oder Gehalt, Erträgen oder sonstigen Zahlungen, einschließlich Zahlung in Naturalien) durchgeführt werden.


Voor de informatiegroep „eigen huishoudelijk verbruik en betalingen in natura” (FC) wordt de waarde (V) vermeld van de producten die door het huishouden van het bedrijfshoofd zijn verbruikt en/of zijn gebruikt als betaling in natura voor goederen en diensten (waaronder loon in natura).

Für die Informationsgruppe Eigenverbrauch und Naturalleistungen (FC) ist der Wert (V) der Erzeugnisse einzutragen, die vom Haushalt des Betriebsinhabers verbraucht werden, und/oder als Naturalleistungen für gekaufte Güter und Dienstleistungen (einschließlich Entlohnung in Naturalien) verwendet werden.


Producten die door de huishouding van het bedrijfshoofd zijn verbruikt en/of zijn gebruikt als betaling in natura voor goederen en diensten (waaronder loon in natura).

Wert der vom Haushalt des Betriebsinhabers verbrauchten Erzeugnisse und/oder als Naturalleistungen für gekaufte Güter und Dienstleistungen (einschließlich Entlohnung in Naturalien) verwendeten Erzeugnisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor verwerkte producten op basis van melk (de codes 261, 262, 311 en 321) wordt de geproduceerde hoeveelheid vloeibare melk aangegeven ongeacht de vorm (room, boter, kaas enz.) waarin zij wordt verkocht, wordt verbruikt in de huishouding, als betaling in natura wordt gegeven of in eigen bedrijf wordt gebruikt.

Für die Verarbeitungserzeugnisse aus Milch (Codes 261, 262, 311 und 321) wird die Menge der Flüssigmilch unabhängig von der Form (Sahne, Butter, Käse usw.) angegeben, in der sie verkauft bzw. zum Eigenverbrauch, zum Verbrauch im Betrieb oder für Naturalleistungen verwendet wird.


Voor de toepassing van deze verordening wordt de scheepsbouwer geacht het desbetreffende bericht één week na de datum waarop het werd verzonden te hebben ontvangen. De Commissie kan de scheepsbouwer een redelijke verlenging van de vorengenoemde betalingstermijn toestaan, indien deze aantoont dat betaling binnen 180 dagen hem insolvent zou maken of onverenigbaar zou zijn met een onder rechterlijk toezicht uitgevoerde reorganisatie, ...[+++]

Die Kommission kann der Werft eine angemessene Verlängerung der Zahlungsfrist gewähren, wenn die Werft nachweist, dass sie durch eine Zahlung binnen 180 Tagen zahlungsunfähig werden würde oder eine solche Zahlung mit einer gerichtlich überwachten Umstrukturierung unvereinbar wäre; in diesem Fall fallen auf den nicht gezahlten Teil der Abgabe Zinsen zu einem Zinssatz an, welcher der mittleren Umlaufrendite mittelfristiger Euro -Anleihen an der Luxemburger Börse plus 50 Basispunkten entspricht.


Voor de toepassing van deze verordening wordt de scheepsbouwer geacht het desbetreffende bericht één week na de datum waarop het werd verzonden te hebben ontvangen. De Commissie kan de scheepsbouwer een redelijke verlenging van de vorengenoemde betalingstermijn toestaan, indien deze aantoont dat betaling binnen 180 dagen hem insolvent zou maken of onverenigbaar zou zijn met een onder rechterlijk toezicht uitgevoerde reorganisatie, ...[+++]

Die Kommission kann der Werft eine angemessene Verlängerung der Zahlungsfrist gewähren, wenn die Werft nachweist, dass sie durch eine Zahlung binnen 180 Tagen zahlungsunfähig werden würde oder eine solche Zahlung mit einer gerichtlich überwachten Umstrukturierung unvereinbar wäre; in diesem Fall fallen auf den nicht gezahlten Teil der Abgabe Zinsen zu einem Zinssatz an, welcher der mittleren Umlaufrendite mittelfristiger Euro -Anleihen an der Luxemburger Börse plus 50 Basispunkten entspricht.


(c) het bedrag per soort betaling, inclusief betalingen in natura, die in een boekjaar voor elk project is gedaan en het totale bedrag van de betalingen voor elk project, indien de betalingen aan een specifiek project werden toegeschreven.

(c) wurden diese Zahlungen für ein spezifisches Projekt getätigt, Betrag je Art der Zahlung, einschließlich Sachleistungen, die im Laufe eines Geschäftsjahrs getätigt wurden, und der Gesamtbetrag der Zahlungen für jedes Projekt.


(b) het totale bedrag per soort betaling, inclusief betalingen in natura, die in een boekjaar aan elke overheid is gedaan;

(b) Gesamtbetrag je Art der Zahlung, einschließlich Sachleistungen, die an jede staatliche Stelle im Laufe eines Geschäftsjahrs getätigt wurden;


Wat in dit verband ook zeker een rol speelt is de liberale verwoesting van het gezin en de veelgeprezen utilitaristische en hedonistische levensfilosofie, die zelfs wordt onderschreven door mensen die namens humanitaire niet-gouvernementele organisaties hulp verlenen en van wie sommigen een schandalige betaling in natura aanvaarden door vrouwen en kinderen seksueel te misbruiken.

Durchaus von Bedeutung ist, dass die liberalistische Zerstörung der Familie und das viel gepriesene utilitaristische und hedonistische Lebensmodell charakteristisch sind selbst für diejenigen, die den humanitären Nichtregierungsorganisationen helfen und von denen einige als Gegenleistung für diese Hilfe eine schändliche Form der Vergütung in Naturalien annehmen, indem sie Frauen und Kinder sexuell ausbeuten.




D'autres ont cherché : betaling in natura     obligatie met betaling in natura     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obligatie met betaling in natura' ->

Date index: 2022-10-10
w