31. benadrukt dat de euro na de US-dollar de op een na belangrijkste munteenheid geworden is; is met name van oordeel dat het wijdverspreide gebruik van de eur
o op internationale obligatiemarkten een belangrijk teken is van de internationale rol die de euro speelt; betreurt dat de voorzitter van de Eurogroep, de Commissie en de ECB nog steeds in heel uiteenlopende mate vertegenwoordigd zijn in de verschillende internationale instellingen en forums; neemt met belangstelling kennis van het feit dat de Eurogroep en de ECOFIN-Raad voorstellen hebben behandeld ter versterking van de externe vertegenwoordiging van de eurozone en ter verbete
...[+++]ring van de interne coördinatie op het wereldtoneel; is van mening dat verdere stappen noodzakelijk zijn vooraleer de externe vertegenwoordiging van de eurozone in verhouding staat tot haar groeiende belang in de wereldeconomie; is van mening dat het bestaan van een echt gemeenschappelijk economisch beleid binnen de eurozone een absolute voorwaarde is voor een gemeenschappelijke externe vertegenwoordiging; bevestigt dat de instelling van één enkel voorzitterschap van de eurozone de beste optie blijft voor de vertegenwoordiging van de eurozone in de belangrijkste internationale financiële forums en instellingen; 31. betont, dass der Euro sich als zweitwichtigste internationale Währung nach dem US-Dollar eingependelt hat; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die weit gefächerte Verwendung des Euro an den internationalen Rentenmärkten ein wesentliches Kennzeichen für die internationale Bedeutung des Euro ist; bedauert, dass der Vorsitzende der Eurogruppe, die Kommission und die EZB nach wie vor auf sehr unterschiedliche Art und Weise in den einzelnen internationalen Institutionen und Foren vertreten sind; stellt mit Interesse fest, dass die Eurogruppe und der Rat der Finanzminister Vorschläge zur Stärkung der externen Vertretung des Euroraumes und zur Verbesserung der internen Koordination in Bezug auf die externe Vertretung geprüft haben;
...[+++]vertritt die Auffassung, dass weitere Schritte erforderlich sind, bevor die externe Vertretung der Eurozone ihrer wachsenden Bedeutung in der Weltwirtschaft entspricht; vertritt die Auffassung, dass eine authentische gemeinsame Wirtschaftspolitik innerhalb des Euroraumes eine Voraussetzung für eine gemeinsame externe Vertretung darstellt; bekräftigt seine Überzeugung, dass die beste Option für eine Vertretung der Eurozone in den wichtigen internationalen Finanzforen und -institutionen nach wie vor in der Schaffung eines einheitlichen Vorsitzes des Euroraums besteht;