Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obsessie van saddam hoessein » (Néerlandais → Allemand) :

Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


Kan de Raad mij, gezien de mogelijke veroordeling van Saddam Hoessein tot de doodstraf en het categorische standpunt van de EU vóór afschaffing of niet-uitvoering van de doodstraf en het recht op een eerlijk proces, maar ook gelet op de verklaring van de president van Irak dat het ondertekenen van de terdoodveroordeling van Saddam Hoessein indruist tegen zijn opvattingen betreffende de mensenrechten, waar hij een voorstander van is, en tegen zijn stellingname vóór afschaffing van de doodstraf, meedelen wat hij van plan is te gaa ...[+++]

Eine Verurteilung Saddam Husseins zum Tod zeichnet sich als möglich ab; zugleich tritt die Europäische Union kategorisch für die Abschaffung bzw. die Nichtvollstreckung der Todesstrafe und für das Recht auf ein faires Verfahren ein. Der Präsident des Irak hat erklärt, dass das Urteil und seine Vollstreckung den von ihm nachdrücklich vertretenen menschenrechtsbezogenen Überzeugungen und seiner grundsätzlichen Haltung für die Abschaffung der Todesstrafe zuwiderlaufen. Was gedenkt der Rat zu unternehmen, um die Ablehnung der Todesstrafe durch die Europäische Union ein für allemal klarzustellen?


Kan de Raad mij, gezien de mogelijke veroordeling van Saddam Hoessein tot de doodstraf en het categorische standpunt van de EU vóór afschaffing of niet-uitvoering van de doodstraf en het recht op een eerlijk proces, maar ook gelet op de verklaring van de president van Irak dat het ondertekenen van de terdoodveroordeling van Saddam Hoessein indruist tegen zijn opvattingen betreffende de mensenrechten, waar hij een voorstander van is, en tegen zijn stellingname vóór afschaffing van de doodstraf, meedelen wat hij van plan is te gaa ...[+++]

Eine Verurteilung Saddam Husseins zum Tod zeichnet sich als möglich ab; zugleich tritt die Europäische Union kategorisch für die Abschaffung bzw. die Nichtvollstreckung der Todesstrafe und für das Recht auf ein faires Verfahren ein. Der Präsident des Irak hat erklärt, dass das Urteil und seine Vollstreckung den von ihm nachdrücklich vertretenen menschenrechtsbezogenen Überzeugungen und seiner grundsätzlichen Haltung für die Abschaffung der Todesstrafe zuwiderlaufen. Was gedenkt der Rat zu unternehmen, um die Ablehnung der Todesstrafe durch die Europäische Union ein für allemal klarzustellen?


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Während der 24-jährigen Herrschaft von Saddam Hussein unterhielt die EU keine politischen oder vertraglichen Beziehungen zu Irak, und ihre Rolle beschränkte sich auf die Umsetzung der Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


De val van het bewind van Saddam Hoessein biedt een mogelijkheid om regionale spanningen af te bouwen.

Mit dem Ende des Regimes von Saddam Hussein wurde eine Gelegenheit zur Überwindung regionaler Spannungen geschaffen.


De val van het bewind van Saddam Hoessein biedt een mogelijkheid om regionale spanningen af te bouwen.

Mit dem Ende des Regimes von Saddam Hussein wurde eine Gelegenheit zur Überwindung regionaler Spannungen geschaffen.


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Während der 24-jährigen Herrschaft von Saddam Hussein unterhielt die EU keine politischen oder vertraglichen Beziehungen zu Irak, und ihre Rolle beschränkte sich auf die Umsetzung der Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


91. De val van de regering van Saddam Hoessein heeft voor het volk van Irak de weg vrijgemaakt naar een vredige, veilige en welvarende toekomst.

91. Der Sturz der Regierung von Saddam Hussein hat für die Bevölkerung Iraks den Weg für eine Zukunft in Frieden, Sicherheit und Wohlstand eröffnet.


Juist deze obsessie van Saddam Hoessein ontmaskert de zeer riskante naïviteit van paragraaf 3 van de gezamenlijke resolutie, want de opheffing van de no fly zone in het Noorden van Irak, let wel de internationale garantie voor de Koerden tegen aartsvijand Saddam, zal waarschijnlijk miljoenen Koerden andermaal op de vlucht drijven.

Gerade diese Obsession von Saddam Hussein entlarvt die äußerst riskante Naivität von Ziffer 3 der gemeinsamen Entschließung, denn die Aufhebung der no fly zone im Norden des Irak, wohlgemerkt die internationale Garantie für die Kurden gegen Erzfeind Saddam, wird wahrscheinlich Millionen Kurden erneut in die Flucht treiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obsessie van saddam hoessein' ->

Date index: 2023-11-14
w