Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oceaan in oktober 2007 in brussel werd aangenomen " (Nederlands → Duits) :

Het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) [3] werd op 23 oktober 2007 aangenomen door het Europees Parlement en de Raad.

Das zweite Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008-13) [3] wurde am 23. Oktober 2007 vom Europäischen Parlament und dem Rat angenommen.


gelet op het Brusselse kader voor acties en aanbevelingen betreffende gezondheid voor een duurzame ontwikkeling, dat door de ministers van Volksgezondheid van de groep van staten uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) in oktober 2007 in Brussel werd aangenomen,

– unter Hinweis auf den Brüsseler Aktionsrahmen und die Empfehlungen zum Thema "Gesundheit im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung", die von den Gesundheitsministern der Gruppe der AKP Staaten im Oktober 2007 in Brüssel angenommen wurden,


gelet op het Brusselse kader voor acties en aanbevelingen betreffende gezondheid voor een duurzame ontwikkeling, dat door de ministers van Volksgezondheid van de groep van staten uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) in oktober 2007 in Brussel werd aangenomen,

– unter Hinweis auf den Brüsseler Aktionsrahmen und die Empfehlungen zum Thema "Gesundheit im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung", die von den Gesundheitsministern der Gruppe der AKP Staaten im Oktober 2007 in Brüssel angenommen wurden,


De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 4 oktober 2001 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 waarbij het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin worden aangenomen met het oog op de opneming van een ontwerp-tracé voor een brede snelverkeersweg tussen Charleroi en Somzée ...[+++]

Das aufgrund des vorerwähnten Erlasses vom 4. Oktober 2001 eingeleitete Verfahren, das insbesondere zur Verabschiedung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung des Projekts der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstraße zwischen Charleroi und Somzée (E420) und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April ...[+++]


Deze overeenkomst werd op 25 april 2007 in Chişinău geparafeerd en op 10 oktober 2007 in Brussel ondertekend, onder andere door mijzelf.

Dieses Abkommen wurde am 25. April 2007 in Chisinau paraphiert und am 10. Oktober 2007 in Brüssel im Übrigen von mir persönlich unterzeichnet.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van de sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Montenegro, die op 15 oktober 2007 werd ondertekend (11568/1/07 REV 1).

Der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss des am 15. Oktober 2007 unterzeichneten Stabi­lisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Montenegro erlassen (11568/1/07 REV 1).


De uitsluiting van hout, met inbegrip van houtafval geproduceerd door de houtexploitatie en houtverwerkende nijverheid, van het genot van het voordeel bedoeld in artikel 38, § 3, van het Elektriciteitsdecreet wordt in het leven geroepen door die bepaling, die door de Waalse decreetgever werd aangenomen op 4 oktober 2007.

Der Ausschluss von Holz, einschliesslich der Holzabfälle aus der Holzwirtschaft und der Holz verarbeitenden Industrie, vom Genuss des in Artikel 38 § 3 des Elektrizitätsdekrets vorgesehenen Vorteils wird durch diese Bestimmung eingeführt, die der wallonische Dekretgeber am 4. Oktober 2007 angenommen hat.


33. stelt vast dat een van de door de Commissie verzoekschriften in 2007 behandelde verzoekschriften de oorspronkelijk in 2006 ingediende zogenoemde "één zetel-petitie" was, die werd ondersteund door 1,25 miljoen burgers van de EU en waarin werd gepleit voor één vestigingszetel van het Parlement in Brussel; wijst erop dat de Voorzitter het verzoekschrift in oktober 2007 heef ...[+++]

33. nimmt zur Kenntnis, dass der Petitionsausschuss im Jahre 2007 unter anderem auch die zwar ursprünglich 2006 eingereichte so genannte "One-seat-Petition" prüfte, die von 1,25 Millionen EU-Bürgern unterstützt wurde und einen einzigen Sitz für das Parlament in Brüssel forderte; nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident im Oktober 2007 die ...[+++]


33. stelt vast dat een van de door de Commissie verzoekschriften in 2007 behandelde verzoekschriften de oorspronkelijk in 2006 ingediende zogenoemde "één zetel-petitie" was, die werd ondersteund door 1,25 miljoen burgers van de EU en waarin werd gepleit voor één vestigingszetel van het Parlement in Brussel; wijst erop dat de Voorzitter het verzoekschrift in oktober 2007 heef ...[+++]

33. nimmt zur Kenntnis, dass der Petitionsausschuss im Jahre 2007 unter anderem auch die zwar ursprünglich 2006 eingereichte so genannte "One-seat-Petition" prüfte, die von 1,25 Millionen EU-Bürgern unterstützt wurde und einen einzigen Sitz für das Parlament in Brüssel forderte; nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident im Oktober 2007 die ...[+++]


Het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) [3] werd op 23 oktober 2007 aangenomen door het Europees Parlement en de Raad.

Das zweite Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008-13) [3] wurde am 23. Oktober 2007 vom Europäischen Parlament und dem Rat angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oceaan in oktober 2007 in brussel werd aangenomen' ->

Date index: 2022-01-24
w