Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHIM
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Datum van indiening van de tekeningen
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
EUIPO
Eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
Octrooien aanvragen
Originele tekeningen creëren
Originele tekeningen maken
Technische tekeningen van modestukken maken
Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertaling van "octrooien tekeningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
originele tekeningen creëren | originele tekeningen maken

Originalzeichnungen anfertigen


Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | Harmonisatiebureau voor de Interne Markt (Merken, Tekeningen en Modellen) | BHIM [Abbr.]

Harmonisierungsamt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) | HABM [Abbr.]


datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

Datum der Einreichung von Zeichnungen


Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens


eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen

einheitliches Benelux-Gesetz über Muster oder Modelle


Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien

Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente




overeenkomst betreffende licenties van niet door octrooien beschermde technische informatie

Lizenzvereinbarung über nicht patentgeschützte technische Kenntnisse


technische tekeningen van modestukken maken

technische Zeichnungen von Modestücken anfertigen


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
alle octrooien, rechten op uitvindingen, gebruiksmodellen, auteursrechten en naburige rechten, handelsmerken, dienstmerken, handels-, bedrijfs- en domeinnamen, rechten op de aanbiedingsvorm, recht op goodwill of het recht een vordering wegens misbruik in te stellen, rechten op basis van oneerlijke concurrentie, rechten op tekeningen en modellen, rechten op computersoftware, databankrechten, topografierechten, morele rechten, rechten inzake vertrouwelijke informatie (inclusief knowhow en zakengeheimen) en alle andere intellectuele-eigendomsrechten, ongeach ...[+++]

alle Patente, Rechte an Erfindungen, Gebrauchsmustern, Urheberrechte und verwandte Rechte, Rechte an Marken, Dienstleistungsmarken, Handels- oder Firmennamen oder Namen von Internet-Domains, Rechte an Handelsaufmachungen, Rechte an Geschäftswerten oder Rechte auf Klageerhebung wegen Kennzeichenmissbrauchs, unlauterem Wettbewerb, Rechte an Mustern, an Computersoftware, Datenbankrechte, Topografie-Rechte, moralische Rechte, Rechte an vertraulichen Informationen (einschließlich Know-how und Geschäftsgeheimnisse) sowie sonstige Rechte des geistigen Eigentums in einzelnen Fällen, ob eingetragen oder nicht, und einschließlich aller Anträge auf ...[+++]


Hoewel ik mij ervan bewust ben dat de ACTA geen oplossing vormt voor een zo complex en multidimensionaal probleem als productvervalsing, zoals wordt opgemerkt in punt 3, geloof ik nog steeds dat de ACTA een waardevol instrument is om de bestaande normen doelmatiger te maken, wat de uitvoer van producten uit de EU ten goede zal komen en ook goed zal zijn voor houders van rechten die in een mondiale markt opereren, waar diverse houders van industriële en intellectuele eigendomsrechten op dit moment het slachtoffer zijn van de systematische en wijdverspreide schending van auteursrechten, handelsmerken, octrooien, tekeningen en modellen en g ...[+++]

Obwohl ich mir bewusst bin, dass ACTA keine Lösung für ein komplexes und multidimensionales Problem wie die Produkt- und Markenpiraterie vorschlägt, wie das im Absatz 3 festgestellt wird, glaube ich dennoch, dass ACTA ein wichtiges Instrument dafür darstellt, die vorhandenen Standards effektiver zu machen und damit Exporte der EU und Rechteinhaber zu schützen, wenn sie auf dem Weltmarkt tätig sind, wo unterschiedliche Inhaber von industriellen Rechten und dem Recht des geistigen Eigentums zurzeit Opfer systematischer und weitverbreiteter Verletzungen von Urheberrechten, Handelsmarken, Patenten, Mustern und geographischen Angaben sind.


Intellectuele-eigendomsrechten (IER) bestaan al eeuwenlang. Zij omvatten zowel octrooien, handelsmerken, tekeningen en modellen en geografische aanduidingen, als auteursrechten en naburige rechten (voor uitvoerende kunstenaars, producers en omroeporganisaties).

Rechte des geistigen Eigentums, die zum Teil seit Hunderten von Jahren bestehen, umfassen Patente, Marken, Gebrauchsmuster und geografische Angaben sowie Urheberrechte für Autoren und ausführende Künstler, Produzenten und Rundfunkveranstalter.


Belangrijke is de vraag hoe de stromen en derhalve de voordelen van intellectuele-eigendomsrechten (zoals octrooien, rechten inzake tekeningen en modellen, en auteursrechten) kunnen worden vergroot.

Besonders wichtig ist die Frage, wie der Fluss von und die Vorteile aus Rechten an geistigem Eigentum (z. B. Patente, Geschmacksmusterrechte und Urheberrechte) gesteigert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Kennis: de resultaten, waaronder begrepen de informatie, al dan niet beschermbaar, die voortvloeien uit directe werkzaamheden en indirecte werkzaamheden, alsmede de auteursrechten of aan de genoemde resultaten verbonden rechten ten gevolge van de aanvraag voor of toekenning van octrooien, tekeningen en modellen, kwekersrechten, aanvullende certificaten of andere soortgelijke beschermingsvormen;

22. "Kenntnisse" die Ergebnisse der direkten oder indirekten Maßnahmen, einschließlich Informationen, gleich, ob sie schutzfähig sind oder nicht, sowie die Urheberrechte oder die mit den genannten Ergebnissen verbundenen Rechte aufgrund der Beantragung oder Erteilung eines Patents, eines Gebrauchs-, Geschmacksmuster- oder Sortenschutzes, eines ergänzenden Schutzzertifikats oder einer ähnlichen Form des Schutzes;


21. Bestaande knowhow: de informatie waarover de deelnemers vóór het sluiten van een contract beschikken of die zij parallel aan het contract hebben verkregen, alsmede de auteursrechten of de aan de genoemde informatie verbonden rechten ten gevolge van de aanvraag voor of de toekenning van octrooien, tekeningen en modellen, kwekersrechten, aanvullende certificaten of andere soortgelijke beschermingsvormen;

21. "bereits bestehendes Know-how" die Informationen, über die die Teilnehmer vor Abschluss des Vertrags verfügen oder die sie gleichzeitig mit dem Vertragsabschluss erwerben, sowie die Urheberrechte oder die mit den genannten Informationen verbundenen Rechte aufgrund der Beantragung oder Erteilung eines Patents, eines Gebrauchs-, Geschmacksmuster- oder Sortenschutzes, eines ergänzenden Schutzzertifikats oder einer ähnlichen Form des Schutzes;


1. Wanneer het goederen betreft waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op rechten inzake tekeningen of modellen, octrooien, aanvullende beschermingscertificaten of kwekersrechten, kan de aangever, de eigenaar, de importeur, de houder of de geadresseerde van de goederen door middel van zekerheidstelling vrijgave van de goederen of beëindiging van de vasthouding daarvan verkrijgen, op voorwaarde dat:

(1) Bei Waren, die im Verdacht stehen, ein Geschmacksmusterrecht, ein Patent, ein ergänzendes Schutzzertifikat oder ein Sortenschutzrecht zu verletzen, kann der Anmelder, der Eigentümer, der Einführer, der Besitzer oder der Empfänger der Waren gegen Leistung einer Sicherheit die Überlassung der betreffenden Waren oder die Aufhebung ihrer Zurückhaltung erwirken, sofern


4. voor de registratie of de geldigheid van octrooien, merken, tekeningen en modellen van nijverheid, en andere soortgelijke rechten die aanleiding geven tot deponering of registratie: de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de deponering of registratie is verzocht, heeft plaatsgehad of geacht wordt te hebben plaatsgehad in de zin van een besluit van de Gemeenschap of een internationale overeenkomst.

4. für Klagen, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Gemeinschaftsrechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt.


de registratie of de geldigheid van octrooien, merken, tekeningen en modellen van nijverheid, en andere soortgelijke rechten (de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan deponering of registratie is verzocht of heeft plaatsgehad in de zin van een besluit van de Unie of een internationale overeenkomst).

Streitsachen, die die Eintragung oder Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlichen Rechten, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, betreffen (zuständig sind die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines EU-Rechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt).


Daarom heeft de Gemeenschap bij voorbeeld reeds de nationale regels inzake octrooien (Richtlijn .../...) en inzake het aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (Verordening 1768/92) geharmoniseerd, en heeft zij op het gebied van de bescherming van tekeningen en modellen van nijverheid voorstellen ingediend voor zowel een richtlijn betreffende de harmonisatie van de nationale voorschriften (COM(93)344) als een verordening betreffende de invoering van een bescherming die voor de gehele Gemeenschap geldt (COM(93)342).

Die Gemeinschaft hat deswegen bereits das nationale Patentrecht (Richtlinie .../..) angeglichen und einen größeren Schutz für Arzneimittel (Verordnung 1768/92) geschaffen; sie hat für den Rechtsschutz von Geschmacksmustern sowohl eine Richtlinie zur Angleichung der nationalen Vorschriften (KOM(93)344) als auch eine Verordnung zur Schaffung eines gemeinschaftsweiten Rechtsschutzes (KOM(93)342) vorgeschlagen.


w