Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
MDL
Moldavische
Moldavische leu
Moldaviër
Oekraïense Nationale Assemblée
Oekraïense Nationale Vergaderingspartij
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Situatie op de Krim
UNA

Traduction de «oekraïense en moldavische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oekraïense Nationale Assemblée | Oekraïense Nationale Vergaderingspartij | UNA [Abbr.]

Ukrainische Nationalversammlung






Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. benadrukt dat een dergelijke ontwikkeling de onderlinge contacten tussen mensen kan stimuleren, onder meer met Georgische, Moldavische en Oekraïense burgers die momenteel in de bezette gebieden wonen, en ook zou bijdragen aan het versterken van zakelijke, sociale en culturele betrekkingen tussen de EU en Georgië en Oekraïne, en zou laten zien dat nauwere betrekkingen met de EU daadwerkelijk zorgen voor tastbare voordelen voor iedereen;

12. betont, dass diese Entwicklung der weiteren Förderung der zwischenmenschlichen Kontakte dienlich wäre, und zwar auch dem Kontakt mit den Bürgern Georgiens, der Republik Moldau sowie der Ukraine, die in den derzeit besetzten Gebieten leben, sowie auch der Stärkung der geschäftlichen, sozialen und kulturellen Verbindungen zwischen der EU und Georgien sowie der Ukraine und zudem daraus ersichtlich würde, dass engere Beziehungen zur EU für alle Beteiligten greifbare Vorteile mit sich bringen;


ae) de demarcatie van de gehele Moldavisch-Oekraïense grens te steunen en te onderzoeken of het aflopende EUBAM-mandaat kan worden verlengd,

ae) die Demarkation der gesamten moldauisch-ukrainischen Grenze weiter zu unterstützen und die Verlängerung des EUBAM-Mandats zu prüfen, das demnächst ausläuft;


de demarcatie van de gehele Moldavisch-Oekraïense grens te steunen en te onderzoeken of het aflopende EUBAM-mandaat kan worden verlengd,

die Demarkation der gesamten moldauisch-ukrainischen Grenze weiter zu unterstützen und die Verlängerung des EUBAM-Mandats zu prüfen, das demnächst ausläuft;


- snelle afronding van de onderhandelingen over het Oekraïense en Moldavische lidmaatschap van de energiegemeenschap .

- Rascher Abschluss der Verhandlungen über die Mitgliedschaft der Ukraine und Moldawiens in der Energiegemeinschaft .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgelopen jaar heeft EUBAM, met medewerking van Frontex, met OLAF en het Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief, de gezamenlijke grenscontroleoperatie Nikoniy gesteund om de samenwerking tussen de Oekraïense en de Moldavische politiemachten in de strijd tegen grensoverschrijdende misdaad en illegale migratie te verbeteren.

Und im vergangenen Jahr hat EUBAM in Zusammenarbeit mit der Agentur FRONTEX, mit dem OLAF und der Südosteuropäischen Kooperationsinitiative die Nikoniy Joint Border Control Operation unterstützt, um die Kooperation zwischen der ukrainischen und der moldauischen Polizei bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration zu verbessern.


In dit verband pleegt EUBAM regelmatig overleg met haar Oekraïense en Moldavische partners.

Die EUBAM führt diesbezüglich regelmäßig Gespräche mit den ukrainischen und moldauischen Partnern.


Ik verwijs naar de opneming in het eindontwerp van het Zwarte-Zeeverslag van mijn verzoek tot versterking van de Europese missie voor bijstand aan de Moldavische en Oekraïense grens en de noodzaak tot een beter beheer van illegale migratie en immigratie in het gebied.

Ich meine dabei die Aufnahme meines Antrags auf eine weitere Verstärkung der EU-Grenzunterstützungsmission in der Republik Moldau und in der Ukraine sowie auf eine verbesserte Steuerung der Migration und der illegalen Einwanderung in der Region in den endgültigen Entwurf des Berichts über die Schwarzmeerregion.


De Raad ziet uit naar nauwe samenwerking van de EU met de Moldavische en de Oekraïense autoriteiten om bij te dragen tot de bestrijding van wapenhandel, smokkel, georganiseerde criminaliteit en corruptie.

Der Rat hofft auf eine enge Zusammenarbeit mit den moldauischen und den ukrainischen Behörden, die zur Bekämpfung des Waffenhandels, des Schmuggels, der organisierten Kriminalität und der Korruption beitragen soll.


De Raad was het erover eens om positief te reageren op een verzoek van de presidenten Voronin en Joesjenko aan de EU om een grensmissie in te stellen aan de Moldavisch/Oekraïense grens, met inbegrip van het Transdnjestrische gedeelte.

Der Rat ist sich darüber einig, positiv auf ein Ersuchen der Präsidenten Voronin und Juschtschenko um Einrichtung einer Grenzmission an der moldauisch-ukrainischen Grenze einschließlich des transnistrischen Abschnitts zu reagieren.


4. De Raad herhaalt dat het belang is dat de onopgeloste vraagstukken inzake grensbeheer met betrekking tot de volledige Moldavisch-Oekraïense grens, met name het Trans-Dnjestrische gedeelte, door de betrokken partijen moeten worden aangepakt.

4. Der Rat bekräftigt, wie wichtig es ist, dass die noch offenen Fragen des Grenzschutzes an der gesamten moldauisch-ukrainischen Grenze, vor allem im transnistrischen Abschnitt, von den betroffenen Parteien gelöst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïense en moldavische' ->

Date index: 2022-03-25
w