Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïense president ertoe bewogen heeft " (Nederlands → Duits) :

13. veroordeelt het feit dat er op 2 november 2014 "presidents- en parlementsverkiezingen" zijn gehouden in de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk, in strijd met de Oekraïense wetgeving en de bepalingen van het protocol van Minsk, alsook de bekrachtiging ervan door Rusland; wijst erop dat deze maatregel de Oekraïense president ertoe bewogen heeft alle staatsfinanciering aan de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk te schrappen en het nieuwe parlement van het land te vragen de wet betreffende hun "bijzondere statuut" in te trekken; is uitermate bezorgd over de gevolgen van de ...[+++]

13. verurteilt die Abhaltung von ‚Präsidentschafts- und Parlamentswahlen‘ in den separatistischen Teilen der ukrainischen Gebiete Donezk und Luhansk vom 2. November 2014, die gegen ukrainisches Recht und die Bestimmungen des Minsker Protokolls verstießen, wie auch ihre Unterstützung durch Russland; stellt fest, dass dies den ukrainischen Präsidenten veranlasst hat, sämtliche staatlichen Beihilfen für die separatistischen Teile der Gebiete Donezk und Luhansk einzustellen und das neue Parlament des Landes zu ersuchen, das Gesetz über ...[+++]


Ook recent nog heeft deze rechtspraak verschillende lidstaten ertoe bewogen hun wetgeving te wijzigen. De Commissie volgt de situatie van nabij en is ten aanzien van bepaalde lidstaten al een EU-Pilotprocedure gestart.

Die Kommission verfolgt die Entwicklung der Lage aufmerksam und hat gegen einige Mitgliedstaaten bereits EU-Pilot-Verfahren eingeleitet.


Persoon die banden heeft met een aangewezen persoon (voormalig president van Oekraïne Viktor Fedorovych Yanukovich) tegen wie een strafvervolging is ingesteld door de Oekraïense autoriteiten voor het verduisteren van overheidsmiddelen of overheidsactiva.

Person ist verbunden mit einer benannten Person (dem ehemaligen Staatspräsidenten der Ukraine Viktor Fedorovych Yanukovych), die Gegenstand strafrechtlicher Verfolgung seitens der ukrainischen Behörden wegen der Veruntreuung öffentlicher Gelder oder Vermögenswerte ist.


Banden met German PROPOKIV, actief leider die heeft deelgenomen aan de bezetting van het regionaal bureau van de Oekraïense veiligheidsdienst in Lugansk; heeft in het bezette gebouw een videoboodschap aan president Poetin en het Russische volk opgenomen.

Steht in Verbindung mit German PROPOKIV, aktiver Anführer, der die Teilnahme an der Besetzung des Gebäudes des Lugansker Regionalbüros des ukrainischen Sicherheitsdienstes zu verantworten hat und in dem besetzten Gebäude eine Videobotschaft an Präsident Putin und Russland aufgezeichnet hat.


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat „de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen”.

In öffentlichen Erklärungen hat Klishas versucht, eine russische Militärintervention in der Ukraine zu rechtfertigen, indem er behauptet hat, dass „der ukrainische Präsident den Appell der Behörden der Krim an den Präsidenten der Russischen Föderation, eine allumfassende Unterstützung zur Verteidigung der Bürger der Krim zu entsenden, unterstützt“.


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen.

In öffentlichen Erklärungen hat Klishas versucht, eine russische Militärintervention in der Ukraine zu rechtfertigen, indem er behauptet hat, dass "der ukrainische Präsident den Appell der Behörden der Krim an den Präsidenten der Russischen Föderation, eine allumfassende Unterstützung zur Verteidigung der Bürger der Krim zu entsenden, unterstützt".


6. moedigt de Oekraïense autoriteiten ertoe aan om te zorgen voor vrije en eerlijke verkiezingen die volledig voldoen aan de internationale normen, de herziening van de grondwet en de rechtspraak naar voren te halen, krachtig op te treden om een einde te maken aan de corruptie, en alle gewelddaden te onderzoeken die tijdens de drie maanden betogingen op de EuroMaidan zijn gepleegd; herhaalt dat het van belang is een inclusief beleid te voeren waarbij de hand wordt uitgestrekt naar alle Oekraïense regio's en minde ...[+++]

6. fordert die ukrainischen Behörden auf, in voller Übereinstimmung mit internationalen Standards freie und faire Wahlen zu gewährleisten, eine Verfassungs- und Justizreform voranzubringen, entschlossene Maßnahmen zur Beseitigung von Korruption zu ergreifen und in Bezug auf alle gewaltsamen Handlungen, zu denen es während der dreimonatigen Proteste auf dem Euromajdan kam, Ermittlungen aufzunehmen; bekräftigt, wie wichtig es ist, eine Politik zu verfolgen, die alle Regionen und Minderheiten der Ukraine einbezieht und im Einklang mit internationalen Standards einen umfassenden Schutz der Rechte von Angehörigen nationaler Minderheiten sich ...[+++]


B. overwegende dat waardering moet worden getoond voor de inspanningen die het land zich getroost om de beginselen van de Europese integratie in praktijk te brengen; overwegende dat de uit de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voortvloeiende samenwerking met de Europese Unie een van de belangrijkste factoren is geweest die Oekraïne ertoe bewogen heeft om toetreding tot de Europese Unie tot het voornaamste doel van zijn buitenlandse en binnenlandse politiek te verklaren,

B. in der Erwägung, dass die Anstrengungen des Landes zur praktischen Umsetzung der Grundsätze der europäischen Integration gewürdigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zu einem der Schlüsselfaktoren geworden ist, die die Ukraine so weit gebracht haben, dass sie den Beitritt zur Europäischen Union zum Hauptziel der ukrainischen Außen- und Innenpolitik gemacht hat,


B. overwegende dat waardering moet worden getoond voor de inspanningen die het land zich getroost om de beginselen van de Europese integratie in praktijk te brengen; overwegende dat de uit de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voortvloeiende samenwerking met de Europese Unie een van de belangrijkste factoren is geweest die Oekraïne ertoe bewogen heeft om toetreding tot de Europese Unie als het voornaamste doel van de buitenlandse en binnenlandse politiek van het land te verklaren,

B. in der Erwägung, dass die Anstrengungen des Landes zur praktischen Umsetzung der Grundsätze der europäischen Integration gewürdigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zu einem der Schlüsselfaktoren geworden ist, die die Ukraine so weit gebracht haben, dass sie den Beitritt zur Europäischen Union zum Hauptziel der ukrainischen Außen- und Innenpolitik gemacht hat,


Het zou interessant zijn te horen wat de Commissie ertoe bewogen heeft deze discriminatiehiërarchie op te stellen.

Es wäre interessant zu erfahren, was die Kommission zur Einführung einer solchen Hierarchie der Diskriminierungsgründe bewogen hat.


w