Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Oekraïne
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Vertaling van "oekraïne aanmoedigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

trilaterale Kontaktgruppe | Ukraine-Kontaktgruppe




gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


het aanmoedigen van de ontwikkeling van een interdisciplinaire aanpak van de milieuproblemen

die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdern


activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen

motorische Aktivitäten fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten de Oekraïne aanmoedigen op weg naar de democratie en we moeten het dichter bij de Europese Unie brengen.

Wir müssen der Ukraine auf dem Weg zur Demokratie Mut machen und sie in die Europäische Union assoziieren.


Ik ben van mening dat de EU de autoriteiten van Oekraïne moet aanmoedigen secties te ontwikkelen die onderwijs aanbieden in het Roemeens in de bestaande beroepsopleidingen en middelbare scholen in de hierboven genoemde steden en regio’s.

Ich denke, dass die EU die ukrainische Regierung ermutigen muss, Fachbereiche zu entwickeln, die muttersprachlichen Unterricht auf Rumänisch in den Berufs- und Sekundarschulen anbieten können, die gegenwärtig in den oben genannten Regionen vorhanden sind.


5. wijst aantijgingen van de Russische autoriteiten met kracht van de hand als zouden de Europese Unie en de internationale gemeenschap geweld in de Oekraïne aanmoedigen door hun steun uit te spreken voor het recht van het Oekraïense volk om gebruik te maken van hun grondwettelijke rechten; herinnert Rusland eraan dat het net als de Oekraïne en de EU gehouden is het beginsel van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te verdedigen uit hoofde van de verplichtingen die alle bij de Raad van Europa en de OVSE aangesloten landen zijn aangegaan;

5. weist nachdrücklich Anschuldigungen der russischen Behörden dahingehend zurück, dass die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft durch die Äußerung ihrer Unterstützung für das Recht der Bevölkerung der Ukraine auf Ausübung ihrer verfassungsmäßigen Rechte die Gewalt in der Ukraine gefördert haben; erinnert Russland daran, dass es ebenso wie die Ukraine und die EU der Aufrechterhaltung des Grundsatzes freier, fairer und transparenter Wahlen im Rahmen der Bemühungen des Europarats und der OSZE in allen Unterzeichnerstaaten verpflichtet ist;


We moeten hervormingen daarom aanmoedigen, maar Oekraïne moet er ook voor zorgen dat zijn proclamaties worden gevolgd door concrete acties, dat het niet bij woorden blijft maar er ook daden worden getoond.

In diesem Zusammenhang müssen wir zu Reformen anregen, aber die Ukraine sollte auch sicherstellen, dass ihren Erklärungen praktisches Handeln folgt und Worte zu Taten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verwerpt de met name door de Russische president geuite aantijgingen dat de Europese Unie en de internationale gemeenschap het gebruik van geweld zouden aanmoedigen door hun steun te betuigen aan het recht van het Oekraïnse volk om zijn democratische rechten uit te oefenen; onderstreept tegelijkertijd dat Rusland een grote verantwoordelijkheid draagt voor de situatie in Oekraïne;

10. weist Behauptungen, wie sie insbesondere der Präsident Russlands aufgestellt hat, zurück, wonach die Europäische Union und die Staatengemeinschaft der Gewalt Vorschub geleistet haben, indem sie ihre Unterstützung für das Recht des ukrainischen Volkes auf Ausübung seiner demokratischen Rechte zum Ausdruck gebracht haben; betont zugleich, dass Russland ein hohes Maß an Verantwortung für die Lage in der Ukraine trägt;


Deze regeling zou EU-investeringen in Oekraïne moeten aanmoedigen. - diverse bepalingen ten aanzien van de handel in goederen met betrekking tot kwantitatieve beperkingen, vrijwaringsmaatregelen en anti-dumping.

- Einführung einer vorteilhaften Regelung für die Errichtung und die Geschäftstätigkeit von Unternehmen. Diese Vorschriften dürften Investitionen der EU in Ukraine fördern. - Verschiedene Vorschriften über den Warenhandel, insbesondere über mengenmäßige Beschränkungen, Schutz- und Antidumpingmaßnahmen.


In het belang van de stabiliteit in Europa zal de Europese Unie het opbouwen van goede betrekkingen tussen Oekraïne en zijn buurlanden aanmoedigen en helpen verwezenlijken.

Im Interesse der Stabilität in Europa wird die Europäische Union die Herstellung gutnachbarschaftlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarn fördern und erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne aanmoedigen' ->

Date index: 2021-01-05
w