Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Gerechtvaardigde doodslag
Oekraïne
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Traduction de «oekraïne gerechtvaardigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

trilaterale Kontaktgruppe | Ukraine-Kontaktgruppe




op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd

aus Gründen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het onderzoek van de ontvangen informatie blijkt dat het gerechtvaardigd is het toepassingsgebied van zijn erkenning voor Afghanistan, Armenië, Belarus, Iran, Kazachstan, Kirgizië, Pakistan, Rusland, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan uit te breiden met productcategorie B.

Die Prüfung der eingegangenen Informationen hat zu dem Ergebnis geführt, dass es gerechtfertigt ist, den Geltungsbereich der Anerkennung für Afghanistan, Armenien, Belarus, Iran, Kasachstan, Kirgisistan, Pakistan, Russland, Tadschikistan, Turkmenistan, die Ukraine und Usbekistan auf die Erzeugniskategorie B auszuweiten.


Uit het onderzoek van de ontvangen informatie blijkt voorts dat het gerechtvaardigd is het toepassingsgebied van zijn erkenning voor Belarus en Oekraïne uit te breiden met de productcategorieën C, E en F.

Die Prüfung der eingegangenen Informationen hat außerdem zu dem Ergebnis geführt, dass es gerechtfertigt ist, den Geltungsbereich der Anerkennung für Belarus und die Ukraine auf die Erzeugniskategorien C, E und F auszuweiten.


Voor het veilig stellen van de energie-import vind ik het gerechtvaardigd dat de Europese Unie Oekraïne met alle mogelijke middelen helpt om zijn energienet te onderhouden en te moderniseren, vooral het cruciale gasleidingstelsel.

Um die Sicherheit der Energieimporte sicherzustellen, denke ich, dass es gerechtfertigt ist, dass die Europäische Union die Ukraine mit allen möglichen Mitteln dabei unterstützt, ihr Energienetz instand zu halten und zu modernisieren, insbesondere die entscheidenden Gasfernleitungsnetze.


Is het gerechtvaardigd op te merken dat de onderhandelingen met Oekraïne ook een voorbeeld zullen vormen voor de onderhandelingen met de anderen OP-landen?

Kann man sagen, dass die Verhandlungen mit der Ukraine als Beispiel für die Verhandlungen mit den anderen Ländern der Östlichen Partnerschaft dienen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om economische redenen, maar ook vanwege hun rol in het nabuurschapsbeleid van de EU, zouden onderhandelingen met Rusland en Oekraïne gerechtvaardigd zijn zodra het proces van hun toetreding tot de WTO is voltooid.

Aus wirtschaftlichen Gründen, jedoch auch aufgrund ihrer Rolle in der EU-Nachbarschaft, wären Verhandlungen mit Russland und der Ukraine gerechtfertigt, sobald deren WTO-Beitrittsverfahren abgeschlossen sind.


De zorgen van de Europese Commissie over de crisis in de Kaukasus, de imperialistische agressie en de dreiging van Rusland en de gevaren voor Oekraïne en Moldavië zijn gerechtvaardigd.

Die Bedenken der Europäischen Gemeinschaft angesichts der Krise im Kaukasus, der imperialistischen Aggression und der Drohungen Russlands sowie der Gefahren für die Ukraine und die Republik Moldau sind gerechtfertigt.


Deze maatregelen werden reeds aan het einde van de jaren zeventig los van het huidige herstructureringsproces ingesteld. Overeenkomstig de onlangs door de Raad goedgekeurde mandaten onderhandelt de Commissie met Rusland, Oekraïne en Kazachstan over kwantitatieve beperkingen van bepaalde ingevoerde ijzer- en staalprodukten uit deze republieken voor 1995 en 1996. 3. Structurele maatregelen: De Commissie stelt vast dat de krachtens artikel 53a toegelaten kaderovereenkomsten wegens het ontbreken van concrete voorstellen van de zijde van de industrie niet meer gerechtvaardigd zijn. 4. ...[+++]

4. Maßnahmen zur sozialen Unterstützung: Die Kommission wird im Rahmen des Budgets die Maßnahmen des Sozialplans für die Stahlindustrie weiterführen, um die sozialen Kosten abzumildern, die mit der Schließung von Anlagen vor Ende 1995 verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne gerechtvaardigd' ->

Date index: 2023-01-02
w