Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken over roaming

Vertaling van "oekraïne via afspraken over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afspraken over roaming

reziproke Roaming-Vereinbarung | Roaming-Vereinbarung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 15 december 2016 bereikten de staatshoofden en regeringsleiders van de EU overeenstemming over een juridisch bindend besluit over de interpretatie van bepaalde aspecten van de associatieovereenkomst met Oekraïne, om te verduidelijken dat de overeenkomst geen uitzicht op lidmaatschap van de Europese Unie noch collectieve veiligheidsgaranties of militaire hulp/bijstand aan Oekraïne inhoudt. Ook krijgen Oekraïense burgers geen toegang tot de arbeidsmarkt van de EU-lidstate ...[+++]

Am 15. Dezember 2016 fassten die Staats- und Regierungschefs der EU einen rechtlich bindenden Beschluss zur Präzisierung einiger Aspekte des Assoziierungsabkommens mit der Ukraine: So wurde in dem Beschluss klargestellt, dass das Abkommen weder eine Aussicht auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union noch die Bereitstellung kollektiver Sicherheitsgarantien oder militärischer Hilfe bzw. Unterstützung für die Ukraine nach sich zieht, dass ukrainische Staatsangehörige durch das Abkommen kein Recht auf Zugang zu den Arbeitsmärkten der E ...[+++]


I. overwegende dat het op 5 december 2014 twintig jaar geleden was dat het Memorandum van Boedapest werd ondertekend; overwegende dat Oekraïne alle bepalingen daarvan heeft nageleefd en zich proactief heeft opgesteld in kwesties als nucleaire ontwapening en non-proliferatie, in tegenstelling tot de Russische Federatie die haar afspraken heeft geschonden door bezetting van een deel van het Oekraïense grondgebied (de Krim en Sebastopol) en door gewapende agressie in het oosten van Oekraïne; overwegende dat er sprake is van een gevaar ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich die Unterzeichnung des Budapester Memorandums am 5. Dezember 2014 zum zwanzigsten Mal jährte; in der Erwägung, dass die Ukraine alle Bestimmungen befolgt und willens ist, Fragen der atomaren Abrüstung und Nichtverbreitung von Kernwaffen aus eigenem Antrieb anzugehen – im Gegensatz zur Russischen Föderation, die ihre Zusagen durch die Besetzung von Teilen des ukrainischen Hoheitsgebiets (Krim und Sewastopol) und den bewaffneten Angriff auf die Ostukraine gebrochen hat; in der Erwägung, dass dadurch ein gefährlicher Präzedenzfall geschaffen wird, da ein Staat, der im Gegenzug für den Verzicht der Ukraine a ...[+++]


G. overwegende dat de Russische Federatie 15 miljard USD aan leningen heeft verstrekt om Oekraïne te helpen een staatsfaillissement te voorkomen en de ernstige economische crisis te boven te komen, en met de Oekraïense regering afspraken heeft gemaakt over lagere prijzen voor de levering van aardgas; overwegende dat de Russische president Vladimir Poetin beloofd heeft dat Rusland zijn financiële en economische afspraken met Oekraïne zal nakomen, welke ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Russische Föderation der Ukraine ein Darlehen in Höhe von 15 Mrd. USD gewährt hat, damit es nicht zu einem Zahlungsausfall des Landes kommt und um einen Beitrag zur Bewältigung der schweren Wirtschaftskrise zu leisten, und mit der ukrainischen Regierung ermäßigte Preise für die Lieferung von Erdgas vereinbart hat; in der Erwägung, dass der russische Präsident Wladimir Putin zugesagt hat, dass Russland seinen finanziellen und wirtschaftlichen Verpflichtungen in der Ukraine ungeachtet der im Rahmen der Bewältigung der politischen Krise in dem Land getroffenen Entscheidungen nachkommen wird; in der Erwägung, d ...[+++]


In de Associatieagenda EU-Oekraïne, die dient ter voorbereiding op en facilitering van een snelle inwerkingtreding van de toekomstige associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne via afspraken over concrete stappen ter verwezenlijking van de gestelde doelen, is voorzien in een politieke dialoog die zich met name richt op het versterken van het respect voor de democratische beginselen, het beginsel van de rechtsstaat, good governance en de mensenrechten en fundamentele vrijheden, met inbegrip van de rechten van personen die tot een minderheid behoren zoals verankerd in de kernbepalingen van de Verdragen van de VN en de Raad ...[+++]

Die Assoziierungs-Agenda EU-Ukraine, die eine umgehende Durchführung des neuen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine vorbereiten und erleichtern soll, indem konkrete Schritte zur Verwirklichung der darin festgelegten Ziele vereinbart werden, hat einen politischen Dialog insbesondere zur Stärkung der Achtung der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich der Rechte der Angehörigen von Minderheiten, wie sie in den Konventionen der Vereinten Nationen und des Europarates sowie der damit verbundenen Protokolle verankert sin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op basis van de desbetreffende bepalingen van de in de leden 1 en 2 bedoelde overeenkomsten worden afspraken gemaakt over met name de aard, omvang en procedurele aspecten van de betrokkenheid van de in lid 1 bedoelde landen bij de werkzaamheden van de Autoriteit, waaronder afspraken over de financiële en personele bijdrage.

(3) Nach den einschlägigen Bestimmungen der in den Absätzen 1 und 2 genannten Abkommen werden insbesondere die Modalitäten für Art und Umfang der Beteiligung dieser in Absatz 1 genannten Länder an der Arbeit der Behörde und die verfahrenstechnischen Aspekte festgelegt, einschließlich Bestimmungen zu Finanzbeiträgen und Personal.


3. Op basis van de desbetreffende bepalingen van de in de leden 1 en 2 bedoelde overeenkomsten worden afspraken gemaakt over met name de aard, omvang en procedurele aspecten van de betrokkenheid van de in lid 1 bedoelde landen bij de werkzaamheden van de Autoriteit, waaronder afspraken over de financiële en personele bijdrage.

(3) Nach den einschlägigen Bestimmungen der in den Absätzen 1 und 2 genannten Abkommen werden insbesondere die Modalitäten für Art und Umfang der Beteiligung dieser in Absatz 1 genannten Länder an der Arbeit der Behörde und die verfahrenstechnischen Aspekte festgelegt, einschließlich Bestimmungen zu Finanzbeiträgen und Personal.


De leden van de delegatie van de Europese Unie hebben ter plaatse duidelijk gemaakt dat ze van mening zijn dat de concurrentie tussen de vertegenwoordigers van de blokken de politieke agenda in Oekraïne niet mag blijven beheersen, er moeten afspraken worden gemaakt over de programma’s waarmee men Oekraïne wil stabiliseren.

Wir haben als Mitglieder der Delegation der Europäischen Union vor Ort deutlich gemacht, dass wir glauben, dass in der Ukraine die Konkurrenz zwischen den Exponenten der Blöcke nicht weiter die politische Tagesordnung dominieren darf, sondern dass man sich verständigen muss, mit welchen Programmen man die Ukraine stabilisieren will.


de gemaakte afspraken inzake de verplichtingen en verantwoordelijkheden van de organisator, onder meer met betrekking tot het ticket- en accreditatiebeleid, de inzet van stewards, camerabewaking, het alcoholbeleid, de afspraken inzake verboden voorwerpen, de afspraken inzake de informatie-uitwisseling met de organisator (in het bijzonder elke informatie met betrekking tot de politiediensten over het programma van internationale voetbalwedstrijden (in competitie of vriendschappelijk), waarover dus overleg gepleegd moet worden voordat d ...[+++]

die hinsichtlich der Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten des Veranstalters getroffenen Abmachungen, unter anderem in Bezug auf die Kartenvergabe- und Akkreditierungsstrategie, den Einsatz von Ordnern, die Kameraüberwachung, das Vorgehen in der Frage des Alkoholkonsums, die verbotenen Gegenstände, den erforderlichen Informationsaustausch mit dem Veranstalter (insbesondere was die den Polizeidienststellen zu erteilenden Auskünfte über den Spielplan für die (Meisterschafts- oder Freundschafts-)Spiele auf internationaler Ebene angeht, was auch Konsultationen vor der Festlegung des Spieltermins einschließt) usw.


De Commissie en Oekraïne hopen in de context van het actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid een constructieve dialoog over versoepeling van de visumplicht op te zetten ter voorbereiding van de onderhandelingen over een formele overeenkomst hierover, waarbij tegelijkertijd vorderingen moeten worden gemaakt bij de lopende onderhandelingen over een overnameovereenkomst tussen de EG en Oekraïne.

Die Kommission und die Ukraine bereiten sich darauf vor, im Rahmen des Aktionsplans für Europäische Nachbarschaftspolitik einen konstruktiven Dialog über die Erleichterung der Visumerteilung aufzubauen, der den Ausgangspunkt für Verhandlungen über ein förmliches Abkommen zur Lockerung der Visumbestimmungen bilden kann. Zu berücksichtigen ist dabei, dass gleichzeitig die laufenden Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen EG-Ukraine vorankommen müssen.


F. overwegende dat de Europese Unie capaciteiten voor crisisbeheersingsoperaties opbouwt en dat de Europese Raad heeft verklaard dat Oekraïne voor deelname aan operaties onder leiding van de Europese Unie kan worden uitgenodigd; dat Oekraïne zeer is geïnteresseerd om aan de betreffende voorbereidingen van de Europese Unie deel te nemen, graag afspraken zou willen maken over raadpleging over en deelneming aan crisisbeheersingsoperaties en een waardevo ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Europäische Union Kapazitäten für Krisenbewältigungsoperationen aufbaut und der Europäische Rat erklärt hat, dass die Ukraine zur Teilnahme an EU-geführten Operationen eingeladen werden könne; in der Erwägung, dass die Ukraine großes Interesse zeigt, sich an den diesbezüglichen Vorbereitungen der Europäischen Union zu beteiligen, gerne Vereinbarungen über die Konsultation zu und Beteiligung an Krisenbewältigungsoperationen treffen würde und einen wertvollen Beitrag leisten könnte,




Anderen hebben gezocht naar : afspraken over roaming     oekraïne via afspraken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne via afspraken over' ->

Date index: 2021-01-16
w