Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïne waren toen vorige week " (Nederlands → Duits) :

We hebben ook gezien wat de interne gevolgen in Oekraïne waren, toen vorige week een motie van wantrouwen tegen de regering werd uitgesproken.

Auch innerhalb der Ukraine sind die Auswirkungen zu spüren, wie das Misstrauensvotum gegen die Regierung letzte Woche gezeigt hat.


Voor wat betreft het handelsfront waren we vorige week in Beijing.

Wegen der Handelsfragen waren wir letzte Woche in Peking.


Diezelfde week werden humanitaire teams naar de grenzen met Egypte en Tunesië gezonden, waar duizenden mensen gestrand waren toen ze het geweld in Libië probeerden te ontvluchten.

Gleichzeitig wurden humanitäre Einsatzteams an die ägyptische und die tunesische Grenze entsandt, wo Tausende von Menschen bei ihrem Versuch gescheitert waren, der Gewalt in Libyen zu entfliehen.


Zoals mijn collega’s reeds hebben verteld, waren we vorige week ook in Gali en daar rechtvaardigde niets de uitbreiding van de troepen met 2 000 tot 3 000 manschappen.

Und wie meine Kollegen bereits sagten, waren wir vergangene Woche in Gali, und es war nichts zu erkennen, was die Aufstockung der Truppenstärke von 2 000 auf 3 000 Mann rechtfertigen würde.


Vorig jaar, toen er in onze eigen lidstaten problemen met betrekking tot de rechtsstaat waren, zei ik in mijn State of the Union dat er meer mogelijkheden moeten komen dan de keuze tussen politieke overreding en gerichte inbreukprocedures enerzijds, en wat ik noem de "nucleaire optie" van artikel 7 van het Verdrag (dat wil zeggen schorsing van bepaalde rechten van een lidstaat) anderzijds.

In meiner letztjährigen Rede zur Lage der Union habe ich vor dem Hintergrund der damaligen Rechtsstaatlichkeitsprobleme in EU-Mitgliedstaaten darauf verwiesen, dass wir einen Mittelweg zwischen der Kombination aus politischer Überzeugungskunst und gezielten Vertragsverletzungsverfahren einerseits und der in Artikel 7 des Vertrags vorgesehenen „radikalen“ Option der Aussetzung der Rechte eines Mitgliedstaats andererseits brauchen.


De Commissie nam contact op met ongeveer 70 Chinese ondernemingen die de Commissiediensten uit het vorige onderzoek reeds bekend waren; in een later stadium, toen het in overweging 16 genoemde antisubsidieonderzoek was geopend, achterhaalde zij nog eens ongeveer driehonderd producenten-exporteurs in de VRC, die ook in het kader van het onderhavige tussentijdse nieuwe onderzoek werden benaderd. ...[+++]

Die Kommissionsdienststellen kontaktierten etwa 70 chinesische Unternehmen, die ihnen aus der vorausgegangenen Untersuchung bereits bekannt waren; in einer späteren Phase, als die in Erwägungsgrund 16 erwähnte Antisubventionsuntersuchung eingeleitet wurde, ermittelte die Kommission etwa 300 weitere chinesische ausführende Hersteller, die im Rahmen dieser Interimsüberprüfung ebenfalls kontaktiert wurden.


- Voorzitter, het is jammer dat niet meer Nederlanders deelnemen aan dit debat, want Nederland heeft vorig jaar de Grondwet afgewezen en alle partijen die tegen de Grondwet waren, hebben vorige week een grote verkiezingswinst behaald.

– (NL) Herr Präsident! Bedauerlicherweise nehmen an dieser Aussprache nicht mehr Niederländer teil, denn die Niederlande haben letztes Jahr die Verfassung abgelehnt, und alle Parteien, die gegen die Verfassung waren, haben bei den Wahlen vorige Woche beachtliche Siege errungen.


- Voorzitter, het is jammer dat niet meer Nederlanders deelnemen aan dit debat, want Nederland heeft vorig jaar de Grondwet afgewezen en alle partijen die tegen de Grondwet waren, hebben vorige week een grote verkiezingswinst behaald.

– (NL) Herr Präsident! Bedauerlicherweise nehmen an dieser Aussprache nicht mehr Niederländer teil, denn die Niederlande haben letztes Jahr die Verfassung abgelehnt, und alle Parteien, die gegen die Verfassung waren, haben bei den Wahlen vorige Woche beachtliche Siege errungen.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten een aantal mogelijke opties voor een nieuw Europees beleidsinitiatief ten behoeve van Oekraïne aan de Raad voor te leggen. Het verzoek hiertoe was afkomstig van de EU ministers van buitenlandse zaken die vorige week in Luxemburg bijeenkwamen; het voorzitterschap besloot toen dat voor Oekraïne binnen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU ee ...[+++]

Auf Ersuchen der EU-Außenminister, bei deren Tagung in Luxemburg letzte Woche die Präsidentschaft zu dem Schluß gekommen war, daß die Ukraine Gegenstand einer Gemeinsamen Aktion im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU werden könnte, hat die Europäische Kommission hat heute beschlossen, dem Rat eine Reihe von Möglichkeiten für eine neue europäische politische Initiative zugunsten der Ukraine vorzuschlagen.


Het aantal dit jaar in Nicaragua geregistreerde cholera-gevallen is reeds 77% hoger dan de tol die deze ziekte vorig jaar eiste, toen alle provincies daardoor waren getroffen.

Die Zahl der in diesem Jahr in Nicaragua gemeldeten Cholerafälle ist bereits um 77 % höher als die Zahl der Opfer in allen betroffenen Provinzen im letzten Jahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne waren toen vorige week' ->

Date index: 2024-05-05
w