Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Landen van de OESO
OEES
OESO
OESO-landen
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen
OESO-toolkit
OESO-toolkit voor concurrentieanalyse
Organisatie voor Europese Economische Samenwerking

Vertaling van "oeso blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
OESO-landen [ landen van de OESO ]

OECD-Staaten [ OECD-Länder ]


OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


OESO-toolkit | OESO-toolkit voor concurrentieanalyse

OECD-Instrumentarium | OECD-Instrumentarium zur Bewertung des Wettbewerbs | Toolkit der OECD | Toolkit der OECD zur Bewertung des Wettbewerbs


OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen | OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen voor multinationale ondernemingen en belastingdiensten

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise


Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen

Weltforum der OECD über Transparenz und Informationsaustausch


OESO

Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung


OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]

OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[21] Uit werkzaamheden van de OESO blijkt bijvoorbeeld dat hogere actieve sociale uitgaven - voor een actief arbeidsmarktbeleid, betalingen aan huishoudens met lage inkomens, uitgaven voor gezinszorg en kinderopvang, en investeringen in gezondheid - een aanzienlijk effect kunnen hebben op de productiviteit en de economische groei.

[21] So legen z. B. bei der OECD durchgeführte Arbeiten nahe, dass erhöhte Ausgaben für aktive soziale Maßnahmen - für aktive Arbeitsmarktpolitik, Zahlungen an Haushalte mit niedrigem Einkommen, Ausgaben für Familien- und Kinderbetreuung und Investitionen in die Gesundheit - sich ganz erheblich auf Produktivität und Wirtschaftswachstum auswirken können.


Uit de gegevens van de OESO blijkt ook een aanzienlijke toename van de rapportering van deze kosten in de EU-landen.

Die Zahlen der OECD lassen auch einen erheblichen Anstieg dieser gemeldeten Kosten in den EU-Mitgliedstaaten erkennen.


J. overwegende dat uit prognoses van de OESO blijkt dat een gelijke deelname van vrouwen en mannen aan het arbeidsproces het bbp per hoofd van de bevolking tegen 2030 met ongeveer 12.4 % zou doen stijgen;

J. in der Erwägung, dass das BIP pro Kopf Hochrechnungen der OECD zufolge bis 2030 um 12,4 % zunehmen würde, wenn Frauen und Männer gleichermaßen auf dem Arbeitsmarkt vertreten wären;


Uit een recent OESO-onderzoek [14] blijkt dat Korea en Japan de laagste tarieven en de hoogste snelheden bieden.

Aus einer neueren OECD-Studie [14] geht hervor, dass Korea und Japan die niedrigsten Preise und die höchsten Geschwindigkeiten bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat uit recente cijfers van de OESO blijkt dat de totale hulp van de EU in 2007 aanzienlijk is afgenomen,

H. in der Erwägung, dass aus jüngsten OECD-Zahlen hervor geht, dass die EU- Hilfe 2007 beträchtlich zurückgegangen ist,


H. overwegende dat uit recente cijfers van de OESO blijkt dat de totale hulp van de EU in 2007 aanzienlijk is afgenomen,

H. in der Erwägung, dass aus jüngsten OECD-Zahlen hervor geht, dass die EU- Hilfe 2007 beträchtlich zurückgegangen ist,


Uit onderzoek van het Development Centre van de OESO blijkt dat voorlichting, bewustmakingscampagnes, publieke discussies en media-aandacht tot een sterker bewustzijn leiden.

Diese Forschungen des OECD-Entwicklungszentrums weisen nach, dass Bildung, Sensibilisierungskampagnen, öffentliche Debatten und die Aufmerksamkeit der Medien die Sensibilisierung verstärken.


Uit de statistieken van de OESO blijkt dat de penetratie van breedband niet rechtstreeks gerelateerd is aan de bevolkingsdichtheid of aan de economische ontwikkeling.

Die Statistiken der OECD zeigen, dass der Verbreitungsgrad von Breitbandzugängen nicht in direktem Zusammenhang mit der Bevölkerungsdichte oder der Wirtschaftsentwicklung steht.


Uit studies van de OESO blijkt dat de namaakindustrie al in 1998 5 tot 7% van de wereldhandel uitmaakte.

Bereits 1998 betrug OECD-Studien zufolge der Anteil von Nachahmungen 5 bis 7 % am Handel weltweit.


Uit een recente studie van de OESO (PISA) blijkt dat de prestaties inzake leesvaardigheid, wiskundig en natuurwetenschappelijk inzicht in sommige EU-lidstaten (bv. Duitsland, Griekenland, Italië, Portugal en Spanje) onder het OESO-gemiddelde liggen.

Eine neue OECD-Studie zeigt, dass einige EU-Länder (z. B. Deutschland, Griechenland, Italien, Portugal und Spanien) unter dem OECD-Durchschnitt für die Schülerleistungen in Lesekompetenz und naturwissenschaftlicher und mathematischer Grundbildung liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeso blijkt' ->

Date index: 2022-09-12
w