Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeso-landen hetzelfde doen " (Nederlands → Duits) :

EU-landen moeten ervoor zorgen dat de nationale controleorganen hetzelfde doen.

Die EU-Länder müssen dafür sorgen, dass die nationalen Prüfstellen dies ebenfalls tun.


De EU wil tegen 2050 haar emissies met 80-95 % verminderen in vergelijking met het niveau van 1990, als onderdeel van een collectieve inspanning van ontwikkelde landen om hetzelfde te doen.

Die EU ist entschlossen, ihre Emissionen als Teil einer gemeinsamen Anstrengung der Industrieländer bis 2050 auf 80-95 % der Werte von 1990 zu reduzieren.


In Europa zal het aantal mensen in de beroepsgeschikte leeftijd (15-64) tussen 2013 en 2020 naar verwachting dalen met 7,5 miljoen (-2,2 %), terwijl het in de OESO-landen als geheel met hetzelfde percentage zal stijgen.

In Europa wird zwischen 2013 und 2020 der Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15-64) voraussichtlich um 7,5 Mio (-2,2 %) zurückgehen, während er in allen OECD-Staaten zusammen in demselben Verhältnis wachsen wird.


Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.

Wir müssen daher unser Engagement für weltweit offene Märkte fortsetzen, unseren eigenen Markt so offen wie möglich halten und darauf bestehen, dass die Drittländer das Gleiche tun, wozu insbesondere die Einhaltung der WTO-Regeln gewährleistet werden muss.


Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.

Wir müssen daher unser Engagement für weltweit offene Märkte fortsetzen, unseren eigenen Markt so offen wie möglich halten und darauf bestehen, dass die Drittländer das Gleiche tun, wozu insbesondere die Einhaltung der WTO-Regeln gewährleistet werden muss.


OVERWEGENDE het verslag van de OESO over de economische impact van namaak en piraterij, en met name de ramingen van de namaak- of piraatproducten in de internationale handel, die voor 2005 op basis van de inbeslagnames door de douane in de OESO-landen circa 200 mld USD belopen, en zo doen vermoeden dat de totale waarde van het handelsverkeer van namaak- of piraatproducten dit bedrag wel eens met enkele honderden miljarden dollar zou kunnen overstijgen, alsook de aanbevelingen van de OESO om de samenwerking tussen overheid en bedrijfsleven te versterken.

UNTER HINWEIS AUF den Bericht der OECD über die wirtschaftlichen Auswirkungen von Nachahmungen und Piraterie, insbesondere auf die darin enthaltenen Schätzungen betreffend den internationalen Handel mit Nachahmungen und Piraterieprodukten, dessen Volumen auf Grundlage von Zollbeschlagnahmungen in den OECD-Ländern auf rund 200 Mrd. USD veranschlagt wird, was darauf hindeutet, dass der Gesamtwert des Handels mit Nachahmungen und Piraterieprodukten diesen Betrag um mehrere hundert Millionen USD überschreiten könnte; unter Berücksichtigung der Empfehlungen dieses Berichts, die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und der Industrie zu verstä ...[+++]


"Ik hoop dat het begin van de onderhandelingen over een omvangrijke vrijhandelsovereenkomst met Singapore, het eerste land van de ASEAN-groep, andere landen in die regio zal aanmoedigen om hetzelfde te doen.

„Es ist meine Hoffnung, dass mit der Einleitung von Verhandlungen über ein umfassendes Freihandelsabkommen mit Singapur, dem ersten Land der ASEAN-Gruppe, ein Nachahmungseffekt bei anderen Ländern der Region ausgelöst wird.


Zij hoopt dat het moratorium in Mongolië de eerste stap naar de afschaffing van de doodstraf is en andere landen in de regio ertoe aanzet hetzelfde te doen.

Sie verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass das Moratorium in der Mongolei der erste Schritt auf dem Wege zur Abschaffung der Todesstrafe ist, der andere Länder in der Region dazu veranlassen könnte, es der Mongolei gleichzutun.


Ook een betere afstemming van gezondheidsvraagstukken met internationale organisaties als de WHO en andere relevante VN-organisaties, de Wereldbank, de Internationale Arbeidsorganisatie, de OESO en de Raad van Europa, alsmede andere strategische partners en landen, zal de inbreng van de EU in de wereldgezondheid vergroten en haar invloed en zichtbaarheid doen toenemen overeenkomstig haar economisch en politiek gewicht.

Die verstärkte Koordinierung in Gesundheitsfragen mit internationalen Organisationen wie der WHO und anderen einschlägigen Organisationen der Vereinten Nationen, der Weltbank, der Internationalen Arbeitsorganisation, der OECD und dem Europarat sowie anderen strategischen Partnern und Ländern wird der Stimme der EU mehr Gewicht in globalen Gesundheitsfragen verleihen sowie ihren Einfluss und ihre Außenwirkung entsprechend ihrem wirtschaftlichen und politischen Gewicht verstärken.


Hierdoor zal de OESO-Overeenkomst kunnen worden uitgebreid tot Staten die hun wens tot toetreding bekend hebben gemaakt zoals Polen en Australië en om de andere belangrijkste scheepsbouwnaties zoals Rusland, de Oekraïne, Roemenië of China aan te moedigen hetzelfde te doen.

Dies wird es ermöglichen, dieses OECD-Abkommen auf die Staaten auszudehnen, die ihren Wunsch nach einem Beitritt geäußert haben, wie Polen und Australien, und die anderen wichtigsten Schiffsbauländer wie Rußland, Ukraine, Rumänien oder China zu ermutigen, das gleiche zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oeso-landen hetzelfde doen' ->

Date index: 2024-04-12
w