Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oever zonder onderbreking vanaf dinsdag " (Nederlands → Duits) :

zonder onderbreking gedurende ten minste negen maanden vanaf de samenstelling van de cuvée in dezelfde onderneming op de wijnmoer is gebleven.

vom Zeitpunkt der Bereitung der Cuvée an mindestens neun Monate lang ununterbrochen in demselben Betrieb auf seinem Trub gelagert hat.


De rapporteur merkt op dat het Parlement, om een hoog niveau van steun voor Oekraïne te handhaven en de economische actoren meer zekerheid inzake handelsvoorwaarden te verschaffen, voor de behandeling van het voorstel van de Commissie een versnelde procedure moet gebruiken zodat de verlenging zonder onderbreking vanaf 2 november 2014 kan worden toegepast.

Der Berichterstatter weist darauf hin, dass es zur Aufrechterhaltung des hohen Maßes an Unterstützung für die Ukraine und zur Erhöhung der Sicherheit der Handelsbedingungen für Wirtschaftsakteure wichtig ist, dass das Parlament ein beschleunigtes Verfahren zur Prüfung des Kommissionsvorschlags anwendet, sodass die Verlängerung der Verordnung ab dem 2. November 2014, d. h. ohne Unterbrechung, wirksam ist.


" De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd.

" Der in Absatz 1 vorgesehene Zeitraum von vier Jahren wird ab dem 19. März 2014 um ein Jahr ohne Unterbrechung verlängert" .


Deze inschrijving moet geschieden binnen een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum van de authentieke akte van verkrijging en ten minste drie jaar zonder onderbreking behouden blijven.

Diese Eintragung muss innerhalb einer Frist von drei Jahren ab dem Datum der authentischen Erwerbsurkunde erfolgen und mindestens drei Jahre ohne Unterbrechung aufrechterhalten werden.


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf dinsdag, een halfuur na zonsondergang, tot zondag, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op de volgende plaatsen :

Artikel 1 - In Abweichung von Artikel 12, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei und unbeschadet der anderen Bestimmungen dieses Erlasses wird der Fang des Karpfens vom Ufer aus ohne Unterbrechung vom Dienstag, eine halbe Stunde nach dem Sonnenuntergang, bis zum Sonntag, eine halbe Stunde vor dem Sonnenaufgang, in den folgenden Abschnitten erlaubt:


De rapporteur voor advies wil daarnaast ook graag wijzen op de noodzaak om voor het komende meerjarig financieel kader vanaf 2014 zonder onderbreking in adequate financiële middelen te voorzien.

Die Verfasserin der Stellungnahme möchte überdies hervorheben, dass bei dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen ab 2014 für eine ausreichende und kontinuierliche Finanzierung gesorgt werden muss.


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf dinsdag, een halfuur na zonsondergang, tot zondag, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op volgende plaatsen :

Artikel 1 - In Abweichung von Artikel 12, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei und unbeschadet der anderen Bestimmungen dieses Erlasses wird der Fang des Karpfens vom Ufer aus ohne Unterbrechung vom Dienstag, eine halbe Stunde nach dem Sonnenuntergang, bis zum Sonntag, eine halbe Stunde vor dem Sonnenaufgang, in den folgenden Abschnitten erlaubt:


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf maandag, een halfuur na zonsondergang, tot vrijdag, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op volgende plaatsen :

Artikel 1 - In Abweichung von Artikel 12, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei und unbeschadet der anderen Bestimmungen dieses Erlasses wird der Fang des Karpfens vom Ufer aus ohne Unterbrechung vom Montag, eine halbe Stunde nach dem Sonnenuntergang, bis zum Freitag, eine halbe Stunde vor dem Sonnenaufgang, in den folgenden Abschnitten erlaubt:


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf vrijdag, een halfuur na zonsondergang, tot maandagochtend, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op :

Artikel 1. In Abweichung von Artikel 12, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei und unbeschadet der anderen Bestimmungen dieses Erlasses wird der Fang des Karpfens vom Ufer aus ohne Unterbrechung vom Freitag, eine halbe Stunde nach dem Sonnenuntergang, bis zum Montag morgen, eine halbe Stunde vor dem Sonnenaufgang, in den folgenden Abschnitten erlaubt:


Namibië / verwerking van landbouwprodukten van oorsprong uit de ACS of de LGO De Raad heeft wijzigingen aangebracht in Verordening (EEG) nr. 715/90 inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen van oorsprong uit de ACS of de LGO. Doel van deze wijzigingen is in de eerste plaats om de invoerregeling voor rundvlees zonder been te verlengen met een jaar, te rekenen vanaf 31 december 1995, ten ...[+++]

Namibia/Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten oder in den ÜLG Der Rat hat die Verordnung (EWG) Nr. 715/90 über die Regelung für landwirtschaftliche Erzeugnisse und bestimmte aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren mit Ursprung in den AKP-Staaten oder in den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) geändert. Mit dieser Änderung soll zum einen die Einfuhrregelung für entbeintes Rindfleisch ab dem 31. Dezember 1995 um ein Jahr verlängert werden, um eine Unterbrechung der Hande ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oever zonder onderbreking vanaf dinsdag' ->

Date index: 2023-09-25
w