73. erkent dat het wetgevingskader voor het beleid inzake
staatsburgerschap, taal en onderwijs in overeenstemming is gebracht met de internationale normen; roept de Le
tse autoriteiten er echter toe op te zorgen voor tweetalig onderwijs gedurende de periode waarin kinderen leerplichtig zijn, met inbegrip van het eindexamen, in overeenstemming met de huidige regels op basis waarvan 60% van het onderwijs in de officiële lan
dstaal en 40% in de minderheidstalen ver ...[+++]plicht is; benadrukt de noodzaak ruimte te blijven bieden voor onderwijs in minderheidstalen; is van mening dat een flexibele toepassing van de onderwijswet zou kunnen bijdragen tot de sociale en economische integratie van de Russischtalige minderheid in de Letse samenleving en de dialoog kan bevorderen, zodat spanningen met betrekking tot deze minderheden, die een aanzienlijk deel van de bevolking vertegenwoordigen, kunnen worden verminderd; 73. erkennt an, dass der rechtliche Rahmen der Staatsbürgerschafts-, Sprachen- und Bildungspolitik mit internationalen Standards i
n Einklang gebracht worden ist; fordert die lettischen Stellen jedoch auf, eine zweisprachige Bildung bis zum Ende des Schulalters einschließlich der Abschlussprüfungen gemäß den derzeitigen Regeln zu gewährleisten, die 60% des Unterrichts in der Staatsspr
ache und 40% in der Minderheitssprache vorsehen, und betont, dass weiterhin ein angemessener Raum für Unterricht in der Minderheitssprache beibehalten we
...[+++]rden muss; ist der Auffassung, dass eine flexible Handhabung des Bildungsgesetztes zu einer sozialen und wirtschaftlichen Integration der russischsprachigen Minderheit in die lettische Gesellschaft beitragen, den Dialog fördern und so Spannungen im Verhältnis zu dieser Minderheit, die einen erheblichen Teil der Bevölkerung ausmacht, abbauen würde;