Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BEI
BZV
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit over een schaal van vergoedingen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Contrair besluit
DBT
DFI
DMT

Traduction de «officieel besluit over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

Entscheidungen über Darlehensanträge treffen


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen


Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten [ DMT | BZV ]

Beschluss zu Verhandlungen über Seeverkehrsdienstleistungen [ DMT ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


besluit over de beginselen en doelstellingen inzake nucleaire non-prolifiratie en ontwapening

Beschluss über die Grundsätze und Ziele für den Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Abrüstung


besluit over een schaal van vergoedingen

Beschluß über eine Gebührenordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde beginsel is van toepassing op niet voor bewoning bestemde gebouwen en bestaande gebouwen maar er is nog geen officieel besluit genomen over de kwantitatieve doelstelling en de BER-classificatierating.

Der gleiche Grundsatz gilt für Nichtwohngebäude, wenngleich die numerische Zielvorgabe und die BER-Bewertung noch nicht förmlich festgelegt wurden.


Hetzelfde beginsel is van toepassing op niet voor bewoning bestemde gebouwen en bestaande gebouwen maar er is nog geen officieel besluit genomen over de kwantitatieve doelstelling en de BER-classificatierating.

Der gleiche Grundsatz gilt für Nichtwohngebäude, wenngleich die numerische Zielvorgabe und die BER-Bewertung noch nicht förmlich festgelegt wurden.


Officieel besluit van het Europees Parlement en de Raad over het Europees Jaar van de burger:

Offizieller Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger (2013):


C. overwegende dat de Europese Raad op het moment van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon geen officieel besluit over de samenstelling van het Europees Parlement had aangenomen, maar had ingestemd met het voorstel in bovengenoemde resolutie, na het totale aantal leden van het Europees Parlement van de oorspronkelijk geplande 750 tot 751 te hebben verhoogd,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon keinen formellen Beschluss über die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments erlassen hatte, sondern seine Zustimmung zu dem in der genannten Entschließung enthaltenen Vorschlag erteilt hatte, nachdem er die Gesamtzahl der europäischen Abgeordneten auf 751 statt der ursprünglich vorgesehenen 750 festgelegt hatte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. In afwijking van artikel 7, § 1, eerste lid, van voornoemd koninklijk besluit van 8 juli 2001, is geen officieel onderzoek vereist indien de volgende informatie toereikend is om een besluit te nemen over de toelating van de voor teelt onder bijzondere omstandigheden ontwikkelde rassen :

Art. 25 - Abweichend von Artikel 7, § 1, Absatz 1 des vorerwähnten Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2001 wird keine amtliche Prüfung verlangt, wenn die folgenden Informationen für eine Entscheidung über die Zulassung der für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchteten Sorten ausreichen:


In afwijking van artikel 7, lid 1, eerste zin, van Richtlijn 2002/55/EG is geen officieel onderzoek vereist indien de volgende informatie toereikend is om een besluit te nemen over de toelating van de instandhoudingsrassen:

Abweichend von Artikel 7 Absatz 1 erster Satz der Richtlinie 2002/55/EG wird keine amtliche Prüfung verlangt, wenn die folgenden Informationen für eine Entscheidung über die Zulassung der Erhaltungssorten ausreichen:


Als het comité met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een positief advies over het voorstel uitbrengt, zal de Commissie het besluit officieel vaststellen.

Gibt der Ausschuss mit qualifizierter Mehrheit eine befürwortende Stellungnahme ab, wird die Entscheidung von der Kommission formell angenommen.


Het besluit van deze Beroepsinstantie zou binnenkort (13 februari) officieel door de WTO worden goedgekeurd, waarna de partijen over 30 dagen beschikken om aan te geven welke consequenties zij hieraan zullen verbinden.

Die WTO wird dem Beschluß der Berufungsinstanz demnächst (13. Februar) offiziell zustimmen; anschließend verfügen die Parteien über eine Frist von 30 Tagen, um anzugeben, welche Folgerungen sie daraus ziehen werden.


De Associatieraad bereikte voorts inhoudelijk overeenstemming over een tweede besluit, namelijk inzake toepassingsregels voor mededinging, dat een belangrijke stap voorwaarts in de harmonisatie van de wetgeving betekent ; dit besluit, dat per 1 januari 1997 in werking zal treden, zal via de schriftelijke procedure officieel worden aangenomen.

Der Assoziationsrat erzielte eine inhaltliche Einigung über einen weiteren Beschluß betreffend die Durchführungsbestimmungen zu den Wettbewerbsregeln, die einen wichtigen Schritt in Richtung auf die Angleichung der Rechtsvorschriften darstellen; der Beschluß, der am 1. Januar 1997 in Kraft treten wird, wird im Rahmen eines schriftlichen Verfahrens förmlich angenommen.


2. De Associatieraad nam officieel een besluit aan over de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité in het kader van de Europa-Overeenkomst dat de dialoog en samenwerking tussen de economische en maatschappelijke belangengroepen in de Gemeenschap en Hongarije moet bevorderen.

2. Der Assoziationsrat faßte förmlich einen Beschluß über die Einsetzung eines Gemeinsamen Beratenden Ausschusses im Rahmen des Europa- Abkommens, mit dem der Dialog und die Zusammenarbeit der wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen in der Gemeinschaft und in Ungarn gefördert werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel besluit over' ->

Date index: 2024-08-14
w