Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een officieel karakter geven
Gesubsidieerd officieel onderwijs
Officieel adres
Officieel bezoek
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel onderwijs
Officieel onderwijs
Officieel stempel
Officiële publicatie
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Waarmerk
Zegel

Vertaling van "officieel getelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
officieel document [ officiële publicatie ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

amtlich bestellter Sachverstaendiger


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]


officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

angegebener offizieller Wohnort | angegebener Wohnort




een officieel karakter geven

einen offiziellen Charakter geben


gesubsidieerd officieel onderwijs

offizielles subventioniertes Unterrichtswesen




Officieel onderwijs (élément)

Offizielles Unterrichtswesen (élément)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat er mogelijk meer dan 200 slachtoffers gevallen zijn bij de protesten in 2008, dat het aantal aangehouden personen naar gelang de bron schommelt tussen 4 434 en meer dan 6 500 en dat er eind 2010 in Tibet 831 officieel getelde politieke gevangenen waren, waarvan er 360 gerechtelijk veroordeeld waren en 12 een levenslange straf uitzitten;

F. in der Erwägung, dass infolge der Proteste im Jahr 2008 über 200 Opfer zu beklagen waren, die Angaben zur Zahl der Festgenommenen zwischen 4434 und über 6500 schwankten und es Ende 2010 insgesamt 831 bekannte politische Gefangene in Tibet gab, von denen 360 durch ein Gerichtsurteil verurteilt worden waren und 12 eine lebenslange Freiheitsstrafe verbüßten;


B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2 200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400 000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de militaire junta,

B. in der Erwägung, dass die fünf Wahlgesetze und vier Wahldekrete in der veröffentlichten Form sämtliche demokratischen Grundsätze verletzen und die Abhaltung freier Wahlen unmöglich machen, da sie insbesondere die 2 200 bekannten politischen Gefangenen des Landes ausschließen; in der Erwägung, dass Mitglieder religiöser Gemeinschaften, darunter auch schätzungsweise 400 000 buddhistische Mönche in Birma/Myanmar, ausdrücklich von der Wahl ausgeschlossen sind, was ein Zeichen für die stetige Diskriminierung durch die Militärjunta wegen Religion oder Status ist,


B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2 200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400 000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de militaire junta,

B. in der Erwägung, dass die fünf Wahlgesetze und vier Wahldekrete in der veröffentlichten Form sämtliche demokratischen Grundsätze verletzen und die Abhaltung freier Wahlen unmöglich machen, da sie insbesondere die 2 200 bekannten politischen Gefangenen des Landes ausschließen; in der Erwägung, dass Mitglieder religiöser Gemeinschaften, darunter auch schätzungsweise 400 000 buddhistische Mönche in Birma/Myanmar, ausdrücklich von der Wahl ausgeschlossen sind, was ein Zeichen für die stetige Diskriminierung durch die Militärjunta wegen Religion oder Status ist,


B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400.000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de militaire junta,

B. in der Erwägung, dass die fünf Wahlgesetze und vier Wahldekrete in der veröffentlichten Form sämtliche demokratischen Grundsätze verletzen und die Abhaltung freier Wahlen unmöglich machen, da sie insbesondere die 2 200 bekannten politischen Gefangenen des Landes ausschließen; in der Erwägung, dass Mitglieder religiöser Gemeinschaften, darunter auch schätzungsweise 400 000 buddhistische Mönche in Birma/Myanmar, ausdrücklich von der Wahl ausgeschlossen sind, was ein Zeichen für die stetige Diskriminierung durch die Militärjunta wegen Religion oder Status ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel getelde' ->

Date index: 2024-12-05
w