(2) De Commissie heeft de producenten, exporteurs en importeurs waarvan bekend is dat zij bij deze zaak betrokken zijn, de vertegenwoordiger van het land van uitvoer en de indieners van de klacht hiervan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokkenen de gelegenheid gegeven hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en te verzoeken om te worden gehoord.
(2) Die Kommission unterrichtete davon die bekanntermassen betroffenen Hersteller, Ausführer und Einführer, die Vertreter des Ausfuhrlandes und die Antragsteller und gab den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.