Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële klacht over tv-zender al-manar " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de uitzendingen van al-Manar bij verscheidene andere gelegenheden aan de orde gesteld: zo verklaarde de Libanese regering na een bijdrage van de Commissie op de tweede vergadering van de subcommissie mensenrechten, bestuur en democratie van de EU en Libanon op 17 november 2008 dat zij nooit een officiële klacht over tv-zender al-Manar had ontvangen.

Die Kommission hat die Frage der Sendungen von al-Manar bei verschiedenen anderen Gelegenheiten angesprochen: Nach einer Intervention der Kommission bei der 2. Sitzung des Unterausschusses EU-Libanon zu Menschenrechten, verantwortungsvoller Staatsführung und Demokratie am 17. November 2008 erklärte zum Beispiel die libanesische Regierung, dass sie nie eine offizielle Beschwerd ...[+++]


De Commissie heeft de uitzendingen van al-Manar bij verscheidene andere gelegenheden aan de orde gesteld: zo verklaarde de Libanese regering na een bijdrage van de Commissie op de tweede vergadering van de subcommissie mensenrechten, bestuur en democratie van de EU en Libanon op 17 november 2008 dat zij nooit een officiële klacht over tv-zender al-Manar had ontvangen.

Die Kommission hat die Frage der Sendungen von al-Manar bei verschiedenen anderen Gelegenheiten angesprochen: Nach einer Intervention der Kommission bei der 2. Sitzung des Unterausschusses EU-Libanon zu Menschenrechten, verantwortungsvoller Staatsführung und Demokratie am 17. November 2008 erklärte zum Beispiel die libanesische Regierung, dass sie nie eine offizielle Beschwerd ...[+++]


Tijdens de bijeenkomst van het contactcomité op 16 december 2008 vroeg de Commissie de lidstaten of er recente bewijzen zijn dat tv-zender al-Manar nog steeds aanzet tot haat en, zo ja, of zij van plan waren een diplomatieke klacht bij de Libanese regering in te dienen (en de Commissie daarvan op de hoogte te brengen).

Bei der Sitzung des Kontaktausschusses am 16. Dezember 2008 fragte die Kommission die Mitgliedstaaten, ob es Beweise aus jüngerer Zeit gibt, dass al-Manar TV immer noch zum Hass aufstachelt und, wenn ja, ob sie in Betracht ziehen würden, bei der libanesischen Regierung eine diplomatische Beschwerde einzureichen (und die Kommission davon zu unterrichten).


Tijdens de bijeenkomst van het contactcomité op 16 december 2008 vroeg de Commissie de lidstaten of er recente bewijzen zijn dat tv-zender al-Manar nog steeds aanzet tot haat en, zo ja, of zij van plan waren een diplomatieke klacht bij de Libanese regering in te dienen (en de Commissie daarvan op de hoogte te brengen).

Bei der Sitzung des Kontaktausschusses am 16. Dezember 2008 fragte die Kommission die Mitgliedstaaten, ob es Beweise aus jüngerer Zeit gibt, dass al-Manar TV immer noch zum Hass aufstachelt und, wenn ja, ob sie in Betracht ziehen würden, bei der libanesischen Regierung eine diplomatische Beschwerde einzureichen (und die Kommission davon zu unterrichten).


De Commissie wil het geachte parlementslid gaarne bedanken voor de vraag waarin hij zijn bezorgdheid uit over het gegeven dat door de EU gesteunde projecten wellicht in verband staan met de Egyptische satellietaanbieder Nilesat, die de tv-zender Al-Manar uitzendt in Europa.

Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten für die Frage betreffend seiner Befürchtungen danken, dass von der EU finanzierte Projekte mit dem ägyptischen Satellitenanbieter Nilesat im Zusammenhang stehen könnten, der den TV-Sender Al-Manar nach Europa ausstrahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële klacht over tv-zender al-manar' ->

Date index: 2021-06-23
w