Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officiële status vorm geven » (Néerlandais → Allemand) :

Het kan met name verstandig zijn een luchtvaartmaatschappij die de luchthaven een groot passagiersvolume bezorgt, bepaalde financiële prikkels (ook in de vorm van marketingsubsidies) en speciale kortingen op de officiële luchthavengelden te geven.

Insbesondere kann es vernünftig sein, Fluggesellschaften, bei denen eine große Anzahl an Fluggästen für den Flughafen zu erwarten ist, bestimmte finanzielle Anreize (u. a. in Form von Marketingzuschüssen) und Sondernachlässe auf die veröffentlichten Flughafenentgelte anzubieten.


Volgens dit wetsontwerp kunnen heteroseksuele paren hun relatie een officiële status/vorm geven door een schriftelijke overeenkomst die beide partijen praktisch alle rechten geeft/voorziet in praktisch alle rechten voor beide partijen en van rechtswege middels notariële akte/oorkonde kan worden ontbonden/beëindigd.

Der Gesetzentwurf sieht vor, dass heterosexuelle Paare ihrer Beziehung eine offizielle Form geben können durch eine schriftliche Vereinbarung, die beiden Parteien fast alle Rechte gewährt, die sich aus einer Ehe ergeben, und die von Rechts wegen durch notarielle Urkunde aufgelöst wird.


Kinderen van 8 tot en met 12 jaar wordt gevraagd hun antwoord te geven in de vorm van een tekening, jongeren van 13 tot en met 24 in een korte tekst van maximaal 120 karakters, in één van de 23 officiële EU-talen.

Kinder von 8 bis 12 sollen eine Zeichnung einreichen, Jugendliche von 13 bis 24 einen kurzen Text mit höchstens 120 Zeichen in einer der 23 Amtssprachen der EU.


Het begrip "activiteitenoverzicht" moet in artikel 33 van het Financieel Reglement worden ingevoegd om een van de sleutelelementen van de activiteitsgestuurde begroting (ABB) een officiële status te geven, en de inhoud ervan moet worden omschreven om deze operationeel te maken.

Der Begriff der "Tätigkeitsübersicht" ("activity statement") sollte in Artikel 33 der Haushaltsordnung eingefügt werden, damit eines der Schlüsselelemente des ABB verankert wird, und der Inhalt dieser Übersichten sollte präziser festgelegt werden, damit sie in der Praxis verwendet werden können.


Het begrip "activiteitenoverzicht" moet in artikel 33 van het Financieel Reglement worden ingevoegd om een van de sleutelelementen van de activiteitsgestuurde begroting (ABB) een officiële status te geven, en de inhoud ervan moet worden omschreven om deze operationeel te maken.

Der Begriff der "Tätigkeitsübersicht" ("activity statement") sollte in Artikel 33 der Haushaltsordnung eingefügt werden, damit eines der Schlüsselelemente des ABB verankert wird, und der Inhalt dieser Übersichten sollte präziser festgelegt werden, damit sie in der Praxis verwendet werden können.


24. doet een dringend beroep op de Commissie om de Europa-website te verbeteren, door de inhoud aan te bieden in alle officiële talen van de Europese Unie en in die welke in de lidstaten een officiële status genieten met dien verstande dat die ertoe besluiten en de kosten voor hun rekening nemen, om discriminatie tegen te gaan van sommige talen ten opzichte van andere en een grote meerderheid van de burgers toegang te ...[+++]

24. drängt die Kommission, die Europa-Website zu verbessern und deren Inhalte in allen Amtssprachen der Europäischen Union und - sofern die Mitgliedstaaten dies wünschen - in den in den Mitgliedstaaten als Amtssprachen geltenden Sprachen bereitzustellen und die hierzu notwendigen Haushaltsmittel zur Verfügung zu stellen, um die Diskriminierung einiger Sprachen gegenüber anderen zu vermeiden und dafür zu sorgen, dass eine breite Mehrheit von Bürgern Zugang zu den angebotenen Informationen erhält;


25. doet een dringend beroep op de Commissie om de Europa-website te verbeteren, door de inhoud aan te bieden in alle officiële talen van de Europese Unie en in die welke in de lidstaten een officiële status genieten met dien verstande dat die ertoe besluiten en de kosten voor hun rekening nemen, om discriminatie tegen te gaan van sommige talen ten opzichte van andere en een grote meerderheid van de burgers toegang te ...[+++]

25. drängt die Kommission, die Europa-Website zu verbessern und deren Inhalte in allen Amtssprachen der Europäischen Union und - sofern die Mitgliedstaaten dies wünschen - in den in den Mitgliedstaaten als Amtssprachen geltenden Sprachen bereitzustellen und die hierzu notwendigen Haushaltsmittel zur Verfügung zu stellen, um die Diskriminierung einiger Sprachen gegenüber anderen zu vermeiden und dafür zu sorgen, dass eine breite Mehrheit von Bürgern Zugang zu den angebotenen Informationen erhält;


Het verschil in behandeling dat het gevolg is van het feit dat het lidmaatschap van een bepaalde vakorganisatie noodzakelijk is om afgevaardigde te blijven terwijl dat lidmaatschap niet noodzakelijk is om als kandidaat-afgevaardigde zijn ontslagbescherming te behouden, kan worden verantwoord door het feit dat de wetgever, door middel van het statuut van afgevaardigde, niet alleen de persoon van de afgevaardigde en de instelling van de vertegenwoordiging van de werknemers op het niveau van de onderneming heeft willen beschermen, maar eveneens de belangen van de organisatie die het aan een gemandateerde heeft toevertrouwd ...[+++]

Der Behandlungsunterschied, der aus dem Umstand hervorgeht, dass die Mitgliedschaft bei einer bestimmten Gewerkschaft erforderlich ist, um Vertreter zu bleiben, während diese Mitgliedschaft nicht notwendig ist, um als Kandidat für das Amt als Vertreter seinen Kündigungsschutz beizubehalten, kann gerechtfertigt werden durch die Tatsache, dass der Gesetzgeber, mittels des Statuts eines Vertreters, nicht nur die Person des Vertreters und die Institution der Arbeitnehmervertretung auf dem Niveau des Betriebs schützen wollte, sondern auch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële status vorm geven' ->

Date index: 2021-06-03
w