Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Officiële nationale taal
Officiële taal
Passief gebruik van een officiële taal
Voertaal
Werktaal

Traduction de «officiële taal leren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leren van een taal,een taal leren

Erlernen einer Sprache,eine Sprache erlernen






passief gebruik van een officiële taal

passive Verwendung einer Amtssprache




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. overwegende dat wanneer kinderen vanaf het begin naast hun moedertaal ook een andere officiële taal leren, zij later een natuurlijke aanleg hebben voor het leren van meerdere talen en dat taalkundig pluralisme een troef is voor Europese jongeren;

U. in der Erwägung, dass Kinder, die von klein auf ihre Muttersprache und parallel dazu eine Amtssprache erlernen, eine natürliche Begabung für das Erlernen mehrerer Sprachen besitzen und dass diese Mehrsprachigkeit für junge Europäer später ein großer Vorteil ist;


U. overwegende dat wanneer kinderen vanaf het begin naast hun moedertaal ook een andere officiële taal leren, zij later een natuurlijke aanleg hebben voor het leren van meerdere talen en dat taalkundig pluralisme een troef is voor Europese jongeren;

U. in der Erwägung, dass Kinder, die von klein auf ihre Muttersprache und parallel dazu eine Amtssprache erlernen, eine natürliche Begabung für das Erlernen mehrerer Sprachen besitzen und dass diese Mehrsprachigkeit für junge Europäer später ein großer Vorteil ist;


8. verzoekt de regeringen van de lidstaten onderwijs voor kinderen van legale migranten te waarborgen, met inbegrip van het leren van de officiële taal van het gastland, maar ook van het bevorderen van de moedertaal en de cultuur van het land van herkomst;

8. fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass Kinder von Migranten mit geregeltem Aufenthaltsstatus Zugang zu Bildung, einschließlich Kursen zum Erwerb der Amtssprachen des Aufnahmelandes, aber auch zur Förderung der Muttersprache und der Kultur des Herkunftslandes, erhalten;


8. verzoekt de nationale regeringen onderwijs voor kinderen van legale migranten te waarborgen, met inbegrip van het leren van de officiële taal van het gastland, maar ook van het bevorderen van de moedertaal en de cultuur van het land van herkomst;

8. fordert die nationalen Regierungen auf, sicherzustellen, dass Kinder von Migranten mit geregeltem Aufenthaltsstatus Zugang zu Bildung, einschließlich Kursen zum Erwerb der Amtssprachen des Aufnahmelandes, aber auch zur Förderung der Muttersprache und der Kultur des Herkunftslandes, erhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project heeft voornamelijk tot doel de scholieren vertrouwd te maken met de culturele kenmerken van een aantal van de officiële EU-talen – in het bijzonder de minder gebruikte en aangeleerde – en hen tevens te motiveren een tweede taal te leren.

Das Hauptziel des Projekts besteht darin, Schulkinder mit den kulturellen Eigenschaften einiger europäischer Amtssprachen (insbesondere von weniger verbreiteten und gelehrten Sprachen) vertraut zu machen sowie die Kindern dazu zu motivieren, eine zweite Sprache zu erlernen.


II. Inhoud : uitvoering van de in het actieplan van de Commissie voorgestelde maatregelen, met inachtneming van de resultaten van het door de Europese Commissie te entameren haalbaarheidsonderzoek naar een Europees Agentschap voor taaldiversiteit en het leren van talen; bevordering van een Europa van de talen en een taalvriendelijk klimaat; het opzetten van een netwerk ter bevordering van de taaldiversiteit - waaronder Europese regionale en minderheidstalen; verzameling en vergelijking van gegevens, met inachtneming van de gegevensbescherming, over de situatie van minderheidstalen in een uitgebreide EU met volledige eerbiediging van ...[+++]

II. Inhalt : Berücksichtigung der Ergebnisse der von der Kommission durchzuführenden Machbarkeitsstudie über eine Europäische Agentur für Sprachenvielfalt und Sprachenlernen; Umsetzung der im Aktionsplan der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen; Förderung eines Europas der Sprachen und eines sprachenfreundlichen Umfelds; Aufbau eines Netzwerkes zur Förderung der Sprachenvielfalt – inklusive der europäischen Regional- und Minderheitensprachen; Erfassung und Zusammenführung der Daten unter Wahrung des Datenschutzes zur Situation der Minderheitensprachen in der erweiterten Europäischen Union, wobei den Maßnahmen der Mitgliedstaaten für Unterricht in der Amtssprache bzw. den Amtssprachen in vollem Umga ...[+++]


2. In dit verband wordt onder "vreemdetalenonderwijs" verstaan het onderwijs in en leren, als vreemde taal, van alle officiële talen van de Gemeenschap, alsmede van het Iers (een van de talen waarin de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen zijn gesteld) en het Letzeburgs (een taal die op het grondgebied van Luxemburg gesproken wordt).

2. Unter Fremdsprachenunterricht ist in diesem Zusammenhang die Vermittlung und der Erwerb aller Amtssprachen der Gemeinschaft, unter Einbeziehung der irischen Sprache (einer der Sprachen, in denen die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften abgefaßt sind) und der letzeburgeschen Sprache (einer im Hoheitsgebiet Luxemburgs gesprochene Sprache), zu verstehen.




D'autres ont cherché : leren van een taal een taal leren     officiële nationale taal     officiële taal     voertaal     werktaal     officiële taal leren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële taal leren' ->

Date index: 2024-04-01
w