Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officiële talen tegelijkertijd » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag Corbett werd voorgesteld het CRE uitsluitend in de oorspronkelijke taal te publiceren en tegelijkertijd een audiovisueel verslag met de geluidsopnames van de tolkencabines in alle officiële talen op internet te zetten.

Im Bericht Corbett wurde vorgeschlagen, den CRE nur in der Originalsprache zu veröffentlichen und gleichzeitig im Internet eine audiovisuelle Aufzeichnung der Verhandlungen mit Verdolmetschung in alle Amtssprachen bereitzustellen.


126. erkent de rol van de Lux Filmprijs van het Europees Parlement bij het promoten van Europese films en meertaligheid door subtitels van de winnende film te vertalen in alle 23 officiële talen van de EU en zo tegelijkertijd te zorgen voor een maatschappelijk debat onder EU-burgers;

126. weiß um die Bedeutung des LUX-Filmpreises des Europäischen Parlaments für die Förderung europäischer Filme und der Vielsprachigkeit durch die Übersetzung der Untertitel des Siegerfilms in alle 23 Amtssprachen der EU, zumal durch den Preis gleichzeitig die gesellschaftliche Debatte zwischen den Bürgern der EU angeregt wird;


126. erkent de rol van de Lux Filmprijs van het Europees Parlement bij het promoten van Europese films en meertaligheid door subtitels van de winnende film te vertalen in alle 23 officiële talen van de EU en zo tegelijkertijd te zorgen voor een maatschappelijk debat onder EU-burgers;

126. weiß um die Bedeutung des LUX-Filmpreises des Europäischen Parlaments für die Förderung europäischer Filme und der Vielsprachigkeit durch die Übersetzung der Untertitel des Siegerfilms in alle 23 Amtssprachen der EU, zumal durch den Preis gleichzeitig die gesellschaftliche Debatte zwischen den Bürgern der EU angeregt wird;


113. stelt voor dat een dergelijk systeem er bijvoorbeeld voor zou kunnen zorgen dat er tijdens werkgroepvergaderingen automatisch vertolking beschikbaar is in de zes grootste officiële talen (FR, DE, EN, PL, ES, IT), en dat vertolking in andere officiële talen alleen beschikbaar is op verzoek van een lid, dat vooraf specifiek aangeeft aanwezig te zullen zijn, zodat gewaarborgd wordt dat leden desgewenst in hun eigen taal kunnen spreken, en tegelijkertijd onnodige vertolking en onnodige kosten ...[+++]

113. regt an, im Rahmen eines solchen Systems beispielsweise vorzusehen, dass bei Sitzungen von Arbeitsgruppen eine Verdolmetschung in die sechs am häufigsten gesprochenen Amtssprachen (FR, DE, EN, PL, ES und IT) automatisch bereitgestellt wird, während eine Verdolmetschung in andere Amtssprachen nur auf Antrag eines Mitglieds, das seine Anwesenheit im Voraus ankündigt, zur Verfügung gestellt wird, womit das Recht des Mitglieds gewahrt würde, seine eigene Sprache zu sprechen, falls es dies wünscht, und gleichzeitig eine nicht benötigte Verdolmetschung und unnötige Kosten vermieden würden;


Overeenkomstig Verordening nr. 1/58 van de Raad zijn alle officiële talen tegelijkertijd werktalen (artikel 1) en zij kunnen derhalve binnen de instellingen met goede reden en gelijke legitimiteit worden gebruikt.

Gemäß Verordnung Nr. 1/58 des Rates sind alle Amtssprachen gleichzeitig Arbeitssprachen (Artikel 1) und können deshalb mit gutem Grund und gleicher Legitimität in den Organen verwendet werden.


De Raad heeft thans de procedure voor het vaststellen van BREF's herzien om ervoor te zorgen dat zij in alle officiële EU-talen beschikbaar zijn en tegelijkertijd de vertaalkosten in de hand worden gehouden.

Der Rat hat jetzt das Ver­fahren für die Annahme der BVT-Merkblätter überarbeitet, um sicherzu­stellen, dass diese in allen Amts­sprachen der EU zur Verfügung stehen, und gleichzeitig die Über­setzungskosten zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële talen tegelijkertijd' ->

Date index: 2020-12-11
w