Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Europese partners voor de preventie van blindheid
Feitelijk gezin
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ongehuwd samenleven
PFP
Partner des Fortschritts
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde

Traduction de «ofschoon alle partners » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


Europese partners voor de preventie van blindheid

Europäische Partner zur Verhütung von Blindheit


ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]


Partners voor de vrede [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico bestaat dat de kredieten van de tranche 2000 na afloop van de periode n+2 automatisch worden vrijgemaakt, ofschoon alle partners vastbesloten zijn het totaal van de middelen te gebruiken. Deze vaste wil is temeer versterkt doordat de werkloosheid in Luxemburg in het tweede halfjaar van 2001 weer is toegenomen.

Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.


Nu willen wij echter in deze richtlijn ook rechten voor mannen opnemen, ofschoon er een andere richtlijn is, een richtlijn van de sociale partners betreffende ouderschapsverlof, waarvoor ook mannen in aanmerking kunnen komen op een door de sociale partners vast te stellen wijze.

Wir wollen daher in dieser Richtlinie Rechte für die Männer festlegen, obwohl es noch die andere Richtlinie der Sozialpartner über die Elternzeit gibt, die Männer so, wie es die Sozialpartner entschieden haben, abdecken kann.


Ofschoon namelijk de sociale partners aan het begin waren gevraagd om voorstellen in te dienen, zoals hun betaamt, gezien de fundamentele rol die zij spelen op het gebied van aanvullende pensioenen, werd al heel spoedig duidelijk dat er maar één manier was om vooruit te komen, namelijk met een gerichte wetgevende aanpak waarin rekening wordt gehouden met de standpunten van de sociale partners en de belangrijkste betrokkenen.

Auch wenn die Sozialpartner zu Beginn aufgefordert wurden, aufgrund ihrer entscheidenden Rolle bei der Bereitstellung von Zusatzrenten Vorschläge einzureichen, zeigte es sich rasch, dass die einzige Möglichkeit, Fortschritte zu erreichen, in einem zielgerichteten Legislativvorschlag bestand, bei dem die Stellungnahmen der Sozialpartner und der Schlüsselteilnehmer berücksichtigt würden.


Ofschoon namelijk de sociale partners aan het begin waren gevraagd om voorstellen in te dienen, zoals hun betaamt, gezien de fundamentele rol die zij spelen op het gebied van aanvullende pensioenen, werd al heel spoedig duidelijk dat er maar één manier was om vooruit te komen, namelijk met een gerichte wetgevende aanpak waarin rekening wordt gehouden met de standpunten van de sociale partners en de belangrijkste betrokkenen.

Auch wenn die Sozialpartner zu Beginn aufgefordert wurden, aufgrund ihrer entscheidenden Rolle bei der Bereitstellung von Zusatzrenten Vorschläge einzureichen, zeigte es sich rasch, dass die einzige Möglichkeit, Fortschritte zu erreichen, in einem zielgerichteten Legislativvorschlag bestand, bei dem die Stellungnahmen der Sozialpartner und der Schlüsselteilnehmer berücksichtigt würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon wel vooruitgang is geboekt, met name met de erkenning van de Palestijnse Autoriteit als gelijkwaardige partner, heeft het proces van Barcelona geen blijvend positief effect gehad op de oplossing van de grote langdurige conflicten in de regio (het Israëlisch-Arabisch conflict, de westelijke Sahara, Cyprus).

Doch obwohl Fortschritte erzielt wurden, vor allem mit der Anerkennung der Palästinensischen Behörde als gleichberechtigten Partner, hatte der Barcelona-Prozess weder maßgeblichen positiven Einfluss auf die großen langjährigen Konflikte in der Region (Israel-arabische Länder, West-Sahara, Zypern) – vielmehr schlug sich das Andauern dieser Konflikte nachteilig auf den Prozess nieder – noch gelang es, alle Partnerländer davon zu überzeugen, sich an einem effektiven Dialog zu beteiligen.


Het risico bestaat dat de kredieten van de tranche 2000 na afloop van de periode n+2 automatisch worden vrijgemaakt, ofschoon alle partners vastbesloten zijn het totaal van de middelen te gebruiken. Deze vaste wil is temeer versterkt doordat de werkloosheid in Luxemburg in het tweede halfjaar van 2001 weer is toegenomen.

Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.


Zo wordt ingestemd met discriminatie van homoseksuele paren, en met name in gevallen waar een van beide partners een niet-communautair onderdaan is: want ofschoon - indien afkomstig uit een land waar dat mogelijk is - wettig getrouwd of in partnerschap verbonden, verliest hij zijn verworven recht zodra hij de grens overschrijdt.

Somit wird die Diskriminierung von homosexuellen Paaren akzeptiert, insbesondere in den Fällen, in denen ein Partner Drittstaatenangehöriger ist: obwohl dieser Partner in einem der Länder, die dies zulassen, rechtswirksam verheiratet ist oder in einer zivilrechtlich anerkannten Gemeinschaft lebt, verliert er diese Rechte, wenn er die Grenze überschreitet.


Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.

Zwar durften auch Zuschüsse für bilaterale Partnerschaften gezahlt werden, doch sind an den ausgewählten Projekten in der Regel Partner aus 5 Ländern beteiligt.


Ook zij opgemerkt dat, ofschoon ondernemingen als partner deelnemen, zij maar zelden een project aanvragen of het initiatief daartoe nemen.

Es muss auch erwähnt werden, dass Unternehmen zwar als Projektpartner beteiligt sind, aber nur selten als Antragsteller oder Projektträger in Erscheinung treten.


Ofschoon er partnerschappen tussen overheden en sociale partners tot stand zijn gekomen, zijn de specifieke bijdragen van de sociale partners niet altijd gemakkelijk te identificeren.

Zwar haben sich die Partnerschaften von Behörden und Sozialpartnern entwickelt, die speziellen Beiträge der Sozialpartner sind jedoch nicht immer leicht auszumachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon alle partners' ->

Date index: 2021-08-15
w