Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "ofschoon hier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)




[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofschoon het niet mogelijk is om die omstandigheden hier uitputtend op te sommen, aangezien de rechtsregels van de Unie inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht veelomvattend zijn en zich geleidelijk ontwikkelen, kan een nationale rechterlijke instantie bij wijze van voorbeeld in de volgende situaties een verzoek om de prejudiciële spoedprocedure overwegen: in het geval, bedoeld in artikel 267, vierde alinea, VWEU, van een persoon die zich in hechtenis bevindt of wiens vrijheid is ontnomen, wanneer het antwoord op de opgeworpen vraag van doorslaggevende betekenis is ...[+++]

Insbesondere wegen der Vielfalt und des evolutiven Charakters der Vorschriften des Unionsrechts über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts können diese Umstände hier nicht erschöpfend aufgezählt werden. Ein nationales Gericht kann einen Antrag auf Eilvorabentscheidungsverfahren beispielsweise in folgenden Fällen in Betracht ziehen: in dem in Art. 267 Abs. 4 AEUV vorgesehenen Fall des Freiheitsentzugs oder der Freiheitsbeschränkung, wenn die aufgeworfene Frage für die Beurteilung der Rechtsstellung des Betroffenen entscheidend ist, oder in einem Rechtsstreit über das elterliche Erziehungs- und Sorgerecht für Kleinkinder, we ...[+++]


L. overwegende dat in de grensgebieden nauwelijks wordt geïnvesteerd in trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-V), ofschoon juist bij de grensoverschrijdende knooppunten dringend behoefte aan modernisering bestaat en de opheffing van grensoverschrijdende belemmeringen op het gebied van infrastructuur hier een klassieke vorm van Europese toegevoegde waarde oplevert,

L. in der Erwägung, dass in den Grenzregionen nur wenige Investitionen in die transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-V) erfolgen, obwohl gerade an den grenzüberschreitenden Schnittstellen eine Modernisierung dringend erforderlich wäre, und dass es in der Beseitigung von grenzübergreifenden Infrastrukturhemmnissen ein Beispiel für den klassischen europäischen Mehrwert sieht,


Ofschoon het niet mogelijk is om die omstandigheden hier uitputtend op te sommen, met name omdat de regels van de Unie inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht veelvoudig zijn en zich geleidelijk ontwikkelen, zou een nationale rechter bijvoorbeeld in de volgende situaties om de prejudiciële spoedprocedure kunnen verzoeken: in het geval, bedoeld in artikel 267, vierde alinea, VWEU, van een persoon die zich in hechtenis bevindt of in geval van vrijheidsberoving, wanneer het antwoord op de opgeworpen vraag van doorslaggevende betekenis is voor de beoordeling van de rec ...[+++]

Insbesondere wegen der Vielfalt und des evolutiven Charakters der Unionsvorschriften über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts können diese Umstände hier nicht erschöpfend aufgezählt werden. Jedenfalls könnte ein nationales Gericht einen Antrag auf Eilvorabentscheidungsverfahren z. B. in folgenden Fällen in Betracht ziehen: in dem in Art. 267 Abs. 4 AEUV vorgesehenen Fall des Freiheitsentzugs oder der Freiheitsbeschränkung, wenn die aufgeworfene Frage für die Beurteilung der Rechtsstellung des Betroffenen entscheidend ist, oder in einem Rechtsstreit über das elterliche Erziehungs- und Sorgerecht, wenn die Zuständigkeit de ...[+++]


Voorts vinden wij het een uitstekend idee om meer economische steun te verkrijgen voor de bevordering van de mogelijkheden in de sector riviercontainervervoer, ofschoon hier nog grote leemtes bestaan.

Weiterhin halten wir es für eine ausgezeichnete Idee, dem Containertransport eine größere wirtschaftliche Unterstützung zu geben, obwohl hier noch große Mängel bestehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon ik weet dat alle hier aanwezige afgevaardigden terdege doordrongen zijn van het belang van culturele autonomie, wil ik hier toch nogmaals de klemtoon op leggen, aangezien deze de basis vormt van bovengenoemde wet.

Ich weiß, dass es allen hier im Hause bewusst ist, muss aber trotzdem noch einmal auf die Bedeutung der kulturellen Autonomie hinweisen, die die Grundlage für das erwähnte Gesetz bildet.


Ofschoon de aanvang van de huidige operatie hier niet van afhangt, is het beter dat de deelname aan de communautaire programma's op termijn in het kader van de associatie aan de EU wordt opgenomen en dat de gezamenlijke instellingen de desbetreffende prerogatieven genieten.

Das stellt zwar keine Voraussetzung für die Einleitung dieses Vorgangs dar, doch erscheit es sinnvoll, die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen mittelfristig fest im Rahmen der Assoziation mit der EU zu verankern und den gemeinsamen Institutionen entsprechende Vorrechte zukommen zu lassen.


Als een gebaar van goede wil zal ik vijf kleine amendementen van de PPE-DE-Fractie overnemen, ofschoon hier toevallig geen van de door de heer Evans genoemde bij zijn.

Als Zeichen des guten Willens werde ich fünf kleine Änderungsanträge der PPE akzeptieren, aber darunter wird keiner der Änderungsanträge sein, die Herr Evans erwähnte.


Ofschoon de meerderheid van de programma's is goedgekeurd in 2001, zijn de financieringsovereenkomsten (waarin de globale subsidie concreet vorm krijgt) pas in de loop van 2002 aangegaan en aan de Commissie verzonden; hier ligt de verklaring voor de achterstand die is opgelopen bij de uitvoering van deze programma's.

Während die meisten Programme 2001 genehmigt wurden, erfolgten die Übermittlung der Finanzierungsvereinbarungen (über die Gewährung des Globalzuschusses) an die Kommission und deren Abschluss erst 2002, wodurch sich die Durchführung dieser Programme verzögerte.


Ofschoon de meerderheid van de programma's is goedgekeurd in 2001, zijn de financieringsovereenkomsten (waarin de globale subsidie concreet vorm krijgt) pas in de loop van 2002 aangegaan en aan de Commissie verzonden; hier ligt de verklaring voor de achterstand die is opgelopen bij de uitvoering van deze programma's.

Während die meisten Programme 2001 genehmigt wurden, erfolgten die Übermittlung der Finanzierungsvereinbarungen (über die Gewährung des Globalzuschusses) an die Kommission und deren Abschluss erst 2002, wodurch sich die Durchführung dieser Programme verzögerte.


De Raad spreekt als maar over het probleem Cyprus, ofschoon het hier gaat om bezetting van 40% van het grondgebied van een onafhankelijk land dat, ofschoon het lid is van de VN en kandidaat voor toetreding tot de Europese Unie, overgeleverd is aan de willekeur van een almachtige veroveraar.

Der Rat spricht ständig vom Zypernproblem, dabei handelt es sich doch um die Besetzung von 40 % des Staatsgebietes eines unabhängigen Mitgliedslandes der UNO, zudem Kandidat für den Beitritt zur Europäischen Union, das einem übermächtigen Eroberer ausgeliefert wird.




Anderen hebben gezocht naar : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     ofschoon hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon hier' ->

Date index: 2021-03-09
w