Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofwel de plenaire vergadering zich bezig moeten houden » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met immuniteitskwesties zou ofwel de immuniteitscommissie ofwel de plenaire vergadering zich bezig moeten houden.

– Herr Präsident! Mit Immunitätsangelegenheiten sollte sich entweder der Immunitätsausschuss befassen oder das Plenum.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met immuniteitskwesties zou ofwel de immuniteitscommissie ofwel de plenaire vergadering zich bezig moeten houden.

– Herr Präsident! Mit Immunitätsangelegenheiten sollte sich entweder der Immunitätsausschuss befassen oder das Plenum.


Wij hopen daarom dat het Europees Parlement na de onderhandelingen de kans krijgt zich nog een keer bezig te houden met de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), wat in overeenstemming is met de vanmorgen in de plenaire vergadering aan het adres van het Zweeds voorzitterschap geuite verwachting om terughoudendheid te betrachten bij de formuler ...[+++]

Es bleibt deshalb zu hoffen und zu wünschen, dass das Europäische Parlament nach den Verhandlungen entsprechend den bereits heute morgen hier im Plenum an die schwedische Ratspräsidentschaft geäußerten Erwartungen nach Zurückhaltung bei der Formulierung des Verhandlungsmandats nochmals die Möglichkeit hat, sich mit dem EAD zu befassen.


Ondertussen, zal de Parlementaire Vergadering zich tijdens de plenaire vergadering van 16 april 2008 met een verslag bezig houden onder de titel “Toegang tot veilige en legale abortus in Europa”, waarin een aanbeveling wordt uitgesproken dat vrouwen een gewaarborgde toegang tot abortus hebben, dat hindernissen bij de uitoefening van abortussen uit de weg worden geruimd, en dat voorbehoedsmiddelen tegen lage prijzen beschikbaar zullen zijn, waaronder me ...[+++]

Unterdessen wird sich die Parlamentarische Versammlung auf ihrer Plenarsitzung am 16. April 2008 mit dem Bericht mit dem Titel „Zugang zu sicherer und legaler Abtreibung in Europa“ befassen, in dem empfohlen wird, Frauen den Zugang zur Abtreibung zu garantieren, Hindernisse für die Durchführung von Abtreibungen zu beseitigen und Verhütungsmittel zu günstigen Preisen zugänglich zu machen, darunter auch frühabtreibende Mittel, die nicht nur aus medizinischer Sicht schädlich, sondern ...[+++]


66. stelt voor een Europees-mediterrane parlementaire vergadering op te richten die zou werken in plenaire vergadering en in een aantal op te richten gemengde parlementaire commissies, waarvan tenminste een zich zou moeten buigen over immigratie en een andere over democratie en mensenrechten ; beveelt aan dat zowel de plenaire vergadering als de genoemde commissies min ...[+++]

66. schlägt vor, eine Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer einzurichten, die auf Plenarebene sowie im Rahmen zu bildender Gemischter Parlamentarischer Ausschüsse tätig sein könnte, wobei unter anderem einer dieser Ausschüsse für Migrationsfragen und ein anderer für Demokratie und Menschenrechte zuständig sein sollte; sowohl die Plenarversammlung als auch die genannten Ausschüsse sollten mindestens einmal jährlich zusammentreten und insbesondere die Durchführung der Assoziierungsabkommen eingehend verfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel de plenaire vergadering zich bezig moeten houden' ->

Date index: 2024-06-29
w