Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "ogen heeft zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de stichter van de Turkse republiek, Mustafa Kemal Atatürk, zelf de massale wreedheden tegen de Ottomaanse Armeniërs heeft erkend, en ze een "beschamende daad" heeft genoemd; overwegende dat de Turkse republiek geen gevolg heeft gegeven aan deze erkenning en de zwarte bladzijden van haar geschiedenis niet onder ogen heeft willen zien, en zich in plaats daarvan heeft overgegeven aan verschillende vormen van officiële ontkenning en is ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Gründer der Republik Türkei, Mustafa Kemal Atatürk selbst, die massenhaften Gräueltaten gegen die Armenier des Osmanischen Reichs anerkannt und als „schändliche Tat“ bezeichnet hat; in der Erwägung, dass die Republik Türkei es versäumt hat, dieses Eingeständnis als Grundlage für die Auseinandersetzung mit diesem dunklen Kapitel der Geschichte ihres Landes zu nutzen, sondern es stattdessen auf verschiedene Arten immer wieder offiziell geleugnet und die armenischen Kulturgüter zerstört hat; in der Erwägung, dass die Leugnung des Völkermords seine ...[+++]


De komende weken en maanden hebben we een Europa nodig dat sterk is van geest, snel kan handelen en een gezamenlijk doel voor ogen heeft, gereed om zich te ontdoen van de giftige activa en de schadelijke uitwerking daarvan op de bankbalansen, een Europa dat klaar staat om de werkwijze van banken aan te passen om de kredietwaardigheid te herstellen, en bereid is om te accepteren dat het huidige stimuleringspakket misschien niet voldoende zal zijn. Want het heeft geen zin om het IMF aan te vullen als er geen wereldwijd financieel systeem is om te steunen, en hoewel het niet rechtvaardig is dat de v ...[+++]

Aber wenn Differenzen bestehen, wird das nicht genügen. Wir brauchen ein entschlossenes, agiles Europa, das in den kommenden Wochen und Monaten geschlossen handelt, bereit, die faulen Vermögenswerte aus den Bilanzen der Banken zu beseitigen, bereit, die Bankpraxis zu reformieren und die Kreditwürdigkeit wiederherzustellen, und bereit zu akzeptieren, dass das aktuelle Konjunkturpaket möglicherweise nicht ausreicht. Denn ist hat keinen Sinn, den IWF aufzustocken, wenn es kei ...[+++]


Als de EU daadwerkelijk als langetermijndoelstelling een partnerschap voor ogen heeft met een Rusland dat op democratische leest is geschoeid, een enorme markt vertegenwoordigt, in ontwikkeling is en in staat is zich verder te ontwikkelen, moet zij ook rekening houden met het feit dat de economische en politieke zwaartepunten met recht in Rusland terecht zouden kunnen komen.

Wenn das Ziel der Europäischen Union darin besteht, mit Russland eine auf Demokratie beruhende Partnerschaft einzugehen, die einen enormen Markt bietet, der sich derzeit entwickelt und Potenzial für eine weitere Entwicklung in der Zukunft hat, muss sie auch damit rechnen, dass sich der wirtschaftliche und politische Schwerpunkt nach Russland verlagern könnte.


Wie het niet met eigen ogen heeft gezien kan zich niet voorstellen hoezeer de bevolking van de Gazastrook hieronder lijdt, en hoe dringend het is dat er snel een vreedzame en definitieve oplossing voor dit conflict komt.

Wenn man es nicht mit eigenen Augen gesehen hat, kann man sich nicht vorstellen, wie sehr die Menschen in Gaza leiden und wie dringend eine schnelle, friedliche und endgültige Lösung des Konflikts erzielt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de termijn van 31 december die de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties voor het bereiken van een vredesakkoord heeft gesteld, roept de EU alle partijen op om zich bij de onderhandelingen flexibel en constructief op te stellen en zich de urgentie van de besprekingen voor ogen te houden.

Die EU ruft alle Parteien dazu auf, sich bei den Verhandlungen flexibel und konstruktiv zu zeigen, und sich dabei der Dringlichkeit der Frage in jeder Hinsicht bewusst zu sein, damit die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bis zum 31. Dezember gesetzte Frist für die Erzielung einer Friedensregelung eingehalten wird.


Met dit doel voor ogen heeft de EU zich intensiever toegelegd op de planning en de voorbereiding, in overleg met de autoriteiten van de FYROM en de NAVO.

Zu diesem Zweck hat die EU die Planung und die Vorbereitungen in Absprache mit den Behörden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der NATO intensiviert.


Onder onze ogen heeft zich onlangs een enorme menselijke ramp voltrokken, een ramp veroorzaakt door wat een menselijke interventie heette te zijn.

Wir haben kürzlich im Rahmen einer angeblich humanitären Intervention eine furchtbare humanitäre Katastrophe erlebt.


10. houdt voor ogen dat de EU zich, door middel van de kennisgeving aan de WTO van 14 mei, het recht heeft voorbehouden om de tarieven voor een korte lijst van producten afkomstig uit de VS op ongeacht welke datum na 18 juni 2002 te verhogen.

10. weist darauf hin, dass sich die EU mit der Mitteilung vom 14. Mai an die WTO das Recht vorbehalten hat, die Zölle für eine kurze Liste von Erzeugnissen mit Ursprung in den Vereinigten Staaten zu einem beliebigen Zeitpunkt ab dem 18. Juni 2002 anzuheben.


De Europese Unie verheugt zich erover dat de Letse kiezer bij zijn beslissing de politieke prioriteiten voor ogen heeft gehad die in het partnerschap voor toetreding worden genoemd.

Die Europäische Union begrüßt die Tatsache, daß die Entscheidung der lettischen Wähler den in der Partnerschaft für den Beitritt vorgesehenen politischen Prioritäten Rechnung trägt.


De blokkering van deze voorstellen betreffende de betrokkenheid van werknemers is schadelijk voor het imago van de Europese Unie in de ogen van haar burgers en werknemers, en heeft ernstige consequenties voor haar bedrijfsleven, dat zich moet aanpassen aan de internationale markt en concurrentie op mundiaal niveau.

Die Blockierung dieser Vorschläge zur Mitbestimmung der Arbeitnehmer schädigt das Image der Europäischen Union bei Bürgern und Arbeitnehmern und ist für die Unternehmen, die sich ja an die Gegebenheiten des Binnenmarkts und den weltweiten Wettbewerb anpassen müssen, mit schwerwiegenden Konsequenzen verbunden.




Anderen hebben gezocht naar : ogen heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen heeft zich' ->

Date index: 2020-12-11
w