Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adnexa van de ogen
Analytisch denken
Bedonderlegger met ogen
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gestructureerd denken
Hospitaallaken met ogen
Koker zien
Logisch denken
Onderzoek van de ogen
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «ogen te zien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


bedonderlegger met ogen | hospitaallaken met ogen

Bettunterlage mit Osen








gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

Handelskommissarin Cecilia Malmström dazu: „Als ich im Juni anlässlich der Unterzeichnungszeremonie in Botsuana war, konnte ich mit eigenen Augen sehen, wie wichtig es ist, eine stabile Handelspartnerschaft zwischen Europa und Afrika aufzubauen.


Het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) is het programma van de Commissie om erop toe te zien dat EU-wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel en tot de resultaten leidt die de EU-wetgevers voor ogen hadden.

Das Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) ist das Kommissionsprogramm, mit dem sichergestellt werden soll, dass die EU-Rechtsvorschriften nach wie vor ihrem Zweck gerecht werden und die von den gesetzgebenden EU-Organen angestrebten Ergebnisse erzielen.


De UMP is niet tegen het verslag van Ria Oomen-Ruijten, dat een uitstekend stuk werk is, maar is tegen de weigering om de realiteit van Turkije en zijn politiek onder ogen te zien en in te zien dat deze strijdig is met ons project voor Europese integratie.

Die UMP ist nicht gegen den Bericht von Ria Oomen-Ruijten, der von hoher Qualität zeugt, sondern gegen die Weigerung, die Realitäten der Türkei und ihrer Politik zu berücksichtigen, die in Widerspruch zu unserem Projekt der europäischen Integration stehen.


Dit betekent echter niet dat de Serviërs niet op een bepaald moment de misdaden van het tijdperk Milošević onder ogen zullen moeten zien, zoals de Kosovaarse Albanezen, en ieder volk, hun misdaden uit het verleden onder ogen moeten zien.

Das soll natürlich nicht heißen, dass Serbien sich nicht eines Tages mit den Verbrechen aus der Milošević-Zeit auseinandersetzen muss, genauso wie die Kosovo-Albaner und jedes Volk sich mit seinen Verbrechen aus der Vergangenheit auseinandersetzen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent niet dat we onze ogen moeten sluiten voor moeilijkheden, maar dat we de realiteit onder ogen moeten zien en iedereen naar dezelfde maatstaven moeten beoordelen.

Das bedeutet nicht, dass wir unsere Augen vor Schwierigkeiten verschließen, sondern dass wir vielmehr der Realität ins Gesicht sehen und jeden mit demselben Maß messen.


Een strategie ter bestrijding van klimaatverandering vormt een uitdaging op vier niveaus: het eigenlijke klimaatrisico en de politieke wil om dit risico onder ogen te zien, een verbreding van het internationale draagvlak voor de strijd tegen de klimaatverandering, de noodzakelijke innovatie voor veranderingen in energieproductie en -gebruik en de aanpassing van landen aan de onvermijdelijke effecten van klimaatverandering.

Die Aufstellung einer Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderung stellt eine vierfache Herausforderung dar: in Bezug auf die Klimagefahr selbst und den politischen Willen, ihr zu entgegenzuwirken, in Bezug auf die internationale Beteiligung an der Bekämpfung der Klimaänderung, in Bezug auf die Innovation, die notwendig ist, um unsere Produktionsweise und unseren Energieverbrauch zu ändern, sowie in Bezug auf die Anpassung der Länder an die unvermeidlichen Folgen der Klimaänderung.


De constitutionele agenda laat zien dat de EU-instellingen niet bereid zijn het feit onder ogen te zien dat de volkeren van Europa willen dat de EU minder in plaats van meer zeggenschap krijgt over hun dagelijks bestaan.

Der Plan einer Verfassung zeigt, dass die Institutionen der Europäischen Union nicht bereit sind, sich mit der Tatsache zu befassen, dass die Völker Europas weniger, nicht mehr Kontrolle der Europäischen Union über ihr Leben wünschen.


5. Wanneer de apparaten te koop, te huur, of in huurkoop worden aangeboden door middel van een gedrukte of geschreven mededeling dan wel op enigerlei andere wijze, waarbij mag worden verwacht dat de potentiële koper het apparaat niet met eigen ogen zal kunnen zien, zoals een schriftelijke aanbieding, een postordercatalogus, advertenties op het internet of via andere elektronische media, moet deze mededeling alle in bijlage III vermelde informatie omvatten".

"(5) Werden die Geräte zum Verkauf, zur Vermietung oder zum Ratenkauf über gedruckte oder schriftliche Mitteilungen oder auf einem anderen Wege angeboten, bei dem davon ausgegangen werden muss, dass der potenzielle Käufer die Geräte nicht ausgestellt sieht, wie z. B. bei schriftlichen Angeboten, Versandhauskatalogen, Werbung im Internet oder in anderen elektronischen Medien, so müssen dabei alle in Anhang III dieser Richtlinie genannten Angaben bereitgestellt werden".


Een andere maatregel tegen te hoge schulden is de verplichting voor financiële instellingen om bij te houden welke andere leningen hun cliënten hebben - een stap waaruit blijkt dat de regering vastbesloten is het probleem onder ogen te zien.

Im Rahmen der Maßnahmen zur Reduzierung der Überschuldung wurden die Finanzinstitute verpflichtet, bei der Kreditvergabe alle bereits bestehenden Kredite eines Kunden zu berücksichtigen - eine Maßnahme, die zeigt, dass die Regierung entschlossen ist, dem Problem zu begegnen.


I. overwegende dat de samenwerking tussen de Unie en India, die één van de oudste is, constante vooruitgang te zien gegeven heeft en drie overeenkomsten opgeleverd heeft, waarvan de laatste, die in 1994 van kracht geworden is, al geactualiseerd had moeten worden om rekening te kunnen houden met de voornaamste uitdagingen die beide partijen thans onder ogen moeten zien,

I. mit dem Hinweis, daß die Zusammenarbeit zwischen der EU und Indien, bei der es sich um eine der traditionsreichsten handelt, stetige Fortschritte aufweisen konnte und durch drei Abkommen akzentuiert wurde, deren letzteres, das 1994 in Kraft getreten ist, bereits eine Aktualisierung unter Berücksichtigung der wichtigsten Herausforderungen, denen die Unterzeichnerparteien gegenüberstanden, beinhaltete,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen te zien' ->

Date index: 2023-12-16
w