Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adnexa van de ogen
Bedonderlegger met ogen
Hospitaallaken met ogen
Hypothermie vd ogen
Onderzoek van de ogen

Traduction de «ogen thans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedonderlegger met ogen | hospitaallaken met ogen

Bettunterlage mit Osen








geconstateerde plaatselijke beschadiging aan andere lichaamsdelen dan de ogen

Wirkung über die festgestellten Augenveränderungen hinaus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De interpretatie die de vroegere wet- en decreetgever steeds voor ogen heeft gehad, en die voorheen uitdrukkelijk werd opgenomen in artikel 84, § 3, eerste lid, 4° van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de organisatie van de ruimtelijke ordening, en thans artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 4°, van de VCRO (' enkel de eerste 50 meter vanaf de rooilijn komt in aanmerking voor planschade ') wordt door dit voorstel als interpretatieve bepaling uitdrukkelijk mee opgenomen in artikel 7.4.11, tweede lid, van de VCRO.

Die Auslegung, die dem früheren Gesetz- und Dekretgeber immer vorschwebte und die zuvor ausdrücklich in Artikel 84 § 3 Absatz 1 Nr. 4 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung und nunmehr Artikel 2.6.1 § 3 Absatz 1 Nr. 4 des Flämischen Raumordnungskodex (' nur die ersten 50 Meter ab der Fluchtlinie werden für Planschäden berücksichtigt ') aufgenommen wurde, wird durch diesen Vorschlag als auslegende Bestimmung ausdrücklich in Artikel 7.4.11 Absatz 2 des Flämischen Raumordnungskodex übernommen.


Het reguleren van de toegang tot werk in de toneelwereld blijft een ingewikkelde en omstreden kwestie, maar men kan de ogen thans niet meer sluiten voor de problemen die het ontbreken van een dergelijke regulering teweegbrengt.

Das Problem der Regulierung des Zugangs zu Arbeitsplätzen bei Live-Darbietungen ist kompliziert und umstritten, aber heutzutage ist es nicht mehr möglich, die durch die fehlende Regulierung verursachten Probleme zu verheimlichen.


De Commissie moet beseffen dat de ogen van alle Europeanen thans op Europa gericht zijn. De burgers verwachten een antwoord van de Europese autoriteiten: zij hebben het nodig om de nabijheid van de Europese instellingen te voelen.

Die Kommission muss sich in diesem Moment der Tatsache bewusst sein, dass Europäer zunächst nach Europa schauen und von den europäischen Institutionen Reaktionen erwarten.


9. steunt het initiatief van het Europees Verbond van vakverenigingen (EVV) met het oog op de Europese samenwerking die de Raad thans voor ogen staat; wijst erop dat via dit initiatief de gezamenlijke reddingsoperaties met betrekking tot grensoverschrijdende multinationale groepen van banken op coherente wijze moeten worden aangepakt en het huidige beleid, waarin geen rekening wordt gehouden met de buren, moet worden opgegeven;

9. unterstützt die Initiative des Europäischen Gewerkschaftsbunds (EGB) im Hinblick auf eine nun vom Rat geplante europäische Zusammenarbeit; weist darauf hin, dass eine solche Initiative kohärent auf gemeinsame Rettungsmaßnahmen für grenzüberschreitende multinationale Bankenkonzerne abzielen und dafür das Konzept der derzeitigen „Beggar-thy-neighbour-Politik“ aufgegeben werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De film over het huidige Kirgizstan die zich thans voor onze ogen afspeelt is zeker geen zwart-wit film, al willen sommige westerse waarnemers dit zo zien.

Was zurzeit in Kirgisistan geschieht, lässt sich nicht schwarzweiß darstellen, auch wenn einige westliche Beobachter es gern so hätten.


Nu creëren zij echter een onevenwicht in de concurrentievoorwaarden, dat naar alle waarschijnlijkheid alleen maar zal toenemen; bovendien hebben de steeds verfijndere toepassingen die thans worden ontwikkeld, nauwelijks nog iets gemeen met datgene wat de wetgever voor ogen stond in een tijd dat de ontvangst van omroepdiensten een veel eenvoudiger en misschien zelfs lokaal gebonden[6] dienst was.

Abgesehen von dem daraus resultierenden wettbewerblichen Ungleichgewicht, das wahrscheinlich mit der Zeit zunehmen wird, haben die derzeit entstehenden, zunehmend fortgeschrittenen Anwendungen wahrscheinlich nur noch wenig mit denen gemein, auf die sich der Rechtsetzer zu einer Zeit bezog, in der der Empfang von Rundfunk- und Fernsehprogrammen eine wesentlich einfachere, möglicherweise sogar lokale Dienstleistung[6] war.


Nu creëren zij echter een onevenwicht in de concurrentievoorwaarden, dat naar alle waarschijnlijkheid alleen maar zal toenemen; bovendien hebben de steeds verfijndere toepassingen die thans worden ontwikkeld, nauwelijks nog iets gemeen met datgene wat de wetgever voor ogen stond in een tijd dat de ontvangst van omroepdiensten een veel eenvoudiger en misschien zelfs lokaal gebonden[6] dienst was.

Abgesehen von dem daraus resultierenden wettbewerblichen Ungleichgewicht, das wahrscheinlich mit der Zeit zunehmen wird, haben die derzeit entstehenden, zunehmend fortgeschrittenen Anwendungen wahrscheinlich nur noch wenig mit denen gemein, auf die sich der Rechtsetzer zu einer Zeit bezog, in der der Empfang von Rundfunk- und Fernsehprogrammen eine wesentlich einfachere, möglicherweise sogar lokale Dienstleistung[6] war.


I. overwegende dat de samenwerking tussen de Unie en India, die één van de oudste is, constante vooruitgang te zien gegeven heeft en drie overeenkomsten opgeleverd heeft, waarvan de laatste, die in 1994 van kracht geworden is, al geactualiseerd had moeten worden om rekening te kunnen houden met de voornaamste uitdagingen die beide partijen thans onder ogen moeten zien,

I. mit dem Hinweis, daß die Zusammenarbeit zwischen der EU und Indien, bei der es sich um eine der traditionsreichsten handelt, stetige Fortschritte aufweisen konnte und durch drei Abkommen akzentuiert wurde, deren letzteres, das 1994 in Kraft getreten ist, bereits eine Aktualisierung unter Berücksichtigung der wichtigsten Herausforderungen, denen die Unterzeichnerparteien gegenüberstanden, beinhaltete,


Zonder te willen ontkennen dat de situatie in deze regio thans in ontwikkeling is, moet men toch voor ogen houden dat de effecten van de destabilisatie nog verschillende jaren zullen blijven aanhouden en dat het dus noodzakelijk blijft de getroffen bevolking in de landen van de SADC en meer in het bijzonder Angola en Mozambique te steunen bij hun pogingen om naar een normaal burgerleven terug te keren.

Obgleich sich bekanntlich die Lage in dieser Region zur Zeit verbessert, werden die Auswirkungen der Destabilisierung noch mehrere Jahre lang fortbestehen und die betroffenen Bevölkerungen in den Mitgliedstaaten der SADC, und insbesondere in Angola und Mosambik, bei ihrem Versuch, zu einem normalen Zivilleben zurückzukehren, unterstützt werden müssen.


Met dit doel voor ogen heeft de Commissie het voornemen een politieke verklaring te hechten een de overeenkomst voor handel en economische samenwerking waarover zij thans met Korea onderhandelt.

Diesen Gedanken folgend, beabsichtigt die Kommission, dem Abkommen für Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit, das sie mit Korea aushandelt, eine politische Erklärung beizufügen.




D'autres ont cherché : adnexa van de ogen     bedonderlegger met ogen     hospitaallaken met ogen     hypothermie vd ogen     onderzoek van de ogen     ogen thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen thans' ->

Date index: 2024-09-15
w