Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohchr verzocht werd verslag » (Néerlandais → Allemand) :

61. blijft bezorgd over het politieoptreden tegen oppositieleiders, spelers uit het maatschappelijk middenveld en activisten in Bahrein en de situatie van mensenrechtenactivisten en politieke tegenstanders in het land; verzoekt alle belanghebbenden in Bahrein een constructieve en inclusieve dialoog aan te gaan, teneinde echte verzoening te bereiken en de eerbiediging van de mensenrechten van alle gemeenschappen in Bahrein te waarborgen; verlangt de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, journalisten, mensenrechtenactivisten en vreedzame demonstranten, en steunt de gezamenlijke verklaring van de mandaathouders voor de speciale VN-procedures van 4 februari 2015 betreffende de arrestatie van een belangrijk ...[+++]

61. äußert seine anhaltende Sorge über das gewaltsame Vorgehen gegen führende Oppositionelle, Akteure der Zivilgesellschaft und Aktivisten in Bahrain sowie die Lage der Menschenrechtsaktivisten und der Vertreter der politischen Opposition in dem Land; fordert alle Interessengruppen in Bahrain auf, konstruktive und inklusive Gespräche aufzunehmen, damit eine wirkliche Aussöhnung stattfinden kann und die Menschenrechte aller Gemeinschaften Bahrains geachtet werden; fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller gewaltlosen politischen Gefangenen, Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und friedlichen Demonstranten und bekundet seine Unterstützung für die gemeinsame Erklärung der Mandatsträger der Sonderverfahren der Vereinte ...[+++]


53. betreurt het gebrek aan vooruitgang van de Bahreinse regering op het vlak van de samenwerking met het OHCHR en de "speciale procedures" van de UNHRC, en vraagt de EU-lidstaten zich voorbereiden om tijdens de zitting van maart van de UNHRC een resolutie goed te keuren waarin zij de volledige tenuitvoerlegging eisen van de verbintenissen die Bahrein tijdens de universele periodieke toetsing heeft gedaan en van de aanbevelingen, inclusief die betreffende mensenrechtenactivisten, van de Bahreinse onafhankelijke onderzoekscommissie, die het OHCHR verzocht heeft verslag uit te brengen over de mensenrechtensituatie ter plaatse en over de vo ...[+++]

53. bedauert, dass die Regierung von Bahrain bei ihrer Zusammenarbeit mit dem OHCHR und den Sonderverfahren des UNHCR keine Fortschritte erzielt hat, und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich um die Annahme einer Resolution durch den UNHRC auf seiner Tagung im März zu bemühen, in der die vollständige Umsetzung der Zusagen Bahrains, die es im Verlaufe des Prozesses der Mechanismus der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung gegeben hat, und der Empfehlungen, einschließlich der Menschenrechtsverteidiger betreffenden Empfehlungen, der Unabhängigen Untersuchungskommission Bahrains gefordert wird ...[+++]


De Commissie werd verzocht regelmatig verslag uit te brengen over de vooruitgang op deze gebieden.

Die Kommission wurde beauftragt, regelmäßig über die Fortschritte in diesen Bereichen zu berichten.


De Commissie werd verzocht regelmatig verslag uit te brengen over de begeleidende maatregelen.

Der Kommission fiel die Aufgabe zu, regelmäßig Berichte über die Fortschritte in diesen Bereichen zu erstellen.


Hij verzocht de Commissie nog voor de zomer een effectbeoordeling over de diverse opties van belastingheffing in de financiële sector in te dienen; de groep werd verzocht aan dit onderwerp te blijven werken en verslag uit te brengen als daartoe aanleiding bestaat.

Er ersuchte die Kommission, noch vor dem Sommer eine Folgenabschätzung zu verschiedenen Optionen der Besteuerung des Finanzsektors vorzulegen, und bat die Gruppe, ihre Beratungen über das Dossier fortzusetzen und ihm zu gegebener Zeit erneut Bericht zu erstatten.


46. herinnert er voorts aan dat de Commissie in dit besluit werd verzocht een verslag op te stellen over hetzelfde onderwerp; stelt vast dat de Commissie dit nog niet heeft gedaan;

46. weist ferner darauf hin, dass die Kommission in dem besagten Beschluss aufgefordert wurde, einen Bericht über dieses Thema auszuarbeiten, und stellt fest, dass die Kommission dieser Forderung bisher noch nicht nachgekommen ist;


Het EP had in eerste lezing een amendement aangenomen waarin de Commissie werd verzocht een verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

Das EP hat in erster Lesung einen Änderungsantrag angenommen, in dem die Kommission aufgefordert wurde, einen Bericht über die Umsetzung der gesamten Richtlinie auszuarbeiten.


C. overwegende dat de instellingen in december 2000 aan het einde van de begrotingsprocedure 2001 een verklaring hebben goedgekeurd waarin de Commissie werd verzocht een verslag in te dienen over de vooruitgang inzake de verbetering van de begrotingsprocedure en aanverwante kwesties; overwegende dat dit verslag in juli 2001 aan zijn Begrotingscommissie is voorgelegd,

C. in der Erwägung, dass die Organe im Dezember 2000, zum Abschluss des Haushaltsverfahrens 2001, eine Erklärung angenommen haben , in der die Kommission aufgefordert wurde, einen Bericht über die bei der Verbesserung des Haushaltsverfahrens erzielten Fortschritte und damit zusammenhängende Fragen vorzulegen, und dass dieser Bericht dem Haushaltsausschuss im Juli 2001 vorgelegt wurde,


In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 werd de nadruk gelegd op het belang van een betere financiering van innovatieve bedrijven en werd "de Raad en de Commissie [verzocht] om eind 2000 verslag uit te brengen over de aan de gang zijnde herziening van de financiële instrumenten van de EIB en het EIF, teneinde de financiële ondersteuning te richten op startende ondernemingen, hoogtechnologische bedrijven en microbedrijven, evenals op andere initiatieven met risicokapitaal die door de EIB worden voorge ...[+++]

In den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates (Lissabon) vom 23. und 24. März 2000 wurde hervorgehoben, wie wichtig es ist, die Bereitstellung von Mitteln für innovative Unternehmen und Existenzgründer zu verbessern, um so die Beschäftigung zu fördern. Der Europäische Rat ersucht darin "den Rat und die Kommission um Berichterstattung bis Ende 2000 über die laufende Überprüfung der Finanzinstrumente der EIB und des EIF mit dem Ziel, die Finanzierung auf die Unterstützung für Unternehmensgründungen, Unternehmen im Spitzen ...[+++]


Dit verslag beantwoordt aan een verzoek van de Europese Raad van ESSEN, waar was "bevestigd dat Cyprus en Malta bij de volgende fase van de uitbreiding van de Unie zouden worden betrokken en de Raad werd verzocht om begin 1995 aandacht te besteden aan nieuwe door de Commissie voor te leggen verslagen".

Dieser Bericht entspricht einem Antrag des Europäischen Rates von Essen, der "bestätigt hatte, daß die nächste Etappe der Erweiterung Zypern und Malta betreffen wird und den Rat aufgefordert hatte, Anfang 1995 die neuen Berichte zu prüfen, die die Kommission vorlegen soll".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohchr verzocht werd verslag' ->

Date index: 2024-10-11
w