Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1996 gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

[3] In Zweden zijn de verkiezingen voor het Europees Parlement voor het eerst gehouden op 17 december 1995, in Oostenrijk op 13 oktober 1996 en in Finland op 20 oktober 1996.

[3] In Schweden fanden die ersten Wahlen zum Europäischen Parlament am 17. Dezember 1995 statt, in Österreich am 13. Oktober 1996 und in Finnland am 20. Oktober 1996.


Nog volgens het Hof van Cassatie is de hoofdelijkheid een door de wet zelf aan de strafrechtelijke veroordeling verbonden burgerlijk gevolg en bestaat zij, ook al heeft de strafrechter niet uitdrukkelijk vastgesteld dat de veroordeelde hoofdelijk gehouden was tot betaling van de ontdoken belasting (Cass., 11 oktober 1996, Arr. Cass., 1996, nr. 375).

Er hat ebenfalls erkannt, dass die Gesamtschuldnerschaft eine durch das Gesetz selbst mit der strafrechtlichen Verurteilung verbundene zivilrechtliche Folge ist und dass sie auch dann gilt, wenn der Strafrichter nicht ausdrücklich festgehalten hat, dass der Verurteilte gesamtschuldnerisch zur Zahlung der hinterzogenen Steuer verpflichtet war (Kass., 11. Oktober 1996, Arr. Cass., 1996, Nr. 375).


Nog volgens het Hof van Cassatie is de hoofdelijkheid een door de wet zelf aan de strafrechtelijke veroordeling verbonden burgerlijk gevolg en bestaat zij, ook al heeft de strafrechter niet uitdrukkelijk vastgesteld dat de veroordeelde hoofdelijk gehouden was tot betaling van de ontdoken belasting (Cass., 11 oktober 1996, Arr. Cass., 1996, nr. 375).

Er hat ebenfalls erkannt, dass die Gesamtschuldnerschaft eine durch das Gesetz selbst mit der strafrechtlichen Verurteilung verbundene zivilrechtliche Folge ist und dass sie auch dann gilt, wenn der Strafrichter nicht ausdrücklich festgehalten hat, dass der Verurteilte gesamtschuldnerisch zur Zahlung der hinterzogenen Steuer verpflichtet war (Kass., 11. Oktober 1996, Arr. Cass., 1996, Nr. 375).


Met betrekking tot een identieke sanctie in artikel 73, vierde lid, van het BTW-Wetboek, in de lezing van de wet van 3 juli 1969, en in artikel 73sexies van het BTW-Wetboek, zoals het werd ingevoegd bij de wet van 10 februari 1981, oordeelde het Hof van Cassatie dat de hoofdelijkheid een door de wet zelf aan de strafrechtelijke veroordeling verbonden burgerlijk gevolg is en dat zij bestaat, ook al heeft de strafrechter niet uitdrukkelijk vastgesteld dat de veroordeelde hoofdelijk gehouden was tot betaling van de ontdoken belasting (Cass., 11 oktober 1996 ...[+++]. Cass., 1996, nr. 375).

In Bezug auf eine identische Sanktion in Artikel 73 Absatz 4 des Mehrwertsteuergesetzbuches, gemäss der Auslegung des Gesetzes vom 3. Juli 1969, und in Artikel 73sexies des Mehrwertsteuergesetzbuches, so wie er durch das Gesetz vom 10. Februar 1981 eingefügt wurde, hat der Kassationshof erkannt, dass die Gesamtschuldnerschaft eine durch das Gesetz selbst mit der strafrechtlichen Verurteilung verbundene zivilrechtliche Folge ist und dass sie auch dann gilt, wenn der Strafrichter nicht ausdrücklich festgehalten hat, dass der Verurteilte gesamtschuldnerisch zur Zahlung der hinterzogenen Steuer verpflichtet war (Kass., 11. ...[+++]


De Commissie wil de geachte afgevaardigde er graag aan herinneren dat zij zich zonder meer inzet voor het beginsel van doorzichtigheid en dat zij in het concrete geval waarnaar hij verwijst de heer Ronnan een lijst heeft doen toekomen met namen van de personen die aanwezig waren bij de in oktober 1996 gehouden bijeenkomst en documenten hebben ingediend in het kader van het onderzoek dat de Commissie heeft uitgevoerd naar aanleiding van de klacht van de heer Ronnan over de kwestie van de Guest Beer Provision in het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, dass sie sich durchaus dem Grundsatz der Transparenz verpflichtet fühlt und dass sie in dem konkreten Fall, auf den er sich bezieht, Herrn Ronnan eine Liste mit Namen von Personen zur Verfügung gestellt hat, die an dem Treffen im Oktober 1996 teilgenommen haben und die im Rahmen der Untersuchung, die die Kommission nach der Beschwerde von Herrn Ronnan bezüglich der „Guest-Beer“-Frage im Vereinigten Königreich durchgeführt hat, Dokumente vorgelegt hatten.


De Commissie wil de geachte afgevaardigde er graag aan herinneren dat zij zich zonder meer inzet voor het beginsel van doorzichtigheid en dat zij in het concrete geval waarnaar hij verwijst de heer Ronnan een lijst heeft doen toekomen met namen van de personen die aanwezig waren bij de in oktober 1996 gehouden bijeenkomst en documenten hebben ingediend in het kader van het onderzoek dat de Commissie heeft uitgevoerd naar aanleiding van de klacht van de heer Ronnan over de kwestie van de Guest Beer Provision in het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, dass sie sich durchaus dem Grundsatz der Transparenz verpflichtet fühlt und dass sie in dem konkreten Fall, auf den er sich bezieht, Herrn Ronnan eine Liste mit Namen von Personen zur Verfügung gestellt hat, die an dem Treffen im Oktober 1996 teilgenommen haben und die im Rahmen der Untersuchung, die die Kommission nach der Beschwerde von Herrn Ronnan bezüglich der „Guest-Beer“-Frage im Vereinigten Königreich durchgeführt hat, Dokumente vorgelegt hatten.


« Schendt artikel 53 § 2 van het Decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat een afschrift van het beroepsschrift van de Gemachtigde Ambtenaar met alle bijlagen (administratief dossier) aan de aanvrager moet worden overgemaakt gelijk aan dit aan de Minister, terwijl de Gemachtigde Ambtenaar niet gehouden is een afschrift van de (zelfde) stukken van het administratief dossier aan de aanvrager over te maken in het geval het beroep uitga ...[+++]

« Verstösst Artikel 53 § 2 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Raumordnungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er vorsieht, dass eine mit der dem Minister übermittelten identische Kopie der Beschwerdeschrift des beauftragten Beamten mit allen Anlagen (Verwaltungsdossier) dem Antragsteller übermittelt werden muss, während der beauftragte Beamte nicht verpflichtet ist, eine Kopie der(selben) Aktenstücke des Verwaltungsdossiers dem Antragsteller zu übermitteln, wenn die Beschwerde vom Antragst ...[+++]


(3) Er moet rekening worden gehouden met de resolutie van de Raad van 25 oktober 1996 over de vereenvoudiging en rationalisatie van de douanewetgeving en -procedures van de Gemeenschap(5).

(3) Der Entschließung des Rates vom 25. Oktober 1996 zur Vereinfachung und Rationalisierung der Zollregelungen und Zollverfahren der Gemeinschaft(5) muss Rechnung getragen werden.


[3] In Zweden zijn de verkiezingen voor het Europees Parlement voor het eerst gehouden op 17 december 1995, in Oostenrijk op 13 oktober 1996 en in Finland op 20 oktober 1996.

[3] In Schweden fanden die ersten Wahlen zum Europäischen Parlament am 17. Dezember 1995 statt, in Österreich am 13. Oktober 1996 und in Finnland am 20. Oktober 1996.


- gezien de voorstellen van het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, de vergadering van Europese Regio's en de Raad van Europese gemeentes en regio's voor wijziging van het EU-Verdrag in verband met de IGC van 1997 (conferentie inzake een democratisch en solidair Europa, gehouden van 1 tot 3 oktober 1996 in Brussel), en het handvest inzake Europese interregionale en grensoverschrijdende samenwerking dat is opgesteld door de Europese vereniging van grensregio's (AEBR),

- unter Hinweis auf die Vorschläge des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen, der Versammlung der Regionen Europas und des Rates der Gemeinden und Regionen Europas zur Überarbeitung des EU-Vertrags auf der Regierungskonferenz 1997 (Konferenz für ein demokratisches und solidarisches Europa vom 1.-3. Oktober 1996 in Brüssel) und in Kenntnis der von der Europäischen Vereinigung der Grenzregionen (ARFE) aufgestellten Charta der Grenzregionen und der grenzübergreifenden Regionen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 gehouden' ->

Date index: 2023-04-23
w