Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1998 gepubliceerd » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van het in juni 1998 gepubliceerde Witboek van de VS werd in oktober 1998 de ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) opgericht en geregistreerd als een non-profit stichting (non profit public benefit corporation) in Los Angeles, Californië.

Auf der Basis des im Juni 1998 erschienenen Weißbuchs der USA wurde im Oktober 1998 die Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und -Adressen (ICANN) gegründet und als Gesellschaft ohne Erwerbscharakter zum Wohl der Allgemeinheit im Bezirk Los Angeles, Kalifornien, registriert.


Tot slot heeft Duitsland gevraagd de beroepen bandagist („Bandagist”) en prothese-/orthesemaker („Orthopädiemechaniker”) samen te voegen tot het beroep prothese-/orthesetechnicus („Orthopädietechniker”) in overeenstemming met de wet tot regeling van de ambachtssector („Handwerksordnung”, zoals gepubliceerd op 24 september 1998, BGBl. I blz. 3074; 2006 I blz. 2095, laatstelijk gewijzigd bij artikel 146 van de verordening van 31 oktober 2006, BGBl. I blz. 2407).

Schließlich hat Deutschland beantragt, die Berufe „Bandagist“ und „Orthopädiemechaniker“ gemäß Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074, 2006 I S. 2095), zuletzt geändert durch Artikel 146 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407) zum Berufsbild „Orthopädietechniker“ zusammenzufassen.


Met het oog op het bevorderen en verbeteren van het EU-beleid ter bestrijding van mensenhandel, heeft de Commissie op 18 oktober 2005 een mededeling gepubliceerd getiteld “Bestrijding van mensenhandel - een geïntegreerde benadering en voorstellen voor een actieplan” ; dit is de vierde mededeling na eerdere mededelingen in 1996, 1998 en 2000 .

Am 18. Oktober 2005 gab die Kommission ihre Mitteilung „Bekämpfung des Menschenhandels: ein integriertes Vorgehen und Vorschläge für einen Aktionsplan“ heraus, nachdem sie bereits 1996, 1998 and 2000 Mitteilungen zur Förderung und Stärkung der EU-Politik gegen den Menschenhandel veröffentlicht hatte.


Met het oog op het bevorderen en verbeteren van het EU-beleid ter bestrijding van mensenhandel, heeft de Commissie op 18 oktober 2005 een mededeling gepubliceerd getiteld “Bestrijding van mensenhandel - een geïntegreerde benadering en voorstellen voor een actieplan” ; dit is de vierde mededeling na eerdere mededelingen in 1996, 1998 en 2000 .

Am 18. Oktober 2005 gab die Kommission ihre Mitteilung „Bekämpfung des Menschenhandels: ein integriertes Vorgehen und Vorschläge für einen Aktionsplan“ heraus, nachdem sie bereits 1996, 1998 and 2000 Mitteilungen zur Förderung und Stärkung der EU-Politik gegen den Menschenhandel veröffentlicht hatte.


Deze groep heeft zijn eindverslag, getiteld "Het Digitale tijdperk" in oktober 1998 gepubliceerd [14].

Im Oktober 1998 legte die Gruppe ihren Bericht mit dem Titel -Das digitale Zeitalter" vor [6].


- gezien de op 28 oktober 1998 in Brussel gehouden openbare hoorzitting van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming, alsmede het door de Studiedienst van het Europees Parlement gepubliceerde inleidende werkdocument (SACO 102) "Het volksgezondheidsbeleid van de Europese Unie aan de vooravond van het millennium",

- unter Hinweis auf die am 28. Oktober 1998 in Brüssel veranstaltete öffentliche Anhörung des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz und das von der Generaldirektion Wissenschaft des Europäischen Parlaments veröffentlichte vorläufige Arbeitsdokument (SACO 102) "Die Gesundheitspolitik der Europäischen Union vor der Jahrtausendwende",


Volgend akkoord wordt bijgevoegd bij het decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, getekend te Eupen op 12 april 1995, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 2 oktober 1998, bladzijde 32518.

Nachfolgendes Abkommen wird dem Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft, unterzeichnet in Eupen am 12. April 1995, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 2. Oktober 1998, Seite 32518, beigefügt.


Nederland // Wet grensoverschrijdende betaaldiensten, aangenomen in oktober 1998 en gepubliceerd op 12 november 1998 (Staatscourant 686/1998), ten uitvoer gelegd bij koninklijk besluit van 28 juli 1999 (Stb. 1999, 341).

Niederlande // Gesetz über grenzüberschreitende Transaktionen: Wet grensoverschrijdende betaaldiensten, erlassen im October 1998 und veröffentlicht am 12. November 1998 (Staatsanzeiger 686/1998), umgesetzt durch das Königliche Dekret vom 28. Juli 1999 (Stb. 1999, 341)


Nederland // Wet grensoverschrijdende betaaldiensten, aangenomen in oktober 1998 en gepubliceerd op 12 november 1998 (Staatscourant 686/1998), ten uitvoer gelegd bij koninklijk besluit van 28 juli 1999 (Stb. 1999, 341).

Niederlande // Gesetz über grenzüberschreitende Transaktionen: Wet grensoverschrijdende betaaldiensten, erlassen im October 1998 und veröffentlicht am 12. November 1998 (Staatsanzeiger 686/1998), umgesetzt durch das Königliche Dekret vom 28. Juli 1999 (Stb. 1999, 341)


3. Op 15 oktober 1998 heeft de Commissie een Groenboek over de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt [2] gepubliceerd om een debat over dit thema met alle betrokken kringen aan te gaan.

3. Am 15. Oktober 1998 hat die Kommission ein Grünbuch über die Bekämpfung von Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie im Binnenmarkt [2] vorgelegt, um eine Diskussion mit allen Betroffenen in Gang zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 gepubliceerd' ->

Date index: 2022-05-15
w