Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KRW
Kaderrichtlijn water

Traduction de «oktober 2000 geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaderrichtlijn water | Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid | KRW [Abbr.]

Rahmenrichtlinie Wasserpolitik | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Wasserrahmenrichtlinie | WRRL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening geldt behoudens Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (9) en behoudens Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met d ...[+++]

Diese Verordnung gilt unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr (9) und der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einri ...[+++]


1. In de betrekkingen tussen de lidstaten geldt dit kaderbesluit als aanvulling op het bepaalde in artikel 13 van het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken en de aanvullende protocollen van 17 maart 1978 en 8 november 2001, alsmede de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie en het protocol van 16 oktober 2001

(1) Im Verhältnis zwischen den Mitgliedstaaten ergänzt dieser Rahmenbeschluss die Bestimmungen von Artikel 13 des Europäischen Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen, seiner Zusatzprotokolle vom 17. März 1978 und 8. November 2001 sowie das Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union vom und sein Protokoll vom 16. Oktober 2001


In afwijking van artikel 12 maken de bevoegde autoriteiten bezwaar tegen overbrengingen van al dan niet in de bijlagen III en IV vermelde, voor nuttige toepassing bestemde afvalstoffen die bestemd zijn voor een inrichting waarvoor een tijdelijke afwijking geldt van sommige bepalingen van Richtlijn 94/67/EG van de Raad en Richtlijn 96/61/EG, Richtlijn 2000/76/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 december 2000 betreffende de verbranding van afval en Richtlijn 2001/80/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 ...[+++]

Abweichend von Artikel 12 erheben die zuständigen Behörden Einwände gegen Verbringungen von zur Verwertung bestimmten Abfällen, die in den Anhängen III und IV aufgeführt sind, sowie gegen Verbringungen von zur Verwertung bestimmten Abfällen, die in diesen Anhängen nicht aufgeführt sind, die für eine Anlage bestimmt sind, für die eine vorübergehende Ausnahme von bestimmten Vorschriften der Richtlinien 94/67/EG und 96/61/EG, der Richtlinie 2000/76/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2000 über die Verbrennung von Abfällen und der Richtlinie 2001/80/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. ...[+++]


De verplichting, die sinds 1 oktober 2000 geldt, om specifiek risicomateriaal (SRM) van runderen, schapen en geiten te verwijderen en te vernietigen - de belangrijkste beschermingsmaatregel tegen de overdracht van BSE;

zwingend vorgeschriebene Aussonderung und unschädliche Vernichtung von sog. spezifiziertem Risikomaterial bei Rindern, Schafen und Ziegen ab 1. Oktober 2000 - dies als allerwichtigste Maßnahme zum Schutz vor der Übertragung von BSE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- BENADRUKT dat de gradatie van de betalingen tussen transmissienetbeheerders die vanaf oktober 2000 geldt en de regelingen voor de financiering van de betalingen zorgvuldig afgewogen moeten zijn en volledig moeten stroken met de beginselen van non-discriminatie, weerspiegeling van de kosten, eenvoud en transparantie en niet op een transactie gebaseerd mogen zijn; VERZOEKT de lidstaten, de regulerende instanties dan wel de nationale overheden en de Commissie erop toe te zien dat aan de netwerkgebruikers informatie wordt verstrekt over de opzet van die regelingen en over de betalingen en vergoedingen van de verschillende transmissienetbe ...[+++]

BETONT, daß die im Oktober 2000 einsetzenden Zahlungsströme zwischen den Übertragungsnetzbetreibern sowie die Systeme zur Finanzierung der Zahlungen auszutarieren sind und voll und ganz den Grundsätzen der Nichtdiskriminierung, der Kostenorientierung, der Einfachheit und der Transparenz entsprechen und transaktionsunabhängig sein müssen; ERSUCHT die Mitgliedstaaten, die Regulierungs-/nationalen Behörden und die Kommission sicherzustellen, daß die Art und Weise, wie diese Systeme ausgestaltet und die Zahlungen und Kompensationen der einzelnen Übertragungsnetzbetreiber an die Netznutzer weitergeleitet werden - was im ...[+++]


In afwijking van artikel 12 maken de bevoegde autoriteiten bezwaar tegen overbrengingen van al dan niet in bijlage III en IV vermelde, voor nuttige toepassing bestemde afvalstoffen die bestemd zijn voor een inrichting waarvoor een tijdelijke afwijking geldt van sommige bepalingen van Richtlijn 94/67/EG en Richtlijn 96/61/EG, Richtlijn 2000/76/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 december 2000 betreffende de verbranding van afval en Richtlijn 2001/80/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 ...[+++]

Abweichend von Artikel 12 erheben die zuständigen Behörden Einwände gegen Verbringungen von zur Verwertung bestimmten Abfällen, die in den Anhängen III und IV aufgeführt sind, sowie gegen Verbringungen von zur Verwertung bestimmten Abfällen, die in diesen Anhängen nicht aufgeführt sind, die für eine Anlage bestimmt sind, für die eine vorübergehende Ausnahme von bestimmten Vorschriften der Richtlinien 94/67/EG und 96/61/EG, der Richtlinie 2000/76/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2000 über die Verbrennung von Abfällen und der Richtlinie 2001/80/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. ...[+++]


Deze lijst van naming and shaming is indrukwekkend en is ook op mijn land van toepassing. Mevrouw Klamt wees op het arrestatiebevel dat niet is omgezet, maar dat geldt ook voor de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtsbijstand in strafzaken van 29 mei 2000, het bijbehorende protocol van 16 oktober 2001, het protocol tot wijziging van de Europolovereenkomst van 27 november 2003 en het kaderbesluit inzake de tenuitvoerlegging van beslissingen tot bevriezing van voorwerp ...[+++]

Diese Liste von naming and shaming ist eindrucksvoll, und sie trifft auch auf mein Land zu. Frau Klamt hat auf den Haftbefehl hingewiesen, der nicht umgesetzt wurde. In meinem Land sind zum Beispiel auch das Rechtshilfeübereinkommen für Strafsachen vom 29. Mai 2000, das Protokoll zum Übereinkommen für Rechtshilfe in Strafsachen vom 16. Oktober 2001, das Protokoll zur Abänderung des Europol-Übereinkommens vom 27. November 2003 und auch die Vollstreckung von Entscheidungen zur Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitte ...[+++]


Regels voor de verwerking van gespecificeerd riskant materiaal, SRM, (bij slachten dienen de schedel, inclusief hersenen en ogen, de tonsillen en het ruggenmerg van runderen, schapen en geiten ouder dan twaalf maanden te worden verwijderd en door verbranding te worden vernietigd. Sinds 1 januari geldt dit tevens voor alle darmen van runderen van alle leeftijden.) (oktober 2000, januari 2001)

Regelungen betreffend die Verarbeitung spezifischen Risikomaterials (bei der Schlachtung müssen Schädel, einschließlich Hirn, Augen, Tonsillen und Rückenmark von über 12 Monate alten Rindern, Schafen und Ziegen entfernt und verbrannt werden. Ab 1. Januar gilt dies auch für sämtliche Därme von Rindern jeden Alters) (Oktober 2000, Januar 2001)


De erkenning heeft het nummer W.98.86 en geldt voor een onbepaalde periode die ingaat op 23 oktober 2000.

Diese Erlaubnis trägt die Nummer W.98.86 und gilt für eine unbestimmte Dauer ab dem 23. Oktober 2000.


(5) Deze verordening geldt behoudens Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens(2) en behoudens Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband me ...[+++]

(5) Diese Verordnung gilt unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(2) und der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Ei ...[+++]




D'autres ont cherché : kaderrichtlijn water     oktober 2000 geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 geldt' ->

Date index: 2024-04-13
w