72. herinnert eraan dat de voorzitter en rapporteur van de Begrotingscommissie
in een brief van 17 oktober 2000 door het ESC en het CvdR ervan in kennis werden gesteld dat de ondertekening van het contract in overeenstemming was met de principes die het Parlement op 28 maart
2000 heeft vastgesteld, toen het zijn goedkeuring hechtte aan de overdracht van 26 miljoen euro bestemd ter financiering van de specifieke functionele behoeften van de beide comités; dat de Begrotingscommissie er daarom g
...[+++]een bezwaar tegen had gemaakt dat de twee comités huurkoopcontracten met een looptijd van 27 jaar ondertekenden voor de gebouwen Belliard en Montoyer; 72. erinnert daran, dass der Vorsitzende und der Berichterstatter des Haushaltsausschusses den WSA und den AdR mit
Schreiben vom 17. Oktober 2000 darüber unterrichtet haben, dass die Unterzeichnung des Vertrags mit den Grundsätzen in Einklang steht, die das Parlament am 28. März
2000 festlegte, als es die Mittelübertragung von 26 Mio. Euro zur Finanzierung der spezifischen Bedürfnisse für den Betrieb der beiden Ausschüsse genehmigte; verweist darauf, dass der Haushaltsausschuss deshalb keine Einwände gegen die Unterzeichnung zweier Erbpachtverträge mit 27jähriger Laufzeit für das Belliard-Gebä
...[+++]ude und das Montoyer-Gebäude durch die beiden Ausschüsse hatte;