Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2002 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

(2) Op 22 oktober 2002 besloot het Sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren. Bijlage I dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 22. Oktober 2002, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern.


(2) Op 25 oktober 2002 besloot het Sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren. Bijlage I dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 25. Oktober 2002, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern.


(2) Op 10 oktober 2002 besloot het sanctiecomité tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en bijlage I moet derhalve worden gewijzigd.

(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 10. Oktober 2002, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern.


Conform het besluit van de EU-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken inzake de bestrijding van zware criminaliteit door criminele organisaties (Luxemburg, 14/15 oktober 2002), moeten bestuurders niet alleen worden onderricht in de preventie van illegale immigratie, maar ook in het voorkomen van (professionele) criminaliteit, aangezien deze zich aan het ontwikkelen is tot een ernstig (paneuropees) probleem.

Dem Beschluss der für Justiz, Inneres und Zivilschutz zuständigen EU-Minister zur Bekämpfung der von kriminellen Organisationen begangenen Schwerkriminalität (Luxemburg, 14./15. Oktober 2002) zufolge sollten die Fahrer nicht nur in der Verhütung der illegalen Einwanderung, sondern auch in der Verhütung von (professioneller) Kriminalität geschult werden, da diese zu einem ernsthaften (gesamteuropäischen) Problem wird.


11. is van mening dat zowel de lidstaten als de Commissie zich in moeten zetten voor de invoering van een enkele auditstrategie voor de programma's met gedeeld beheer; begroet in dit verband de inspanningen van de Commissie en bepaalde lidstaten om vertrouwenscontracten te sluiten; is van mening dat deze inspanningen gekoppeld moeten zijn aan de uitvoering van een deugdelijke procedure voor een verklaring van betrouwbaarheid die jaarlijks moet worden toegepast op het niveau van de relevante autoriteiten voor de structuurfondsen binnen de lidstaten, waarna de uitkomst van deze procedure op communautair niveau wordt overgenomen; neemt n ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission an der Errichtung einer einheitlichen Rechnungsprüfungsstrategie für die der geteilten Verwaltung unterliegenden Programme arbeiten sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang die von der Kommission und einigen Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Aufsetzung von Vertrauensverträgen; steht auf dem Standpunkt, dass parallel zu diesen Anstrengungen ein zuverlässiges Verfahren für die Abgabe einer Zuverlässigkeitserklärung durchgeführt werden sollte, das alljährlich auf der Ebene der für die Strukturfonds zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten ...[+++]


Bovendien moeten de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten worden toegepast.

Außerdem sind die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte anzuwenden.


140. De lidstaten moeten onverwijld een begin maken met de toepassing van de bepalingen die het gebruik van afval van cateringbedrijven als veevoeder verbieden uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van 3 oktober 2002 van het Europees Parlement en de Raad inzake gezondheidsvoorschriften betreffende bijproducten van dierlijke oorsprong die niet bestemd zijn voor menselijke consumptie.

140. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich mit der Durchführung der Bestimmungen über das Verbot der Verwendung von Gastronomieabfällen als Futtermittel in der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte beginnen.


In het voorontwerp van constitutioneel verdrag (doc. CONV 369/02), gepresenteerd op 28 oktober 2002 door de voorzitter van de Conventie, staat dat Titel VII en met name artikel 40 de procedure voor de vaststelling van de begroting van de EU zou moeten beschrijven.

In dem am 28. Oktober 2002 vom Präsidenten des Konvents vorgelegten Vorentwurf des Verfassungsvertrags (Dok. CONV 369/02) befasst sich Titel VII – Die Finanzen der Union – und insbesondere Artikel 40 mit dem Haushaltsverfahren der EU.


138. De lidstaten moeten onverwijld een begin maken met de toepassing van de bepalingen die het gebruik van afval van cateringbedrijven als veevoeder verbieden uit hoofde van verordening (EG) nr. 1774/2002 van 3 oktober 2002 van het Europees Parlement en de Raad inzake gezondheidsvoorschriften betreffende bijproducten van dierlijke oorsprong die niet bestemd zijn voor menselijke consumptie.

138. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich mit der Durchführung der Bestimmungen über das Verbot der Verwendung von Gastronomieabfällen als Futtermittel in der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte (Verordnung (EG) Nr. 1774/2002) beginnen.


In oktober 2002 zijn in het kader van de eerste indieningsronde 44 subsidieovereenkomsten getekend voor goedgekeurde projecten die tussen 1 november en 31 december 2002 van start moeten gaan.

Im Oktober 2002 wurden 44 Zuschussvereinbarungen für die im Rahmen der ersten Antragsrunde genehmigten Anträge unterzeichnet. Die Projekte sind zwischen dem 1. November und dem 31. Dezember 2002 angelaufen.




D'autres ont cherché : oktober     economische middelen moeten     15 oktober     oktober 2002 moeten     zich in moeten     3 oktober     nr 1774 2002     bovendien moeten     lidstaten moeten     zou moeten     start moeten     oktober 2002 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2002 moeten' ->

Date index: 2022-05-01
w